Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baigner le patient
Chaise ergonomique pour patient
Côlon irritable
Diarrhée
Double aveugle
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Moniteur de fréquence cardiaque au chevet du patient
Névrose cardiaque
Patient
Risque
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux
à risque

Traduction de «aggrastat les patients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


complications dues à un appareillage médical incidents survenus au patient au cours d'actes médicaux et chirurgicaux substance médicamenteuse appropriée et correctement administrée à dose thérapeutique ou prophylactique, mais cause d'un effet indésirable quelconque réactions anormales de patients ou complications tardives causées par des interventions médicales et chirurgicales, sans mention d'incident au cours de l'intervention

complicaties van medische hulpmiddelen | genees- en heelkundige verrichtingen als oorzaak van afwijkende reactie van patiënt, of van latere complicatie, zonder vermelding van afwijkende gang van zaken tijdens verrichting | juist geneesmiddel op juiste wijze toegediend in therapeutische of profylactische dosering als oorzaak van elk ongewenst gevolg | ongelukken met patiënten tijdens genees- en heelkundige behandeling


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


enseignement au patient concernant la déclaration des droits du patient

patiënteneducatie over rechten van patiënt




double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés

dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Population pédiatrique Il n'existe pas d'expérience de l’utilisation thérapeutique d’AGGRASTAT chez l'enfant. Par conséquent, AGGRASTAT n'est pas recommandée pour ces patients.

Pediatrische patiënten Er is geen ervaring met behandeling met Aggrastat bij kinderen, daarom wordt Aggrastat bij deze patiënten niet aanbevolen.


Début et durée du traitement par AGGRASTAT Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un SCA-SEST et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, la dose d’attaque d’AGGRASTAT de 0.4 microgrammes/kg/min sera administrée dès le diagnostic.

Aanvang en duur van de behandeling met AGGRASTAT In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor NSTE-ACS behandeld worden en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, zal de aanvangsdosis van 0.4 microgram/kg/min van AGGRASTAT onmiddellijk na de diagnose toegediend worden.


Dans le cas où un patient, chez qui un SCA-SEST a été diagnostiqué qui est géré par une stratégie invasive, est soumis à une angiographie endéans les 4 heures suivant le diagnostic, la dose du bolus d’AGGRASTAT de 25 microgrammes/kg sera initiée au début de l’ICP et la perfusion sera maintenue pendant 18 à 24 heures et jusqu’à 48 heures.

Indien bij een patiënt bij wie NSTE-ACS is vastgesteld en die behandeld wordt met een invasieve strategie een angiografie wordt uitgevoerd binnen de 4 uur na de diagnose, dient de bolusdosis van 25 microgram/kg van AGGRASTAT aan het begin van de PCI opgestart te worden, en voor 18-24 , tot 48 uur in stand gehouden te worden.


Patients présentant une insuffisance rénale sévère En cas d'insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), le dosage d'AGGRASTAT doit être réduite de 50 %.

Patiënten met een zeer slechte nierwerking In geval van een zeer slechte nierwerking (creatinineklaring < 30 ml/min) moet de dosering van AGGRASTAT met 50% verlaagd worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant une ICP des patients ont démontré l’efficacité clinique d’un traitement par AGGRASTAT en recevant un bolus initial de 25 microgrammes/kg administré en 3 minutes : ce bolus fut suivi par une perfusion continue à une vitesse de 0.15 microgrammes/kg/min pendant 18 à 24, et jusqu’à 48 heures.

Patiënten die een PCI (percutane coronaire interventie) kregen hebben de klinische werkzaamheid van een behandeling met AGGRASTAT aangetoond: hierbij wordt een initiële bolus van 25 microgram/kg gedurende 3 minuten toegediend, gevolgd door een continue infusiesnelheid van 0.15 microgram/kg/min voor een periode van 18-24, tot 48 uur.


Posologie et mode d’administration Chez des patients qui sont gérés par une stratégie invasive précoce pour un Syndrome Coronarien Aigu Sans Elévation du Segment ST (SCA-SEST) et pour lesquels aucune angiographie est prévue pendant au moins 4 heures et jusqu’à 48 heures suivant le diagnostic, AGGRASTAT sera administré par voie intraveineuse à une vitesse initiale de perfusion de 0.4 microgrammes/kg/min pendant 30 minutes.

Dosering en wijze van toediening In patiënten die met een vroegtijdige invasieve strategie voor Non-ST-Segment Elevation Acute Coronary Syndrome (NSTE-ACS = acuut coronair syndroom zonder stijging van het ST segment) behandeld worden, en voor wie geen angiografie is gepland gedurende ten minste 4 uur en tot 48 uur na de diagnose, wordt AGGRASTAT intraveneus gedurende 30 minuten toegediend met een initiële infusiesnelheid van 0.4 microgram/kg/min.


Informations importantes concernant certains composants de AGGRASTAT Les patients qui suivent un régime pauvre en sel doivent prendre en considération que ce médicament contient approximativement 189 mg de sodium par flacon de 50 ml.

Dit geneesmiddel bevat ongeveer 189 mg natrium per flacon van 50 ml: hiermee zal rekening worden gehouden bij patiënten die een zoutarm dieet volgen.




D'autres ont cherché : névrose cardiaque     syndrome de da costa     baigner le patient     chaise ergonomique pour patient     côlon irritable     diarrhée     double aveugle     dyspepsie     dysurie     flatulence     gastrique     habiller déshabiller un patient     hoquet     hyperventilation     mictions fréquentes     patient     risque     spasme du pylore     à risque     aggrastat les patients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aggrastat les patients ->

Date index: 2024-03-31
w