Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "ainsi plus susceptibles " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Usage pédiatrique Proportionnellement, les enfants peuvent absorber de plus grandes quantités de corticostéroïdes topiques et sont ainsi plus susceptibles de développer une inhibition de l’axe HHS et un syndrome de Cushing que les patients adultes étant donné le ratio plus important entre la surface de peau et le poids corporel.

Pediatrisch gebruik Kinderen kunnen naar verhouding veel grotere hoeveelheden topische corticosteroïden resorberen en zullen dus makkelijker een inhibitie van de hypothalamo-hypofysaire-bijnieras en een Cushingsyndroom ontwikkelen dan volwassen patiënten gezien de grotere verhouding tussen huidoppervlakte en lichaamsgewicht.


Via les canaux les plus modernes, site www.afsca.be, médias, communiqués de presse, ou via des publications ou dépliants, toutes les informations susceptibles de retenir l’attention des opérateurs ou consommateurs sont diffusées immédiatement. Il en est ainsi, par exemple des alertes pour des maladies animales ou végétales ainsi que des rappels de produits présentant un risque pour la santé.

Dit gebeurt via verschillende kanalen: publicaties, folders, persberichten, interviews, … Moderne communicatiemiddelen zoals internet (onze website www.favv.be) en elektronische verspreiding van persmededelingen zorgen ervoor dat de informatie die voor de consumenten of de ondernemingen in de voedselketen van direct belang is meteen verspreid wordt, zoals waarschuwingen over dieren- en plantenziekten of terugroepingen van producten met een mogelijk risico voor de volksgezondheid.


L’usage prolongé d’inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) est associé à un risque accru d’hypomagnésémie, et il est souvent conseillé de surveiller les taux de magnésium, plus particulièrement dans le cas de traitement durant plus d’un an, ainsi que chez les patients prenant également d’autres médicaments susceptibles de provoquer une hypomagnésémie (tels que les diurétiques de l’anse et les thiazides), ou chez les patients traité ...[+++]

Omwille van een verhoogd risico van hypomagnesiëmie bij langdurig gebruik van PPI’s wordt vaak aanbevolen de magnesiumspiegels op te volgen, meer specifiek in geval van een behandelingsduur langer dan één jaar alsook bij patiënten die nog andere geneesmiddelen innemen die hypomagnesiëmie kunnen veroorzaken (zoals lisdiuretica en thiaziden) of patiënten behandeld met digoxine.


Ces cas sont plus susceptibles de survenir dans les premières semaines du traitement associé, ainsi que chez des patients ayant une insuffisance rénale.

Het is blijkbaar waarschijnlijker dat deze gevallen in de eerste weken van de gecombineerde behandeling optreden en bij patiënten met een verminderde nierfunctie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces réactions sont plus susceptibles de se produire chez les enfants et les sujets âgés, ainsi que chez les patients présentant un syndrome cérébral organique.

De kans dat deze bijwerkingen optreden is groter bij kinderen en bij ouderen evenals bij patiënten met organisch hersensyndroom.


Une surveillance périodique de la kaliémie est recommandée en cas d'administration de Candesartan Plus HCT EG avec ces médicaments ainsi qu'avec les médicaments suivants susceptibles d'induire des torsades de pointes :

Het wordt aangeraden het serumkalium regelmatig te meten wanneer Candesartan Plus HCT EG gelijktijdig wordt gebruikt met deze middelen. Dit wordt eveneens geadviseerd wanneer gelijktijdig de volgende geneesmiddelen worden gebruikt, die torsades de pointes kunnen induceren:


Ainsi, le fumier provenant d’élevage intensif, susceptible de contenir des résidus d’antibiotiques, n’est pas autorisé en production «bio», pas plus que les pesticides artificiels.

Zo is het gebruik van mest die afkomstig is uit de intensieve vetmesterij en die residu’s van antibiotica kan bevatten, en van pesticiden niet toegelaten bij “bio” productie.


Les patients atteints d'une maladie cardiovasculaire active ou latente et les patients ayant reçu ou recevant une radiothérapie concomitante au niveau des zones du médiastin/péricarde peuvent avoir un risque potentiel de cardiotoxicité plus élevé. Ces traitements antérieurs comprennent d'autres anthracyclines ou anthracénédiones ainsi que l'utilisation concomitante d'autres médicaments susceptibles d'inhiber la contractilité cardia ...[+++]

Het potentiële risico op cardiotoxiciteit kan toenemen bij patiënten die blijk geven van een actieve of sluimerende cardiovasculaire ziekte en bij patiënten die bijkomend of voorafgaand radiotherapie hebben gekregen op mediastinaal-pericardiaal gebied, met inbegrip van voorgaande therapie met andere antracyclines of anthracenedionen, en het gelijktijdige gebruik van andere geneesmiddelen die het samentrekkend vermogen van het hart kunnen onderdrukken, of cardiotoxische geneesmiddelen (bv. trastuzumab) (zie rubriek 4.5).


des effets indésirables et sont en outre plus susceptibles de présenter une insuffisance rénale, cardiovasculaire ou hépatique, ainsi que de recevoir une médication concomitante.

bijwerkingen, en bovendien de kans hoger is dat ze nier-, cardiovasculaire of leverinsufficiëntie hebben, en gelijktijdig andere medicatie ondergaan.


Ces réactions sont plus susceptibles de se produire chez les enfants et les personnes âgées, ainsi que chez les patients souffrant d'un syndrome cérébral organique.

Die reacties treden gemakkelijker op bij kinderen en ouderen en bij patiënten met een organisch hersensyndroom.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi plus susceptibles ->

Date index: 2023-08-10
w