Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de faciliter cette collaboration » (Français → Néerlandais) :

Afin de faciliter cette collaboration, l’option consistant à travailler avec un case-manager pour les patients suicidaires a été privilégiée.

In order to facilitate this co-operation, the decision was made to work with a case-manager for suicidal patients.


Un réseau commun d’experts à l’échelle de l’UE sera développé afin de promouvoir et de faciliter la collaboration et l’échange d’experts au niveau transfrontalier.

Er zal een gemeenschappelijk netwerk van deskundigen op EU-niveau worden ontwikkeld om de grensoverschrijdende samenwerking en uitwisseling van deskundigheid te versterken en te vergemakkelijken.


Le groupe de travail élaborera un document technique d’orientation rédigé en collaboration avec les États membres et l’industrie afin de faciliter la mise en œuvre de la ligne directrice CVMP/VICH.

In samenwerking met de lidstaten en de branche zal de werkgroep een technisch richtsnoerdocument opstellen om de implementatie van de CVMP/VICH-richtlijn te bevorderen.


Afin de faciliter les discussions au sein des GLEM, des formations pour animateurs de GLEM sont organisées régulièrement en collaboration avec les sociétés scientifiques.

Om de bespreking in de LOK-vergadering te vergemakkelijken, worden in samenwerking met de wetenschappelijke verenigingen regelmatig opleidingen tot ‘LOK-animator’ georganiseerd.


Une meilleure collaboration au niveau européen, afin de rendre les procédures plus efficientes et de faciliter le rassemblement de données (p. ex. données de pharmacovigilance ou données sur les médicaments orphelins).

Een betere samenwerking op Europees vlak, om de procedures efficiënter te maken en het verzamelen van gegevens te vergemakkelijken (vb. farmacovigilantiegegevens of gegevens over weesgeneesmiddelen).


Le SIPPT et/ou le SEPPT devrai(en)t travailler en collaboration avec le service de formation continue et le service d’hygiène hospitalière afin de donner ou de faciliter la formation sur les questions suivantes :

De IDPB en/of de EDPB moet(en) met de dienst “voortgezette opleiding” en de dienst “ziekenhuishygiëne” samenwerken om een opleiding inzake de volgende punten te geven of te vergemakkelijken:


L’objectif du séminaire était de stimuler la conscientisation sur cette problématique dans les Etats membres, de promouvoir des activités pour garantir la protection des travailleurs et de faciliter l’échange d’information et la collaboration entre les Etats membres.

Het doel van het seminarie was het bewustzijn over deze problematiek in de Lidstaten te stimuleren, activiteiten te promoten om de bescherming van werknemers te verzekeren en de uitwisseling van informatie en samenwerking tussen Lidstaten te faciliteren.


Le médecin généraliste est le coordinateur des soins, le spécialiste est un coach et référent. le suivi et le traitement sur base de recommandations de bonne pratique l’octroi d’avantages au patient (réduction du ticket modérateur, tigettes gratuites pour l’autocontrôle des glycémies, etc) des outils informatiques adaptés, notamment pour la gestion et la communication sécurisée de données médicales une collaboration locorégionale structurée et soutenue afin de mieux donner accès aux soins nécessaires (comme l’éducation à l’autogestion ...[+++]

De huisarts is de coördinator van de zorgen, de geneesheer-specialist is een coach en referent. de opvolging en de behandeling op basis van aanbevelingen voor goede praktijkvoering de toekenning van voordelen aan de patiënt (vermindering remgeld, gratis strookjes voor de glycemiemetingen in het kader van de zelfcontrole, enz) aangepaste informaticamiddelen, met name voor het beheer en de beveiligde communicatie van medische gegevens een gestructureerde en ondersteunde locoregionale samenwerking, om een betere toegang te geven tot de nodige zorgen (zoals educatie met betrekking tot de zelfregulatie van de ziekte of het materiaal voor zelf ...[+++]


Ces centres de référence sont financés sur base d’une convention conclue avec le Comité de l’assurance soins de santé de l’INAMI, sur proposition du Collège des médecins-directeurs institué auprès de l’INAMI. Il est dans l’intention d’adapter cette convention afin de donner la possibilité à d’autres hôpitaux régionaux de fonctionner en tant qu’antenne locale d’un centre de référence existant, en étroite collaboration avec ce centre de référence et sous sa supervision.

Die referentiecentra worden onder meer gefinancierd op basis van een overeenkomst die ze hebben gesloten met het Verzekeringscomité van het RIZIV, op voorstel van het College van geneesheren-directeurs ingesteld bij het RIZIV. Het is de bedoeling om die overeenkomst aan te passen, teneinde mogelijkheden te creëren voor sommige andere regionale ziekenhuizen om als plaatselijke antenne te fungeren van een bestaand referentiecentrum, en dit in nauwe samenwerking met en onder supervisie van een bestaand referentiecentrum.


Cette séparation de fait entre les inspecteurs et les contrôleurs n’empêche pas qu’une collaboration ait été mise en place entre les services du SCA, et plus particulièrement le SCS, le Contrôle O.A. et le Service juridique, afin d’accomplir entièrement le processus de travail, depuis la déclaration d’un cas possible de fraude jusqu’à la décision définitive dans le dossier.

De genoemde feitelijke opsplitsing tussen de inspecteurs en de controleurs belet niet dat er een samenwerking is uitgewerkt tussen de diensten van de DAC, voornamelijk de DSC, Controle Verzekeringsinstellingen en de juridische dienst om het werkproces, beginnende met een aangifte van een mogelijke fraude tot de eindbeslissing in het dossier, volledig af te wikkelen.


w