Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ait été clairement apposé " (Frans → Nederlands) :

les données du dispensateur de soins A aient été biffées le cachet avec le numéro INAMI du dispensateur de soins B y ait été clairement apposé le dispensateur de soins B délivre au dispensateur de soins A une attestation mentionnant le nombre de carnets d’attestations reçus et leurs numéros le dispensateur de soins A mentionne dans son livre-journal qu’il a donné au dispensateur de soins B les carnets portant ces numéros.

de gegevens van zorgverlener A zijn doorgehaald de stempel met het RIZIV- nummer van zorgverlener B duidelijk erop is aangebracht zorgverlener B aan zorgverlener A een attest aflevert waarop het aantal ontvangen voorschriftenboekjes en de nummers zijn vermeld zorgverlener A in zijn dagboek vermeldt dat hij de boekjes met die nummers aan zorgverlener B heeft gegeven.


–Schéma thérapeutique dit " des 3 heures" (voir rubrique 4.2): destiné aux patients chez qui le traitement peut être débuté entre 6 et 12 heures après l'apparition des symptômes, à condition que le diagnostic ait été clairement confirmé.

− 3 uur doseringsschema (zie rubriek 4.2): voor patiënten bij wie de behandeling tussen 6 en 12 uur na het optreden van de symptomen kan beginnen, vooropgesteld dat de diagnose duidelijk bevestigd is.


Bien qu’aucun lien avec l’administration d’antipsychotiques n’ait été clairement démontré dans les études cliniques et épidémiologiques, la prudence est recommandée chez les patients qui présentent des antécédents médicaux pertinents.

Hoewel er tot op heden geen duidelijk verband met de toediening van antipsychotica werd aangetoond in klinische en epidemiologische studies, wordt voorzichtigheid aangeraden bij patiënten met een relevante medische achtergrond.


Bien qu'il n’ait pas été clairement mis en évidence d'effet délétère sur le nombre de spermatozoïdes lors d'une administration au long cours de l’ambrisentan dans l'étude ARIES E, l'administration chronique d'ambrisentan a été associée à des modifications des marqueurs de la spermatogénèse.

Hoewel er geen duidelijk bewijs is gevonden van een schadelijk effect op de spermatelling door langdurige blootstelling aan ambrisentan in het ARIES-E onderzoek, is chronische toediening van ambrisentan geassocieerd met markers van veranderingen in de spermatogenese.


Il suffit de se référer à l’histoire des « ulcères à l’estomac » - qui, il n’y a pas si longtemps, étaient LA maladie psychosomatique par excellence pour laquelle les patients suscitaient une même réaction négative (jusqu’à ce que le rôle de la bactérie Helicobacter pylori dans l’apparition des ulcères à l’estomac ait clairement été mis en évidence) – pour se tenir sur la réserve : la médecine progresse à grands pas ; pourtant, il reste encore tant de questions sans réponses.

Het volstaat om naar het verhaal van de “maagzweren” – nog niet zo lang geleden dé psychosomatische aandoening bij uitstek met voor de betrokken patiënten ook eenzelfde negatieve perceptie (totdat de rol van de Helicobacter pylori-bacterie in het ontstaan van maagzweren duidelijk werd) – te verwijzen om terzake een gereserveerde houding aan te nemen: de geneeskunde gaat met rasse schreden vooruit, maar er zijn tegelijkertijd nog zoveel onopgeloste vraagstukken.


Lorsqu’il ressort clairement de la feuille d’audience qu’une affaire a été reprise ab initio, peu importe, en termes de régularité de la procédure, qu’une personne ait assisté ou non à une séance antérieure.

Wanneer uit het zittingsblad blijkt dat een zaak ab initio werd hernomen, is het, wat de regelmatigheid van de rechtspleging betreft, van geen belang dat iemand een eerdere zitting niet heeft bijgewoond.


Une élévation du taux des transaminases sériques, des phosphatases alcalines et de l’acide urique ne peut pas être totalement exclue durant le traitement par OLBETAM, bien que cet effet n’ait pas été clairement démontré dans les études cliniques.

Een verhoging van de serumtransaminasen, de alkalische fosfatasen en het urinezuur kan niet volledig uitgesloten worden tijdens de behandeling met OLBETAM, hoewel dit niet duidelijk werd aangetoond in de klinische studies.


Affections gastro-intestinales Fréquent : Nausées et vomissements chez certains patients, sans qu’il ait été possible de clairement établir s'ils étaient liés à l'administration du sumatriptan ou à la maladie sous-jacente. Fréquence indéterminée : Colite ischémique, diarrhée.

Maagdarmstelselaandoeningen Vaak: Misselijkheid en braken zijn voorgekomen bij sommige patiënten, maar het is niet bekend of dit verband houdt met sumatriptan of de onderliggende aandoening. niet gekend: Ischemische colitis, diarree


Une pneumopathie interstitielle diffuse sans qu’une relation de causalité n’ait pu être clairement établie avec la cytarabine, a été observée chez des patients traités avec des doses expérimentales intermédiaires de cytarabine (1 g/m 2 ) en combinaison ou non avec d'autres agents chimiothérapeutiques (amsacrine, daunorubicine, étoposide).

Een diffuse interstitiële pneumonitis zonder een duidelijke aanwijzing dat dit in verband stond met cytarabine, werd vastgesteld bij patiënten die met tussenliggende experimentele doses cytarabine (1 g/m 2 ), al of niet in combinatie met andere chemotherapeutica (amsacrine, daunorubicine, etoposide) behandeld werden.


Une pneumopathie interstitielle diffuse sans qu’une relation de causalité n’ait pu être clairement établie avec la cytarabine, a été observée chez des patients traités avec des doses expérimentales intermédiaires de cytarabine (1 g/m 2 ) en combinaison ou non avec d'autres agents chimiothérapeutiques (amsacrine, daunorubicine, étoposide) .

Een diffuse interstitiële pneumonitis zonder een duidelijke aanwijzing dat dit in verband stond met cytarabine, werd vastgesteld bij patiënten die met tussenliggende experimentele doses cytarabine (1 g/m 2 ), al of niet in combinatie met andere chemotherapeutica (amsacrine, daunorubicine, etoposide) behandeld werden..




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait été clairement apposé ->

Date index: 2023-01-07
w