Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Adénite
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Lymphadénite
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «affection chronique toute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
affection chronique des végétations adénoïdes et/ou amygdaliennes

chronische ziekte van tonsillen en/of adenoïd


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique

iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch


Toute affection classée en N73.0, précisée chronique

iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende of kortstondige akoestische hallucinaties sluit deze diagnose niet uit, op voorwaarde dat zij niet karakt ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Adénite | Lymphadénite | chronique, de tout ganglion autre que mésentérique

adenitis, chronisch, elke lymfeklier behalve mesenteriaal | lymfadenitis, chronisch, elke lymfeklier behalve mesenteriaal


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin


Cholécystite avec cholélithiase SAI Tout état mentionné en K80.2 avec cholécystite (chronique)

aandoeningen geclassificeerd onder K80.2 met cholecystitis (chronisch) | cholecystitis met cholelithiasis NNO
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les personnes à risque de complications, à savoir les femmes enceintes, tout patient à partir de 6 mois présentant une affection chronique, toute personne de 65 ans et plus, les personnes séjournant en institution et les enfants de 6 mois à 18 ans compris sous thérapie à l’aspirine au long cours;

personen met risico voor complicaties, met name zwangere vrouwen, alle patiënten vanaf de leeftijd van zes maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, alle personen vanaf 65 jaar, alle personen die in een instelling zijn opgenomen en kinderen tussen zes maanden en 18 jaar die een langdurige aspirinetherapie ondergaan;


Ceci est valable aussi bien pour les malades chroniques que les non-chroniques mais également pour presque toutes les affections chroniques.

Die redenering gaat niet alleen op voor zowel de chronische, als de niet-chronische patiënten, maar ook voor bijna alle chronische aandoeningen.


Groupe 1 : les personnes à risque de complications à savoir : o toute personne au-delà de 65 ans o les personnes institutionnalisées o tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique

Groep 1: personen met risico voor complicaties, d.w.z.: o alle personen ouder dan 65 jaar o alle personen die in een instelling opgenomen zijn o alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een


Tout voyageur atteint d’une affection chronique doit en outre emporter avec lui les médicaments qu’il prend habituellement en quantité suffisante pour toute la durée du voyage, de préférence dans son bagage à main afin de limiter le risque de perte.

Elke reiziger met een chronische aandoening moet bovendien zijn dagelijkse medicatie in voldoende hoeveelheid voor de volledige duur van de reis mee hebben, best in de handbagage om het risico van verlies te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toute affection dermatologique, toute toux chronique ou diarrhée (ou autre symptomatologie infectieuse franche) doivent faire l’objet d’une évaluation médicale.

Elke huidziekte, elke chronische hoest of diarree (of andere duidelijke infectieuze symptomatologie) moeten het voorwerp uitmaken van een medische evaluatie.


Des groupes cibles de personnes à risque de complications à savoir : o toute personne au-delà de 65 ans o les personnes institutionnalisées o tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique sousjacente, même stabilisée, d’origine pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou des troubles immunitaires (naturels ou induits) o les enfants de 6 mois à 18 ans sous thérapie à l’aspirine au long cours.

onderliggende chronische aandoening, ook gestabiliseerd, van de longen, het hart, de lever, de nieren, het metabolisme of die lijden aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd) o kinderen tussen 6 maanden en 18 jaar die een langdurige aspirinetherapie


tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique sous-jacente, même stabilisée, d’origine pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

elke patiënt vanaf 6 maanden oud met een chronische long-, hart-, lever-, nier-, stofwisselings- of immuunziekte (natuurlijk of geïnduceerd), ook als die ziekte gestabiliseerd is


o tout patient à partir de l’âge de 6 mois présentant une affection chronique sous-jacente, même stabilisée, d’origine pulmonaire (incluant l’asthme sévère1), cardiaque (excepté l’hypertension), hépatique, rénale, métabolique( incluant le diabète), neuromusculaire ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

o alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, ook indien gestabiliseerd, van de longen (inclusief ernstig astma1), het hart (uitgezonderd hypertensie), de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen (inclusief diabetes), aan neuromusculaire aandoeningen of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


· tout patient à partir de l’âge de 6 mois avec une affection chronique sous-jacente, d’origine pulmonaire, cardiaque, hépatique, rénale, métabolique ou des troubles immunitaires (naturels ou induits)

· alle patiënten vanaf de leeftijd van 6 maanden die lijden aan een onderliggende chronische aandoening, van de longen, het hart, de lever, de nieren, aan metabole aandoeningen, of aan immuniteitsstoornissen (natuurlijk of geïnduceerd)


Les Mutualités Libres mettent tout en œuvre pour sensibiliser les autorités, les prestataires, le grand public sur ces maladies chroniques comme les affections rhumatismales, par exemple. C'est la raison pour laquelle, nous soutenons activement BARIE, Biking Against Rheumatism in Europe, un projet mis en place par Reumanet, la Société Royale Belge de Rhumatologie et CLAIR asbl. Nous agissons aussi dans la lutte contre le diabète et soutenons par exemple le programme de coaching www.dieponline.be à destination des patients diabétiques.

Het is om deze reden dat wij actief meewerken aan BARIE, Biking Against Rheumatism in Europe, een project georganiseerd door Reumanet, de Koninklijke Belgische Vereniging voor Reumatologie en CLAIR asbl.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affection chronique toute ->

Date index: 2021-02-20
w