Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de définir clairement quels " (Frans → Nederlands) :

Novartis coopère avec la FDA afin de définir clairement quels sont les malades souffrant de MDS qui se prêtent le mieux au traitement par Exjade.

Novartis is working with the FDA to further review and clarify the population of MDS patients most appropriate for treatment with Exjade.


Avant la mise sur pied du projet, l’Institut de psychologie de l’Université de Zurich a procédé à une étude de faisabilité afin de définir dans quels domaines des offres étaient déjà disponibles, de recenser les souhaits et les attentes des coproducteurs vis-à-vis d’un tel programme et d’estimer les chances de réalisation du projet ReMed 40 .

Avant la mise sur pied du projet, l’Institut de psychologie de l’Université de Zurich a procédé à une étude de faisabilité afin de définir dans quels domaines des offres étaient déjà disponibles, de recenser les souhaits et les attentes des coproducteurs vis-à-vis d’un tel programme et d’estimer les chances de réalisation du projet ReMed 41 .


Ces études à elles seules ne suffisent pas à modifier la prise en charge en prévention primaire, mais elles incitent à réaliser d’autres études afin de déterminer clairement quels sont les groupes à risque.

Deze studies alleen volstaan niet om de aanpak in primaire preventie te wijzigen, maar maken wel duidelijk dat verder onderzoek voor het duidelijk afbakenen van de risicogroepen, noodzakelijk is.


En outre, le Comité scientifique estime qu’il serait nécessaire d’illustrer la notion de danger et de clairement définir la notion de risque (gravité danger x probabilité apparition danger) afin que l’utilisateur puisse aisément comprendre que la présence d’un danger n’entraîne pas forcément un risque réel pour la santé publique.

Daarnaast meent het Wetenschappelijk Comité dat het nodig is het begrip " gevaar" te illustreren en het begrip " risico" duidelijk te omschrijven (ernst gevaar x kans op optreden van gevaar) zodat de gebruiker makkelijk kan begrijpen dat de aanwezigheid van een gevaar niet noodzakelijk een reëel risico inhoudt voor de volksgezondheid.


- Répondre à un nombre considérable de demandes de données ad hoc émanant tant d'externes que de services de l'INAMI. Afin de pouvoir traiter ces demandes de données plus rapidement et plus efficacement, l’INAMI entend concevoir un formulaire standard par lequel le demandeur devra clairement définir les données précises qu’i souhaite obtenir.

- Het beantwoorden van een aanzienlijk aantal ad hoc gegevensaanvragen, zowel van externen als van andere diensten binnen het RIZIV. Om deze gegevensaanvragen sneller en efficiënter te kunnen behandelen, wenst het RIZIV een standaardformulier te ontwikkelen waarin de aanvrager duidelijk dient te definiëren welke gegevens precies worden aangevraagd.


Si le traitement par Ziagen a été interrompu quelle qu’en soit la raison et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA-B*5701.

,Als de behandeling met Ziagen om welke reden dan ook stopgezet is en hervatting van de behandeling in overweging wordt genomen, dient de reden voor het stopzetten van de behandeling, ongeacht de HLA-B*5701-status van de patiënt, vastgesteld te worden om te bepalen of de patiënt enig symptoom van een overgevoeligheidsreactie had.


Si le traitement par Trizivir a été interrompu, quelle qu’en soit la raison, et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA- B*5701.

Onafhankelijk van de HLA-B*5701-status van een patiënt dient, als de behandeling met Trizivir om welke reden dan ook stopgezet is en hervatting van de behandeling in overweging wordt genomen, de reden voor het stopzetten van de behandeling vastgesteld te worden om te bepalen of de patiënt enig symptoom van een overgevoeligheidsreactie had.


Si le traitement par Kivexa a été interrompu quelle qu’en soit la raison et qu’une reprise du traitement est envisagée, le motif de l’arrêt doit être clairement établi afin d’identifier si le patient avait présenté un des symptômes d’une réaction d’hypersensibilité, quel que soit son statut HLA-B*5701.

Onafhankelijk van de HLA-B*5701-status van de patiënt, als de behandeling met Kivexa om welke reden dan ook gestaakt werd en hervatting van de behandeling wordt overwogen, moet de reden voor het staken van de behandeling worden vastgesteld om te bepalen of de patiënt symptomen van een overgevoeligheidsreactie heeft gehad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de définir clairement quels ->

Date index: 2023-02-09
w