Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «ainsi qu’aux présidents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


finition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van functiestoorni ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’audit a été annoncé aux ministres de tutelle, ainsi qu’aux présidents du SPF Sécurité sociale, du SPF Emploi, Travail et Concertation sociale, et du SPF Intérieur par lettres du 10 décembre 2003.

De audit werd op 10 december 2003 aangekondigd aan de toezichthoudende ministers en aan de voorzitters van de FOD Sociale Zekerheid, de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg en de FOD Binnenlandse Zaken.


Ce rapport est adressé aux différentes Autorités politiques du pays (càd aux Présidents du Sénat et de la Chambre, au Premier Ministre, au Ministre de la Justice, aux Ministres ayant la politique scientifique et la Santé publique dans leurs attributions, aux Présidents des parlements communautaires ainsi qu’aux Ministres Présidents de leurs gouvernements) de même qu’à toute personne qui en fait la demande.

Dit verslag wordt toegestuurd aan de diverse politieke overheden van het land (d.w.z. aan de Voorzitters van Kamer en Senaat, aan de Eerste Minister, de Minister van Justitie, de Ministers die bevoegd zijn voor het Wetenschapsbeleid en de Volksgezondheid, aan de Voorzitters van de Parlementen van de Gemeenschappen en aan de Minister-Voorzitters van hun regering) en aan elkeen die om het verslag verzoekt.


Considérant que le requérant expose qu'en vertu de l'article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l'arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu'ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu'à la partie adverse ; que ...[+++]

Considérant que le requérant expose qu’en vertu de l’article 145, § 1 er , de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 précitée, la chambre de recours est notamment composée de deux médecins nommés par le Roi sur présentation des organismes assureurs ; que l’arrêté royal du 18 mai 2008, nommant les membres des chambres de recours, précise que certains membres sont nommés “au titre de représentants des organismes assureurs” ; que le docteur C. est médecin-conseil des mutualités socialistes tandis que le docteur R. est médecin-conseil de la mutualité libre et qu’ils sont donc liés tant aux organismes assureurs qu’à la partie adverse ; que ...[+++]


Elle s’adresse aux présidents des cercles de médecins généralistes, aux responsables de zone (secteur) dans ces cercles ainsi qu’aux médecins généralistes.

Zij is bestemd voor de voorzitters van de huisartsenkringen, de zoneverantwoordelijken (sector) in deze kringen en de huisartsen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mercredi, Madame Laurette Onkelinx – Ministre belge des Affaires sociales et de la Santé publique – a présidé la Conférence Ministérielle qui a permis à 250 participants représentant les Etats membres, l’OMS, la Commission européenne, l’OCDE, les patients et d’autres acteurs pertinents, de débattre des défis majeurs que posent les maladies chroniques aux patients et à leurs proches, ainsi qu’à l’ensemble de la société européenne.

Op woensdag was mevrouw Laurette Onkelinx, Belgisch minister van Sociale zaken en Volksgezondheid, gastvrouw van de Ministeriële conferentie, waar 250 deelnemers, vertegenwoordigers van de lidstaten, de WGO, de Europese Commissie, de OESO, patiënten en andere relevante belanghebbenden debatteerden over de belangrijke uitdagingen waarvoor zowel patiënten als familieleden en de hele Europese samenleving staan bij chronische ziektes.


L’AFMPS a de nouveau joué en 2010 un rôle actif dans ceux-ci, par exemple en assurant la présidence belge dans le groupe de travail non clinique du PDCO, en agissant comme rapporteur pour plusieurs directives dans le SWP du CHMP et dans les groupes de travail du HMPC ainsi qu’en assurant la coordination de plusieurs activités relatives aux vaccins.

Hierin is ook in 2010 een actieve rol gespeeld, bijvoorbeeld door het waarnemen van het Belgische voorzitterschap in de niet-klinische werkgroep van de PDCO, het optreden als rapporteur voor een aantal richtlijnen in de SWP van de CHMP en in de werkgroepen van de HMPC en de coördinatie van een aantal activiteiten rond vaccins.


Le soutien qu'apporte la Commission européenne peut être divisé en trois grandes catégories: le cofinancement de projets, le soutien à des manifestations de sensibilisation (notamment aux conférences à haut niveau sur la santé en ligne organisées annuellement par la présidence), ainsi que la gestion de structures de sensibilisation, de mise en réseaux, de partage des bonnes pratiques et d'élaboration des politiques.

De Europese Commissie verstrekt steun op drie hoofdgebieden: 1) cofinanciering van projecten, 2) steun voor voorlichtingsevenementen (m.n. de jaarlijkse conferenties over eHealth op hoog niveau ) en 3) lopende structuren voor voorlichting en de opbouw van netwerken, het uitwisselen van goede werkwijzen en beleidsontwikkeling.


Outre l’accélération de l’accès aux nouveaux médicaments pour les patients, je m’attellerai également à la mise en place d’un cadre réglementaire plus stable pour les entreprises.ainsi qu’à la recherche de solutions pour garantir la maîtrise du budget de remboursement des médicaments, en collaboration avec nos partenaires de l’INAMI, afin que les médicaments innovants puissent être rapidement disponibles pour les patients en Belgique" affirme le nouveau président Jan Van Acker.

Naast een snellere toegang voor de patiënten tot nieuwe geneesmiddelen, zal ik ook werken aan een stabieler reglementair kader voor de bedrijven en aan oplossingen om samen met onze partners van het Riziv de beheersing van het terugbetalingsbudget voor geneesmiddelen te waarborgen, zodat innovatieve geneesmiddelen snel in België voor de patiënt beschikbaar zijn" .


Comme prévu dans sa lettre aux présidents des conseils provinciaux de l’Ordre des médecins du 22 décembre 2007 (BCN n°119, mars 2008, p.4), le Conseil national se penche sur les problèmes de stationnement de plus en plus fréquents pour les médecins généralistes, mis à l’avant-plan par les positions récentes de certains services de police, et qui risquent de compromettre la qualité et la continuité des soins ainsi que le libre choix du médecin.

Zoals voorzien in zijn brief aan de voorzitters van de provinciale raden van de Orde der geneesheren van 22 december 2007 (TNR nr. 119, maart 2008, p. 4), besprak de Nationale Raad de zich voor de huisartsen steeds frequenter stellende parkeerproblemen die door het recente optreden van sommige politionele diensten in een versterkt daglicht worden geplaatst en die o.m. de kwaliteit en de continuïteit van de zorg en de vrije artsenkeuze in het gedrang dreigen te brengen.


Le Président de l'Amicale des hémophiles demande l'avis du Conseil national sur une étude à faire pour établir la validité et la qualité des produits qui sont transfusés aux hémophiles et ainsi vérifier l'efficacité des mesures préventives déjà adoptées pour assurer l'innocuité optimale des facteurs coagulants.

De Voorzitter van de Vriendenkring van Hemofilielijders vraagt om het advies van de Nationale Raad in verband met een studie om de geldigheid en de kwaliteit van de geperfundeerde produkten bij hemofilielijders en tegelijk ook de efficiency van de reeds genomen preventieve maatregelen op het stuk van de onschadelijkheid van de stollingsfactoren, te toetsen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ainsi qu’aux présidents ->

Date index: 2021-06-24
w