Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Intermittent
Intervalle
Intervalle QT
Réaction
à intervalles réguliers ou irréguliers

Traduction de «ait un intervalle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Intervalles raccourcis et irréguliers entre les règles Ménométrorragie Métrorragie Saignements intermenstruels irréguliers

menometrorragie | metrorragie | onregelmatige intermenstruele-bloedingen | onregelmatige verkorte-intervallen tussen menstruatiebloedingen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le patient répond à la première dose, mais que les symptômes reviennent, une seconde dose peut être administrée dans les 24 heures qui suivent, à condition qu’il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les doses et qu’on ne prenne pas plus de 300 mg pendant cette période.

Indien de patiënt gereageerd heeft op de eerste dosis maar de symptomen daarna terug verschijnen, mag een tweede dosis gegeven worden gedurende de volgende 24 uur indien er een interval van minstens 2 uur is tussen de verschillende toedieningen en indien er niet meer dan 300 mg wordt ingenomen tijdens deze tijdspanne.


Des comprimés de sumatriptan peuvent être pris pour les crises ultérieures.Si le patient a répondu à la première dose, mais que les symptômes réapparaissent, on peut administrer une seconde dose dans les 24 heures qui suivent, pour autant qu'il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les deux prises.

Sumatriptan tabletten mogen worden ingenomen bij volgende aanvallen. Als de patiënt heeft gereageerd op de eerste dosis, maar als de symptomen terugkeren, mag een tweede dosis worden gegeven tijdens de volgende 24 uur op voorwaarde dat er een minimuminterval van 2 uur is tussen de twee doses.


Si, après la première dose, vos symptômes sont réduits, mais qu’ils réapparaissent, vous pouvez prendre une seconde ou une troisième dose, pour autant qu'il y ait un intervalle minimum de 2 heures entre les deux prises.

Als uw symptomen na de eerste dosis verminderen, maar dan weer opkomen, mag u een tweede of derde dosis innemen op voorwaarde dat er een interval is van minstens 2 uur tussen twee doses..


Plus l’intervalle est court, plus le risque est élevé qu’elle n’ait pas d’hémorragie de privation et qu’elle ait une hémorragie intermenstruelle et du spotting au cours de la plaquette suivante (comme en retardant les règles).

Hoe korter het interval, hoe groter het risico dat er geen dervingsbloeding optreedt en dat er tijdens de volgende cyclus doorbraakbloeding en spotting optreedt (net als bij het uitstellen van een menstruatie).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plus l’intervalle est court, plus le risque est élevé qu’elle n’ait pas d’hémorragie de privation et qu’elle ait une hémorragie de privation et du spotting au cours de la plaquette suivante (comme en retardant les règles).

Hoe korter het interval, hoe groter het risico dat er geen dervingsbloeding optreedt en dat er tijdens de volgende cyclus doorbraakbloeding en spotting optreedt (net als bij het uitstellen van een menstruatie).


2. L’intervalle de 2 mois entre les 2 premières doses de vaccin hépatite B prévu dans ce schéma n’est acceptable que pour autant qu’une dose d’immunoglobulines HBIg ait été administrée à la naissance.

2. Het interval van 2 maanden tussen de eerste 2 dosissen hepatitis B vaccin, dat in dit schema voorzien is, is slechts aanvaardbaar voor zover een dosis HBIg immunoglobulinen bij de geboorte toegediend werd.


Il est possible qu’une interaction pharmacocinétique et pharmacodynamique de la dompéridone avec la clarithromycine qui freine la métabolisation de la dompéridone (via l’inhibition du CYP3A4) et qui peut aussi allonger l’intervalle QT, ait conduit à l’arythmie cardiaque.

Mogelijk heeft een farmacokinetische en farmacodynamische interactie van domperidon met clarithromycine, dat de afbraak van domperidon remt (via CYP3A4-inhibitie) en zelf ook het QT-interval kan verlengen, geleid tot de hartaritmie.


Il est possible qu’une interaction pharmacodynamique entre la dompéridone et la moxifloxacine, qui peut aussi allonger l’intervalle QT, ait pu conduire à l’arythmie chez cette patiente à risque.

Mogelijk heeft een farmacodynamische interactie van domperidon met moxifloxacine, dat eveneens het QT-interval kan verlengen, geleid tot de hartaritmie bij deze risicopatiënte.


Plus l’intervalle est court, plus le risque est grand qu’il n’y ait pas d’hémorragie de privation et qu'une hémorragie de rupture et du spotting apparaissent au cours de la plaquette suivante (comme en retardant les règles).

Hoe korter het interval, hoe groter het risico dat er geen dervingsbloeding optreedt en dat er tijdens de volgende cyclus doorbraakbloeding en spotting optreedt (net als bij het uitstellen van een menstruatie).


Bien qu'il n'y ait pas de données suffisantes pour recommander un ajustement de dose de Zerit dans cette population, une réduction de dose et/ou une augmentation de l'intervalle entre les doses doit être envisagée.

Alhoewel er onvoldoende gegevens zijn om een specifieke dosisaanpassing van Zerit in deze patiënten populatie aan te bevelen, moet een reductie van de dosis en/of een toename van de doseerintervallen worden overwogen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait un intervalle ->

Date index: 2023-06-21
w