Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «niveau européen afin » (Français → Néerlandais) :

Une meilleure collaboration au niveau européen, afin de rendre les procédures plus efficientes et de faciliter le rassemblement de données (p. ex. données de pharmacovigilance ou données sur les médicaments orphelins).

Een betere samenwerking op Europees vlak, om de procedures efficiënter te maken en het verzamelen van gegevens te vergemakkelijken (vb. farmacovigilantiegegevens of gegevens over weesgeneesmiddelen).


Le législateur a pris des mesures afin de contrôler ce marché, en tenant compte de l’évolution au niveau européen.

De regelgever heeft maatregelen genomen om deze markt te controleren, rekening houdende met de evolutie op Europees niveau.


Au niveau européen, la Belgique a suivi de près l’évaluation scientifique inhérente à la mise à disposition des vaccins pandémiques pour l’obtention de leur AMM et a coordonné le flux d’information vers les organismes belges concernés afin d’élaborer les stratégies adaptées.

Op Europees niveau volgde België de wetenschappelijke evaluatie, inherent aan de terbeschikkingstelling van de pandemische vaccins via de toekenning van een VHB, op de voet, en coördineerde het de gegevensstroom naar de betrokken Belgische instanties om passende strategieën uit te werken.


Suite à la mise en évidence de ce facteur de risque, il a été décidé en 1996 au niveau européen de modifier les notices des spécialités d' un certain nombre d' anorexigènes, afin d' y mentionner que le traitement doit être réservé a des patients fortement obèses chez qui le régime amaigrissant seul n' a pas été suffisant [voir Folia de janvier 1997].

Naar aanleiding hiervan werd in 1996 op Europees niveau beslist de bijsluiters van specialiteiten op basis van bepaalde anorexigenen aan te passen, met vermelding dat de behandeling moet worden voorbehouden voor sterk obese patiënten bij wie diëtetische maatregelen alleen onvoldoende zijn [zie Folia januari 1997].


À la suite de cet avis de l'EFSA, une révision approfondie au niveau européen des conditions d'utilisation de tous les additifs alimentaires contenant de l'aluminium a été réalisée, afin d'éviter que la population dépasse les normes plus sévères d'apport hebdomadaire admissible.

Naar aanleiding van dit advies van de EFSA is op Europees niveau een grondige herziening van de gebruiksvoorwaarden van alle aluminiumhoudende levensmiddelenadditieven uitgevoerd, om te vermijden dat de bevolking de strengere toelaatbare wekelijkse inname zou overschrijden.


Afin de limiter ce risque, il a été décidé au niveau européen de revoir le schéma posologique figurant dans la notice. La dose initiale de 150 mg p.j. est à prendre pendant 6 jours (au lieu de 3 jours); elle est ensuite portée à 150 mg 2 fois p.j. à partir du 7 ème jour.

Om het risico van convulsies te beperken, is op Europees niveau beslist het posologieschema zoals vermeld in de bijsluiter te herzien: de initiële dosis van 150 mg p.d. dient gedurende 6 dagen te worden genomen (in plaats van gedurende 3 dagen); de dosis wordt nadien verhoogd tot 150 mg tweemaal per dag vanaf de 7 de dag.


Les distributeurs qui introduisent sur le marché un produit qui n’est plus commercialisé par la personne responsable après le 11 juillet 2013 en informent la personne responsable afin qu’elle notifie le produit au niveau européen.

Cosmetische producten die na 11 juli 2013 niet meer door de verantwoordelijke werden gecommercialiseerd, kunnen nog door een verdeler op de markt worden gebracht maar moeten toch door de verantwoordelijke op Europees niveau worden genotificeerd.


Afin d'uniformiser au niveau européen l'enregistrement des médicaments bien précis, la European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) a été créée le 1er janvier 1995.

Teneinde de registratie van welomschreven geneesmiddelen op Europees niveau te uniformiseren is op 1 januari 1995 het European Agency for the Evaluation of Medicinal Products (EMEA) opgericht.


Afin de profiler encore davantage la Belgique dans le cadre européen, il est nécessaire de continuer à développer en permanence l’expertise tant au niveau de la réglementation qu’au niveau scientifique et de veiller continuellement à la qualité du service fourni et de l’améliorer en permanence.

Om België nog verder te profileren binnen de Europese context is het nodig om de expertise zowel op regelgevend vlak als op wetenschappelijk vlak permanent verder te ontwikkelen en de kwaliteit van de geleverde dienstverlening voortdurend te bewaken en te verbeteren.


Afin que l’AFMPS soit une référence au niveau belge et européen, il est primordial qu’elle dispose des moyens nécessaires pour améliorer encore ses performances en matière : ●● De simplification administrative des procédures, en finalisant notamment en interne le système MeSeA (visant à simplifier les procédures, améliorer les performances du système ICT et à s’adapter aux besoins des utilisateurs) et en développant l’intégration des systèmes ICT ●● L’intégration et de collaboration au sein

procedures door onder andere intern de laatste hand te leggen aan het MeSeA-systeem (onder meer door vereenvoudiging van de procedures, doeltreffender ICT-systeem en aanpassing van het systeem aan de noden van de gebruikers) en door een verdergaande integratie van de ICT-systemen ●● Integratie en samenwerking in het kader




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

niveau européen afin ->

Date index: 2024-01-29
w