Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Hébéphrénie Schizophrénie désorganisée
Jalousie
Latente
Mauvais voyages
Paranoïa
Prodromique
Pré-psychotique
Pseudo-névrotique
Pseudo-psychopathique
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «affecter la santé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'autres affections classées ailleurs

systeematrofie die primair het centraal zenuwstelsel aantast bij elders geclassificeerde overige ziekten


Affections dégénératives systémiques affectant principalement le système nerveux central au cours d'affections classées ailleurs

systeematrofieën die primair het centraal zenuwstelsel aantasten bij elders geclassificeerde ziekten


Définition: Comprend diverses affections causées par un trouble cérébral dû à une affection cérébrale primitive, à une affection somatique touchant secondairement le cerveau, à des substances toxiques exogènes ou des hormones, à des troubles endocriniens, ou à d'autres maladies somatiques.

Omschrijving: Omvat een verscheidenheid van aandoeningen die op grond van de oorzaak verwant zijn aan hersenstoornis door primaire hersenziekte, door een systeemziekte die secundair de hersenen aantast, door exogene toxische-stoffen of hormonen, door endocriene stoornissen of door andere somatische-ziekten.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception dé ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische episoden met intense illusies, akoestische of anderso ...[+++]


Définition: Forme de schizophrénie caractérisée par la présence, au premier plan, d'une perturbation des affects; les idées délirantes et les hallucinations restent flottantes et fragmentaires, le comportement est irresponsable et imprévisible; il existe fréquemment un maniérisme. L'humeur est superficielle et inappropriée. La pensée est désorganisée et le discours incohérent. Le trouble entraîne fréquemment un isolement social. Le pronostic est habituellement médiocre, en raison de l'apparition précoce de symptômes négatifs , concernant, en particulier, un émoussement des affects et une perte de la volonté. En principe, le diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Een vorm van schizofrenie waarbij affectieve veranderingen op de voorgrond staan, wanen en hallucinaties vluchtig en fragmentarisch zijn, gedrag onverantwoordelijk en onvoorspelbaar is en maniërismen veel voorkomen. Het affect is vlak en inadequaat. Het denken is ongeorganiseerd en de spraak onsamenhangend. Er bestaat een neiging tot sociale afzondering. Doorgaans is de prognose slecht wegens de snelle ontwikkeling van 'negatieve' symptomen, voornamelijk vervlakking van het affect en verlies van wilskracht. Hebefrenie dient gewoonlijk slechts gediagnosticeerd te worden bij adolescenten of jonge volwassenen. | Neventerm: | g ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pathologies représentant une part importante des dépenses des plus grands utilisateurs de soins de santé, c’est-à-dire de la sous population des 1%, sont la dépression, les affections cardiovasculaires de type maladie cardiaque, la BPCO, le diabète avec ou sans insuline, la psychose (< = 70 ans), l’épilepsie, l’insuffisance rénale chronique, la santé mentale, les maladies rares et les affections cardiovasculaires de type hypertension.

De aandoeningen die een groot deel vertegenwoordigen van de uitgaven van de grootste consumenten, dit wil zeggen van de deelpopulatie van 1%, zijn: depressie, de cardiovasculaire aandoeningen van het type hartziekte, COPD, diabetes met of zonder insuline, psychose (< = 70 jaar), epilepsie, chronische nierinsufficiëntie, geestelijke gezondheid, zeldzame ziektes en de cardiovasculaire aandoeningen van het type hypertensie.


En cas de (prévision d’une) vague de chaleur, il est utile d’accorder une attention particulière aux personnes qui présentent le risque le plus élevé de problèmes de santé dus à la chaleur: p.ex. les très jeunes enfants, les personnes âgées isolées socialement, les personnes qui présentent une affection chronique telle qu’une affection cardio-vasculaire, un diabète, une affection respiratoire, une insuffisance rénale, des troubles mentaux graves, la maladie de Parkinson.

In geval van een (voorspelde) hittegolf, is het nuttig speciale aandacht te schenken aan de personen met het grootste risico van gezondheidsproblemen ten gevolge van de warmte: bv. zeer jonge kinderen, sociaal geïsoleerde ouderen, personen met chronische aandoeningen zoals cardiovasculair lijden, diabetes, respiratoire aandoeningen, nierinsufficiëntie, ernstige mentale stoornissen, ziekte van Parkinson.


D’après une enquête réalisée par le « UK Vaccine Industry group » en Grande-Bretagne, chez 1.046 personnes âgées de moins de 65 ans atteintes de BPCO ou d’affections cardio-vasculaires, 40% des personnes interrogées ne se feraient pas vacciner contre l’influenza cet hiver, et moins de 40 % seulement des personnes interrogées atteintes d’une affection cardio-vasculaire considère l’influenza comme un problème de santé majeur.

