Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin de fixer le prix » (Français → Néerlandais) :

Cette catégorie est soumise à l'application de l'article 116, § 2 de la loi sur les hôpitaux, pour lequel un arrêté (délibéré en Conseil des ministres) doit encore être pris afin de fixer le prix minimum par paramètre d'activités. Cette catégorie est la seule pour laquelle il faudrait mettre au point un " nouveau système de financement" !

Deze categorie valt onder het toepassingsgebied van art. 116§2 van de Ziekenhuiswet, waarvoor nog een (in bij Ministerraad overlegd) besluit dient te worden genomen ter bepaling van de minimale prijs per parameter van activiteiten Enkel voor deze categorie zou nog een “nieuw financieringssysteem” dienen ontwikkeld te worden!


Pendant les 90 premiers jours de la procédure, une évaluation du dossier introduit est effectuée à l’INAMI tandis qu’une procédure est en cours au Ministère des Affaires économiques afin de fixer le prix.

Gedurende de eerste 90 dagen van de procedure gebeurt er op het RIZIV een evaluatie van het ingediende dossier terwijl op het Ministerie van Economische Zaken een procedure loopt om de prijs vast te stellen.


Avant que le Ministre qui a les Affaires économiques dans ses attributions ne puisse fixer un prix, l’avis de la commission des prix doit être sollicité.

Alvorens de Minister die de Economische Zaken onder zijn bevoegdheid heeft een prijs geeft, wordt de prijzencommissie om een advies gevraagd.


Le Ministre de l’Economie continue à fixer un prix de vente maximum pour les spécialités pharmaceutiques destinées au public ou un prix hors firme s’il s’agit d’un médicament uniquement remboursé en cas d’utilisation à l’hôpital.

De Minister van Economische Zaken blijft voor de farmaceutische specialiteiten een maximum verkoopprijs aan publiek vaststellen of indien het gaat om een geneesmiddel dat enkel bij gebruik in het ziekenhuis vergoed wordt, een prijs buiten-bedrijf.


Il est tout d’abord nécessaire de rédiger un aperçu des plannings afin de fixer des priorités, d’éviter tout double emploi et d’installer la coopération.

De eerste nood bestaat in het opstellen van een overzicht van de werkprogramma’s zodat prioriteiten vastgelegd, overlap vermeden en samenwerking ingesteld kunnen worden.


Plus concrètement, la pratique a mis en évidence l’importance d’un contact téléphonique rapide avec le suicidant afin de fixer un premier rendez-vous.

In more concrete terms, practice has shown how important it is to contact the suicidal individuals by telephone without delay in order to make a first appointment.


La linear low dose extrapolation est de moins en moins utilisée pour calculer le type de TDI et de plus en plus utilisée pour comparer les substances entre elles, tout en se basant sur leur cancer potency afin de fixer la priorité d’actions.

De linear low dose extrapolation wordt minder en minder gebruikt om een soort van TDI te berekenen dan wel om stoffen onderling te vergelijken op basis van hun cancer potency en zo prioriteiten van actie vast te leggen.


Les associations professionnelles d’embryologistes et de gynécologues tiennent fréquemment et de manière périodique des congrès et des réunions afin de fixer des normes de qualité et de promouvoir celle-ci.

De beroepsverenigingen van de embryologen en gynaecologen houden frequent en periodiek congressen en vergaderingen om kwaliteitsnormen vast te leggen en de kwaliteit te bevorderen.


Pour les patients qui ne relèvent pas d'un organisme assureur, tel que visé à l'article 115, alinéa 1er, et dont les soins hospitaliers ne donnent pas lieu à une intervention en application de l'article 110, le Roi peut fixer, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, selon les conditions et les règles déterminées par Lui, un prix minimal par paramètre d'activité, notamment sur la base du budget des moyens financiers" .

Voor de patiënten die niet ressorteren onder een verzekeringsinstelling, zoals bedoeld in artikel 115, eerste lid, en waarvan de ziekenhuisverpleging geen aanleiding geeft tot een tegemoetkoming bij toepassing van artikel 110, kan, bij in ministerraad overlegd besluit, de Koning, overeenkomstig de door hem bepaalde voorwaarden en regelen, een minimale prijs per parameter van activiteit vaststellen, onder meer op basis van het budget van financiële middelen”.


§ 1er. Pour les patients qui ne relèvent pas d'un organisme assureur, tel que visé à l'article 115, alinéa 1er, et dont les soins hospitaliers donnent lieu à une intervention en application de l'article 110, le Roi peut fixer, selon les conditions et les règles déterminées par Lui, un prix par paramètre d'activité sur la base du budget des moyens financiers”.

§1. Voor de patiënten die niet ressorteren onder een verzekeringsinstelling, zoals bedoeld in artikel 115, eerste lid, en waarvan de ziekenhuisverpleging aanleiding geeft tot een tegemoetkoming bij toepassing van artikel 110, kan de Koning, overeenkomstig de door hem bepaalde voorwaarden en regelen, een prijs per parameter van activiteit vaststellen op basis van het budget van financiële middelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de fixer le prix ->

Date index: 2022-04-18
w