Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "afin de pouvoir mener leur politique " (Frans → Nederlands) :

Le Comité de gestion et l’autorité de tutelle apportent leur soutien à l’aide de données chiffrées fiables afin de pouvoir mener leur politique au niveau de l’assurance indemnités d’une manière financièrement bien étayée.

Het Beheerscomité en de voogdijoverheid ondersteunen met betrouwbaar cijfermateriaal teneinde hun beleid op het vlak van de uitkeringsverzekering op een financieel goed onderbouwde manier te kunnen voeren.


L’objectif était de pouvoir mener la politique de prévention de façon optimale dans l’entreprise avec les connaissances d’un conseiller en prévention en poche et de donner une forme à la politique en ayant une vision de la structure soutenue.

Het doel was om met de kennis van een preventieadviseur op zak het preventiebeleid binnen de onderneming optimaal te kunnen sturen en vorm te geven aan een beleid met visie en onderbouwde structuur.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes la révision des responsabilités des divers acteurs internes concernés la responsabilisation des O.A. afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale l’instauration d’une collaboration et d’une concertation efficaces avec les O.A. la mise en place de banques de données et d’un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et d’instaurer un système perti ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen en het opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de V. I. zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend wordt opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (RSZ, inspectiediensten, FOD’s, rechtbanken, auditeurs, ) opstellen van jaarverslagen over de regionale gegevens inzake de uitgaven voor geneeskundige verzorging verbetere ...[+++]


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre pl ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst voor sociale zekerheid, inspectiediensten, Federale overheidsdiensten, rechtbanken, auditeurs, enz) opst ...[+++]


Afin de pouvoir conclure la présente convention et pour pouvoir faire mention d’une expérience et d’une expertise suffisantes, chaque établissement hospitalier candidat à la conclusion de la présente convention doit avoir pris en charge, dans l’année précédant la date d’introduction de la demande de convention, au moins 52 patients différents présentant, au cours de cette année, des plaies au pied du degré Wagner 2 au minimum ou une arthropatie neurogène (Charcot ...[+++]

Om de onderhavige overeenkomst te kunnen sluiten en een voldoende ervaring en expertise ter zake te kunnen bewijzen, dient elke verplegingsinrichting die zich kandidaat stelt tot het sluiten van deze overeenkomst, in de loop van het jaar dat voorafgaat aan de datum van de indiening van de aanvraag tot een overeenkomst, minstens 52 verschillende patiënten ten laste hebben genomen die in het beschouwde jaar voetwonden (minimum Wagner graad 2) hadden of leden aan een neurogene arthropathie (Charcot); deze voetproblemen dienen verband te houden met hun diabetes.


Afin de pouvoir récupérer effectivement le surcoût pris en charge par l’assurance, les établissements concernés devaient réaliser un taux d’occupation normal au cours du quatrième trimestre de 2006 et devaient pouvoir facturer ces prestations aux prix normaux prévus par leurs conventions.

Om de meerkost die de verzekering ten laste neemt, daadwerkelijk te kunnen recupereren, moesten de betrokken instellingen een normale bezettingsgraad bereiken in de loop van het vierde trimester van 2006 en moesten ze die verstrekkingen kunnen aanrekenen tegen de normale prijzen die zijn vastgesteld in hun overeenkomsten.


Afin de mener une politique adéquate, chaque institution enregistrera des données épidémiologiques concernant le statut MRSA des résidents en maison de repos.

Om een goed beleid te kunnen voeren, moeten epidemiologische gegevens over de MRSA status in elk woon- en zorgcentrum worden geregistreerd.


La CCT n°72 conclue au sein du Conseil National du Travail stipule que l’employeur doit mener une politique afin de prévenir de façon collective le stress occasionné par le travail et d’y remédier.

CAO nr. 72 gesloten in de Nationale Arbeidsraad stelt dat de werkgever een beleid moet voeren om stress veroorzaakt door het werk collectief te voorkomen of te verhelpen.


La Commission nationale médico-mutualiste est plus que jamais convaincue qu’une politique intégrée en matière de services de garde de médecins généralistes et de postes de garde de médecine générale doit être menée afin de pouvoir garantir, à la lumière des évolutions sociologiques au sein du groupe professionnel, une continuité optimale des soins de première ligne.

De Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen is er meer dan ooit van overtuigd dat een geïntegreerd beleid met betrekking tot huisartsenwachtdiensten en huisartsenwachtposten moet worden gevoerd ten einde in het licht van de sociologische ontwikkelingen binnen de beroepsgroep een optimale continuïteit van zorgen te kunnen waarborgen in de eerste lijn.


L’élément clé pour une politique de prévention efficace est non seulement d'en parler mais d'instaurer au plus tôt une culture participative dans l'entreprise tout en tenant compte des limites de chacun, afin de donner la possibilité aux membres du personnel de devenir les véritables acteurs de leur prévention et de celles de leurs collègues.

Het sleutelelement voor een doeltreffend preventiebeleid is niet alleen er over te spreken maar zo vlug mogelijk een participatieve cultuur in de onderneming in te voeren, rekening houdend met elkeen zijn beperkingen, ten einde de personeelsleden de mogelijkheid te geven echte acteurs te worden van hun preventie en deze van hun collega’s.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

afin de pouvoir mener leur politique ->

Date index: 2021-08-13
w