Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «affection chronique sous traitement immuno-suppresseur » (Français → Néerlandais) :

- Malades à haut risque d’une varicelle sévère, comme les malades atteints de leucémie aiguë, d’une affection chronique, sous traitement immuno-suppresseur ou pour lesquels une transplantation d’organe est envisagée (voir également rubrique 4.4).

- Patiënten met een hoog risico om varicella in ernstige mate te krijgen, zoals patiënten met acute leukemie, patiënten met een chronische aandoening, patiënten onder immunosuppressieve behandeling of patiënten bij wie een orgaantransplantatie voorzien wordt (zie ook rubriek 4.4).


Malades sous traitement immuno-suppresseur Les malades sous traitement immuno-suppresseur (en ce inclus les corticostéroides) pour des tumeurs malignes solides ou pour des maladies chroniques graves (comme l'insuffisance rénale, les maladies auto-immunes, les collagénoses, l'asthme bronchique sévère) sont prédisposés à faire une varicelle grave.

Patiënten onder immunosuppressieve behandeling Patiënten onder immunosuppressieve behandeling (waaronder ook corticosteroïden) voor solide kwaadaardige tumoren of voor ernstige chronische ziekten (zoals nierinsufficiëntie, autoimmuunziekten, collagenosen, ernstig bronchiaal astma) zijn voorbeschikt voor ernstige varicella.


L’immunothérapie par injections sous-cutanées est contre-indiquée en cas d’immunodéficience, d’affection cardiaque ou pulmonaire chronique, de réactions systémiques répétées lors du traitement, ainsi que chez les patients traités par des ß-bloquants.

Immuuntherapie via subcutane injectie is gecontra-indiceerd in geval van immuundeficiëntie, van chronisch hart- of longlijden, en van herhaalde systemische reacties tijdens de behandeling, alsook bij patiënten op ß-blokkers.


La moitié des patients souffraient d’une affection pouvant favoriser l’apparition d’insuffisance rénale (aigue): diabète, insuffisance cardiaque congestive, insuffisance rénale chronique ou étaient sous traitement potentiellement néphrotoxique (p. ex. AINS).

De helft van de patiënten had een aandoening die nierinsufficiëntie/acuut nierfalen in de hand kon werken (diabetes, congestief hartfalen, chronisch nierlijden) of gebruikte potentieel nefrotoxische medicatie (bv. NSAID’s).


Une revue systématique de la littérature et une méta-analyse 10 ont étudié l’efficacité d’un traitement du reflux gastro-œsophagien sur la toux chronique chez l’enfant et l’adulte sans affection respiratoire sous-jacente.

In een systematisch literatuuroverzicht en meta-analyse 10 onderzocht men de werkzaamheid van een behandeling van gastrooesofagale reflux op chronische hoest bij kinderen en volwassenen zonder onderliggende respiratoire aandoening.


w