Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sous traitement immuno-suppresseur » (Français → Néerlandais) :

Malades sous traitement immuno-suppresseur Les malades sous traitement immuno-suppresseur (en ce inclus les corticostéroides) pour des tumeurs malignes solides ou pour des maladies chroniques graves (comme l'insuffisance rénale, les maladies auto-immunes, les collagénoses, l'asthme bronchique sévère) sont prédisposés à faire une varicelle grave.

Patiënten onder immunosuppressieve behandeling Patiënten onder immunosuppressieve behandeling (waaronder ook corticosteroïden) voor solide kwaadaardige tumoren of voor ernstige chronische ziekten (zoals nierinsufficiëntie, autoimmuunziekten, collagenosen, ernstig bronchiaal astma) zijn voorbeschikt voor ernstige varicella.


- Malades à haut risque d’une varicelle sévère, comme les malades atteints de leucémie aiguë, d’une affection chronique, sous traitement immuno-suppresseur ou pour lesquels une transplantation d’organe est envisagée (voir également rubrique 4.4).

- Patiënten met een hoog risico om varicella in ernstige mate te krijgen, zoals patiënten met acute leukemie, patiënten met een chronische aandoening, patiënten onder immunosuppressieve behandeling of patiënten bij wie een orgaantransplantatie voorzien wordt (zie ook rubriek 4.4).


Lors d'un premier traitement, ces accidents, probablement de nature immuno-allergique, surviennent dans leur grande majorité entre le 5 e et le 21 e jour de traitement, mais peuvent survenir beaucoup plus précocement lorsqu’existent des antécédents de thrombopénie sous héparine.

Tijdens een eerste behandeling komen deze accidenten, die waarschijnlijk van immuno-allergische aard zijn, in het merendeel van de gevallen tussen de 5 de en de 21 ste behandelingsdag voor, maar ze kunnen veel vroegtijdiger optreden in geval van antecedenten van trombocytopenie bij behandeling met heparine.


N’ont pas été inclus les patients ayant une pathologie sous-jacente sévère, tels les immuno-déprimés, les patients avec ulcère de decubitus infecté ou les patients dont l’infection nécessite un traitement de plus de 14 jours (par exemple une fasciite nécrosante).

Patiënten met ernstige onderliggende aandoeningen zoals patiënten die immunogecompromitteerd waren, patiënten met geïnfecteerde decubituszweren of patiënten die infecties hadden waarbij een behandeling van meer dan 14 dagen nodig was (bijvoorbeeld necrotiserende fasciitis), waren niet geïncludeerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous traitement immuno-suppresseur ->

Date index: 2022-07-26
w