Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de fournir du feedback aux prestataires " (Frans → Nederlands) :

- d’autre part, le traitement des données à caractère personnel en vue de compléter des dossiers individuels à des fins opérationnelles, plus précisément afin de fournir du feedback aux prestataires de soins concernés dans le cadre du traitement médical des patients 18 .

- anderzijds het verwerken van de persoonsgegevens voor het aanvullen van individuele dossiers voor operationele doeleinden, meer bepaald het leveren van feedback aan de betrokken zorgverleners in het kader van de medische behandeling van de patiënten 18 .


d’une part, traiter des données à caractère personnel dans le cadre de l’exécution des missions relatives à la rédaction de rapports d’incidence, à l’exécution d’analyses et d’études et à leur rapportage aux instances internationales; et d’autre part, traiter des données à caractère personnel en vue de compléter les dossiers individuels à des fins opérationnelles, plus précisément fournir du feedback aux prestataires de soins concernés dans le cadre du traitement médical des patients.

enerzijds het verwerken van de persoonsgegevens voor het uitvoeren van de opdrachten betreffende het opstellen van incidentieverslagen, het uitvoeren van analyses en studies, en het rapporteren aan internationale instanties en anderzijds het verwerken van de persoonsgegevens voor het aanvullen van individuele dossiers voor operationele doeleinden, meer bepaald het leveren van feedback aan de betrokken zorgverleners in het kader van de medische behandeling van de patiënten.


- fournir un feedback aux institutions afin qu’elles puissent se situer dans le secteur et adapter leur politique où cela serait nécessaire.

· de instellingen feedback te verlenen zodat ze zich kunnen situeren binnen de sector en hun beleid waar nodig bijsturen.


45. Le Comité sectoriel a estimé dans la délibération précitée que le Registre du cancer devait, vu le principe de proportionnalité 19 , effectivement pouvoir disposer du NISS en vue de l'identification de l'intéressé, dans le cadre de ses missions relatives à la fourniture d'un feedback aux prestataires de soins concernés.

45. Het sectoraal comité heeft in voormelde beraadslaging geoordeeld dat het Kankerregister gelet op het proportionaliteitsprincipe 19 voor het uitoefenen van haar opdrachten met betrekking tot het leveren van feedback aan de betrokken zorgverleners effectief over het INSZ moet kunnen beschikken voor de identificatie van de betrokkene.


En 1999, une Commission " Normes en matière de Télématique au service du Secteur des Soins de Santé" (en abrévié " Commission Télématique" ) a été créée afin de fournir aux ministres de Santé publique et des Affaires sociales des avis sur la problématique liée à l'échange électronique de données relatives aux patients.

In 1999 werd de Commissie " Normen inzake Telematica ten behoeve van de sector van de Gezondheidszorg" - kortweg " Telematica Commissie" - opgericht om de ministers van Volksgezondheid en Sociale Zaken te advizeren over de problematiek van de elektronische uitwisseling van patiëntengegevens.


C’est la raison pour laquelle le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a été contacté afin de fournir une réponse aux questions suivantes :

Daarom werd de Hoge GezondheidsRaad (HGR) aangeschreven om antwoord te geven op de volgende vragen:


La communication de feedback relatif aux dépistages réalisés, au moyen de données à caractère personnel qui sont disponibles auprès du Registre du cancer, paraît souhaitable afin de permettre aux centres de dépistage de dûment remplir leurs missions.

Het meedelen van feedback aangaande de verrichte screenings, door middel van persoonsgegevens beschikbaar bij het Kankerregister, lijkt wenselijk om de screeningscentra in staat te stellen hun opdrachten naar behoren te vervullen.


Afin de garantir que l’accès aux informations qui peuvent retrouvées par le biais du répertoire des références, a exclusivement lieu dans le cadre des finalités précitées, l’existence d’une relation thérapeutique entre le prestataire de soins concerné qui souhaite obtenir l’accès et le patient est requise.

Teneinde te verzekeren dat de toegang tot de informatie die kan worden teruggevonden door middel van het gebruik van het verwijzingsrepertorium, uitsluitend plaats vindt in het kader van voormelde doeleinden, is het bestaan van een therapeutische relatie vereist tussen de betrokken zorgverlener die toegang wenst te bekomen en de patiënt.


Toutefois, ceci n’empêche pas que dans le cadre de la gestion des accès et des utilisateurs d’un réseau d’échange entre prestataires de soins d’autres conditions soient imposées afin de répondre aux principes de finalité, de proportionnalité, de transparence, de sécurité et de confidentialité propres à tout traitement de données à caractère personnel.

Dit sluit evenwel niet uit dat in het kader van het gebruikers- en toegangsbeheer van een uitwisselingsnetwerk tussen zorgverleners ook andere voorwaarden moeten worden opgelegd teneinde aan de principes van finaliteit, proportionaliteit, transparantie, veiligheid en confidentialiteit die eigen zijn aan iedere verwerking van persoonsgegevens, te voldoen.


20. Afin de permettre aux organismes assureurs de consulter les informations relatives à l’état d’assurabilité, le Comité estime qu’il est en effet nécessaire que le numéro d’identification de l’organisme assureur, le numéro d’inscription auprès de la compagnie d’assurance, le type de consultation, le type de contact, les dates de début et de fin de la période consultée (pour les prestataires de soins autres que les pharmaciens) et la date de la demande/de la délivrance (uniquement pour les pharmaciens) soient communiqués.

20. Teneinde de verzekeringinstellingen in de mogelijk te stellen om de informatie betreffende de verzekerbaarheidssituatie op te vragen, acht het Comité het inderdaad noodzakelijk dat het identificatienummer van de verzekeringsinstelling, het inschrijvingsnummer bij de verzekeringsmaatschappij, het type van raadpleging, het type van contact, de begin- en einddatum van de geraadpleegde periode (voor andere zorgverleners dan apothekers) en de datum van de aanvraag/aflevering (enkel voor apothekers) worden meegedeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de fournir du feedback aux prestataires ->

Date index: 2020-12-25
w