Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «afin d’introduire correctement vos données » (Français → Néerlandais) :

Sur le site de l’INAMI (récolte de données – mode d’emploi), vous trouverez un document avec des directives qui vous indiqueront la marche à suivre afin d’introduire correctement vos données.

Op de site van het RIZIV (gegevensinzameling – gebruiksaanwijzing) vindt u een document met richtlijnen om u verder te helpen bij het correct inbrengen van uw gegevens.


En annexe, vous trouverez un document avec des directives qui vous indiquera la marche à suivre afin d’introduire correctement vos données.

In bijlage vindt u een document met richtlijnen om u verder te helpen bij het correct inbrengen van uw gegevens.


Conformément aux dispositions de la loi du 8 décembre 1992 sur la protection de la vie privée concernant le traitement et l’utilisation des données à caractère personnel, nous gardons vos données dans la base de données du CSS afin de pouvoir gérer vos dossiers.

Overeenkomstig de beschikkingen van de wet van 8 december 1992 tot de bescherming van de persoonlijke levenssfeer ten opzichte van de verwerking van persoonsgegevens, bewaren wij uw gegevens in de gegevensbank van de HGR teneinde uw dossiers te kunnen beheren.


Retournez dans le menu «Départ» et cliquez sur le lien « Personnel » afin d’introduire les données des membres du personnel.

In het menu “Start” kunnen naast de gegevens van de inrichting/dienst ook de gegevens van de personeelsleden worden ingebracht.


- Lorsqu’un membre du personnel atteint l’âge requis pour bénéficier des mesures de fin de carrière, il vous faut chaque fois indiquer les heures de prime et de dispense, même si leur nombre est égal à 0, afin de pouvoir enregistrer vos données.

- Wanneer een personeelslid de leeftijd bereikt om van de eindeloopbaanmaatregelen te genieten, dient u elke keer het aantal uren van premie en vrijstelling in te geven, zelfs wanneer een van de twee gelijk is aan 0, teneinde uw gegevens te kunnen opslaan.


L’organisme assureur doit donc disposer des données relatives à la charge de famille à partir de cette date afin de déterminer correctement le montant de l’indemnité à allouer au titulaire.

De verzekeringsinstelling moet dus vanaf deze datum beschikken over de gegevens met betrekking tot de gezinslast om het bedrag van de aan de gerechtigde toe te kennen uitkering correct te bepalen.


L’attestation à compléter par l’employeur en vue de l’octroi d’une indemnité de maternité à la travailleuse enceinte, accouchée ou allaitante qui fait l’objet d’une mesure de protection de la maternité dans le cadre de la loi du 16 mars 1971 sur le travail a été complétée par deux données supplémentaires, afin de calculer correctement l’indemnité de maternité due à la travailleuse enceinte :

Het attest dat door de werkgever moet worden ingevuld met het oog op de toekenning van een moederschapsuitkering aan de zwangere of bevallen werkneemster of de werkneemster die borstvoeding geeft en die in het kader van de arbeidswet van 16 maart 1971 het voorwerp uitmaakt van een maatregel van moederschapsbescherming, is aangevuld met twee bijkomende gegevens opdat de aan de zwangere werkneemster verschuldigde moederschapsuitkering correct kan worden berekend:


Dans l’attente de la prochaine version, nous attirons votre attention en particulier sur les points suivants : lorsqu’un membre du personnel atteint l’âge requis pour bénéficier des mesures de fin de carrière, il vous faut chaque fois indiquer les heures de prime et de dispense, même si leur nombre est égal à 0, afin de pouvoir enregistrer vos données.

In afwachting van de volgende versie, vestigen wij specifiek uw aandacht op het volgende: wanneer een personeelslid de leeftijd bereikt om van de eindeloopbaanmaatregelen te genieten, dient u elke keer het aantal uren van premie en vrijstelling in te geven, zelfs wanneer een van de twee gelijk is aan 0, teneinde uw gegevens te kunnen opslaan.


Request for comment (HTML): communiquez-nous vos corrections à la base de données.

Request for comment (HTML): Meld ons je verbeteringen aan de databank.


Afin d’une part de pouvoir évaluer correctement les données relatives au XMRV et d’autre part de pouvoir prendre les mesures adéquates, la ministre Onkelinx a demandé l’avis du Conseil Supérieur de la Santé.

Om enerzijds de gegevens over XMRV juist te kunnen beoordelen en anderzijds de juiste maatregelen te kunnen nemen, vraagt minister Onkelinx het advies van de Hoge Gezondheidsraad.


w