Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «affections et demandez-lui » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complica ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Fœtus ou nouveau-né affecté par les maladies de la mère classées en A00-B99, et J09-J11, mais ne présentant lui-même aucun signe de ces maladies

gevolgen voor foetus of pasgeborene door infectieziekten van moeder geclassificeerd onder A00-B99 en J09-J11, zonder zelf verschijnselen van die ziekte te vertonen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maladies des valves cardiaques et du muscle cardiaque Faites particulièrement attention avec Lisinopril EG si vous souffrez de: rétrécissement des valves cardiaques (sténose de la valve mitrale ou aortique), qui gêne la sortie du sang provenant du cœur épaississement du muscle cardiaque (cardiomyopathie hypertrophique) Veuillez informer votre médecin concernant ces affections et demandez-lui conseil.

Aandoeningen van de hartkleppen of de hartspier Wees extra voorzichtig met Lisinopril EG als u lijdt aan: een vernauwing van de hartkleppen (mitralis- of aortaklepstenose), wat de uitstroom van bloed uit het hart belemmert


Demandez-lui d’abord s’il accepte que vous lui rendiez visite et quel est le moment de la journée (ou de la semaine) qu’il préfère.

Vraag hem eerst of hij het goedvindt dat je hem komt bezoeken, en op welk moment van de dag (of van de week) dat het best uitkomt.


Si votre médecin vous a déjà dit que vous présentiez une intolérance à certains sucres, demandez-lui conseil avant de prendre ce médicament.

Als uw arts u heeft verteld dat u een intolerantie vertoont voor sommige suikers, raadpleeg uw arts voordat u dit geneesmiddel inneemt.


Si votre médecin vous recommande de prendre plus de 50 mg par jour, ne prenez pas cette dose en une fois ; demandez-lui quand la prendre.

Als uw arts u aanraadt om meer dan 50 mg per dag in te nemen, mag u die niet in één keer innemen; vraag uw arts wanneer u de dosis moet innemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l’un des cas ci-dessus s’applique à vous et vous n’en avez pas parlé préalablement avec votre médecin, retournez consulter votre médecin et demandez-lui ce que vous devez faire concernant l’utilisation de Paroxetine EG.

- jonger bent dan 18 jaar (zie Kinderen en adolescenten jonger dan 18 jaar in deze bijsluiter) Als een van deze situaties op u van toepassing is en u dit nog niet met uw arts besproken heeft, raadpleeg dan opnieuw uw arts en vraag of u Paroxetine EG mag gebruiken.


Si vous prenez Paroxetine Teva, retournez chez votre médecin et demandez-lui conseil avant d’allaiter.

Als u Paroxetine Teva gebruikt, dient u eerst met uw arts te overleggen voordat u begint met borstvoeding.


Demandez-lui conseil avant d’employer une crème ou un produit, quel qu’il soit.

Vraag hem om raad vóór u om het even welk product of crème gebruikt.


Demandez-lui quelle information vous pouvez communiquer et à qui.

Vraag hem welke informatie je kunt geven en aan wie.


N’utilisez pas Fentanyl si vous êtes enceinte ou si vous allaitez, sauf si votre médecin estime que le traitement est essentiel – demandez-lui conseil.

Gebruik Fentanyl niet als u zwanger bent of borstvoeding geeft tenzij uw arts de behandeling essentieel vindt.


- Avez-vous moins de 18 ans (voir rubrique Enfants et adolescents de moins de 18 ans dans cette notice) ? Si vous répondez OUI à une de ces questions, et que vous n’en avez pas encore parlé à votre médecin, reprenez contact avec votre médecin et demandez-lui ce que vous devez faire concernant la prise de SEROXAT.

borstvoeding en vruchtbaarheid in deze bijsluiter) -Bent u jonger dan 18 jaar (zie rubriek Kinderen en jongeren tot 18 jaar in deze bijsluiter) Als u JA antwoordt op één van deze vragen, en u heeft deze nog niet besproken met uw arts, ga dan terug naar uw arts en bespreek of u SEROXAT mag gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

affections et demandez-lui ->

Date index: 2022-08-08
w