Volgens een enquête van de « UK Vaccine Industry Group » in Groot-Brittanië bij 1.046 personen jonger dan 65 jaar met COPD of cardiovasculair lijden, zouden 40% van de ondervraagden zich dit seizoen niet laten vaccineren tegen influenza; ook beschouwde minder dan 40% van de ondervraagden met cardiovasculair lijden influenza als een ernstig gezondheidsprobleem.


Dépression BPCO Mucoviscidose Diabète sans insuline Psoriasis Psychose (< =70 ans) Parkinson VIH Sclérose en plaques Alzheimer Santé mentale Affection cardiovasculaire : hypertension Affection cardiovasculaire : mal. cardiaque Asthme Diabète avec insuline Maladie pancréatique exoc. Arthrite rhumat. ou psorias., maladie de Crohn, colite ulcér.

Depressie COPD Mucoviscidose Diabetes zonder insuline Psoriasis Psychose (< =70 jaar) Parkinson HIV Multiple sclerose Alzheimer Geestelijke gezondheid Cardiovasc. aandoeningen: hypertensie Cardiovasc. aandoeningen: hartziektes Astma Diabetes met insuline Exocriene pancreasaandoeningen Arthrite rhumat. ou psorias., maladie de Crohn, colite ulcér.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les affections chroniques pèsent lourdement sur la qualité de vie des patients (77% de la perte d’années de vie en bonne santé), sur les taux de mortalité (86% de l’ensemble des décès) et sur les dépenses de soins de santé (70% des dépenses de santé).

De chronische aandoeningen wegen zwaar door op de levenskwaliteit van de patiënten (77% van het verlies aan gezonde levensjaren), op de sterftecijfers (86% van alle overlijdens) en op de uitgaven geneeskundige verzorging (70% van de gezondheidsuitgaven).


Dans leurs « 10 Clés pour l’Avenir des Soins de Santé », les Mutualités Libres rappellent que les affections chroniques sont l’un des principaux défis des soins de santé.

Daarom onderstrepen de Onafhankelijke Ziekenfondsen in hun ’10 krijtlijnen voor de toekomst van de gezondheidszorg’ dat chronische aandoeningen één van de grootste uitdagingen van de gezondheidszorg vormen.


Toutefois, la santé mentale, les psychoses, l’épilepsie et le diabète avec insuline sont des pathologies avec une prévalence nettement plus forte dans les sous-groupes des plus grands utilisateurs de soins de santé comparativement aux autres affections chroniques.

Geestelijke gezondheid, psychoses, epilepsie en insulineafhankelijke diabetes zijn evenwel aandoeningen met een duidelijk hogere prevalentie in de deelgroepen van de grootste consumenten, in vergelijking met de overige chronische ziektes.


Un accès rapide aux médicaments réellement innovants pour les affections qui menacent la vie, pour lesquelles il n'existe pas d'alternative thérapeutique (enregistrée), ceci dans l'intérêt de la santé du patient.

Een snelle toegang tot de echte innoverende geneesmiddelen voor levensbedreigende aandoeningen waarvoor er geen (geregistreerd) therapeutisch alternatief bestaat. Dit kadert in het belang van de gezondheid van de patiënt.


La littérature nationale et internationale sur les soins de santé démontre que les affections chroniques ont un poids considérable et significatif sur les dépenses de soins de santé et peuvent dès lors expliquer une partie importante de la concentration de celles-ci.

De nationale en internationale literatuur over de gezondheidszorg toont aan dat de chronische aandoeningen zwaarder doorwegen op de uitgaven voor geneeskundige verzorging en dat zij dus een gedeeltelijke verklaring bieden voor de concentratie van die uitgaven.


La pharmacie de voyage doit contenir des médicaments pour des affections banales, du matériel de premiers secours, et certaines choses spécifiques en fonction de la destination (région à risque de diarrhée du voyageur ou de malaria, montagnes), du type de voyage (aventureux ou non) et de l’état de santé individuel [concernant la prise en charge du diabète et voyages, voir Folia de mai 2006 2006].

In de reisapotheek horen geneesmiddelen voor banale aandoeningen en EHBO-materiaal thuis, naast een aantal specifieke zaken in functie van de reisbestemming (risicogebied voor reizigersdiarree of malaria, bergen), het reistype (avontuurlijk of niet) en de individuele gezondheidstoestand [in verband met diabetes en reizen, zie Folia mei 2006 ].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affecter la santé ->

Date index: 2022-02-08
w