Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «aidez-les à monter » (Français → Néerlandais) :

Quand les élèves ont complété les fiches, aidez-les à monter leur mobile.

Wanneer de leerlingen al hun kaarten hebben afgewerkt, help hen dan hun mobiel in elkaar te steken.


Monter les blancs d'oeufs en neige, les ajouter délicatement à la crème ainsi qu'un peu de sucre et les morceaux de kiwis.

Laat de gelatine in een beetje water smelten, laat ze uitlekken en meng ze onder de room.Klop de eiwitten tot sneeuw en voeg ze voorzichtig, samen met een beetje suiker en de kiwistukjes bij de room.


Encouragez les élèves à développer des projets pour les cours de science, d’art, de mathématique. ou à monter un spectacle.

Moedig de leerlingen aan om Projecten te ontwikkelen voor de lessen wetenschappen, kunst, wiskunde en tentoonstellingen te maken.


Si ce n'est pas le cas, il faudra recourir à la méthode du CO 2 par conteneur ou à l'électrocution, le schéma devra monter clairement que cela est réalisable (mettre en évidence les emplacements ou pourront se placer les machines).

Indien een beroep wordt gedaan op externe ruimingsfirma’s, die gebruik maken van vergassing met CO 2 in containers of door middel van elektrocutie, dan moet de schets duidelijk maken wat mogelijk is (aangeven waar de machines of containers geplaatst kunnen worden).


de plus de 3.000 mètres. Une ascension trop rapide signifie pour une personne ayant séjourné les jours précédents dans nos contrées monter plus de 500 mètres par jour et loger à plus de 2.500 mètres.

de dagen voordien verbleef in onze streken, stijgen met meer dan 500 meter per dag en overnachten op een hoogte boven de 2.500 meter.


Lors de l’apparition de symptômes du mal d’altitude, il convient de se reposer et de ne plus monter plus haut, et si possible, de redescendre.

Bij optreden van symptomen van acute hoogteziekte is rust, niet verder stijgen en, indien mogelijk, afdalen aangewezen.


Dites « non » au cancer du sein : faites un geste sur www.cametouche.be ou via le compte BE45 0000 0000 8989 (communication : « Touché »). Aidez-nous à sauver des vies !

Zeg neen tegen borstkanker: steun ons op www.ikbengeraakt.be of via BE45 0000 0000 8989 (mededeling: ‘geraakt’) en help mee om iedereen te sparen.


Aidez le conseil des élèves à promouvoir le port des vêtements protecteurs auprès des autres enfants.

Help de leerlingenraad met het promoten van beschermende kledij bij hun medeleerlingen.


La section suivante de la brochure peut vous aidez : tournez la page !

Het volgende deel van de brochure kan je helpen: sla de bladzijde om!


Participez au Relais pour le Vie et aidez la Fondation contre le Cancer à sauver des vies.

Doe mee met Levensloop en help Stichting tegen Kanker levens te redden.




D'autres ont cherché : fiches aidez-les à monter     monter     schéma devra monter     nos contrées monter     plus monter     touché aidez-nous     cancer     peut vous aidez     vie et aidez     fondation contre     aidez-les à monter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aidez-les à monter ->

Date index: 2024-03-13
w