Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIT - accident ischémique transitoire
Anxieuse
Etat anxieux Névrose
Réaction

Traduction de «ait été reçue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Difficultés liées à une forme quelconque d'exposition ou de contact physique entre un membre adulte de la famille de l'enfant et celui-ci, ayant entraîné une excitation sexuelle, que l'enfant ait ou non participé volontairement aux actes sexuels (par exemple, contact génital, attouchements ou exposition délibérée des seins ou des organes génitaux).

problemen verband houdend met enige vorm van fysiek contact of ontbloting tussen een volwassen gezinslid en het kind dat geleid heeft tot seksuele opwinding, ongeacht het feit of het kind de seksuele handelingen vrijwillig onderging of niet (b.v. elk genitaal contact, manipulatie of doelbewust tonen van borsten of genitalia).


Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse

Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A cet égard, il convient de remarquer que l’intitulé de l’art. 53.2 (alinéa 3) est quelque peu ambigu dans le sens où il prévoit que c’est à l’exploitant de veiller à ce qu’une telle formation ait été reçue par les auxiliaires médicaux.

In dit verband is het nodig op te merken dat het opschrift van art. 53.2 (alinea 3) enigszins onduidelijk is, in die zin dat het bepaalt dat de exploitant erop behoort toe te zien dat een dergelijke opleiding door de medische helpers werd gevolgd.


Avant l’anesthésie d’un patient épileptique, il faudra vérifier que le patient ait bien reçu un traitement antiépileptique.

Voor anesthesie van een epileptische patiënt moet gecontroleerd worden of de patiënt de antiepileptische behandeling kreeg.


Il est possible également que l’on ait recruté davantage de patients à haut risque ces dernières années en fonction de l’évolution des techniques. ▪ Les différences d’évolution clinique mesurées entre les deux groupes sont finalement faibles dans l’absolu (mortalité, durée d’intubation, insuffisance respiratoire, insuffisance rénale, MOF). ▪ La question du nombre élevé de paramètres a déjà été citée ci-dessus. ▪ Dans leur réponse à la critique de Hall (2008), les auteurs signalent qu’un pourcentage de patients avait reçu des CE sans groupage sanguin.

Ze hebben dus een veel groter aandeel gedeleukocyteerde concentraten ontvangen. Het is ook mogelijk dat er de laatste jaren meer hoogrisicopatiënten gerekruteerd werden naargelang de evolutie van de technieken. ▪ In absolute zin zijn de gemeten verschillen van de klinische evolutie tussen de twee groepen klein (mortaliteit, intubatieduur, respiratoire insufficiëntie, nierinsufficiëntie, MODS). ▪ Het probleem rond het groot aantal parameters werd hierboven al aangehaald. ▪ In hun antwoord op de kritiek van Hall (2008) melden de auteurs dat een deel van de patiënten EC zonder bloedgroepbepaling ontvangen had.


Bien que le HIV ait été isolé à partir de larmes, de tissu cornéen, de l’humeur aqueuse et de l’épithélium conjonctival, il n’a pas été transmis chez les patients ayant reçu une greffe de cornée d’un donneur séropositif pour le HIV (Eastlund, 2004; Patijn et al., 1993).

Hoewel HIV geïsoleerd werd uit tranen, corneaal weefsel, oogkamervocht, en conjunctivaal epitheel, trad er geen HIV-transmissie op bij patiënten die een cornea transplant kregen van een HIV-seropositieve donor (Eastlund, 2004; Patijn et al., 1993).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les données à plus long terme disponibles chez les enfants ayant reçu le traitement combiné par interféron non pégylé/ribavirine montrent un retard substantiel de croissance (diminution > 15 percentiles du percentile de la taille par rapport à la valeur de base) chez 21 % des enfants bien que le traitement ait été arrêté depuis plus de 5 ans. Evaluation au cas par cas du rapport bénéfices/risques chez l’enfant : Le bénéfice attendu du traitement doit être attentivement évalué au regard des données de sécurité issues des étud ...[+++]

De langere termijn gegevens bij kinderen behandeld met de combinatietherapie met standaard interferon/ribavirine wijzen ook op een substantiële remming van de groei (> 15 percentiel daling in lengte percentiel vergeleken met de uitgangswaarde) bij 21% van de kinderen, ondanks dat de behandeling meer dan 5 jaar geleden beëindigd is.


Insuffisants hépatiques La présence d’une insuffisance hépatique légère à modérée n’a aucun effet sur la pharmacocinétique de la ceftazidime chez les patients ayant reçu 2 g de ce médicament par voie IV toutes les 8 heures pendant 5 jours, à condition que la fonction rénale n’ait pas été altérée (voir rubrique 4.2).

Verminderde leverfunctie Een licht of matig verminderde leverfunctie had geen invloed op de farmacokinetiek van ceftazidim bij personen die gedurende 5 dagen iedere 8 uur 2 g ceftazidim intraveneus kregen toegediend, vooropgesteld dat de nierfunctie niet verminderd was (zie rubriek 4.2).


L’effet indésirable le plus fréquent chez les patients ayant reçu 150 mg (la dose la plus élevée que l’on ait administrée aux patients) était la somnolence.

De frequentste bijwerking bij patiënten die 150 mg (de hoogste dosis die aan de patiënten werd toegediend) kregen, was slaperigheid.


Bien qu’on n’ait pas observé d’effets vasospastiques additifs dans une étude clinique dans laquelle 12 personnes en bonne santé ont reçu de l’almotriptan et de l’ergotamine par voie orale, de tels effets additifs sont théoriquement possibles (voir § 4.3 Contre-indications).

Hoewel geen additieve vasospastische effecten werden waargenomen in een klinische studie waarbij 12 gezonde personen per os almotriptan en ergotamine kregen, zijn dergelijke additieve effecten theoretisch mogelijk (zie § 4.3 Contra-indicaties).


Bien qu’aucun des décès n’ait été considéré comme lié directement au traitement par l’investigateur, le Comité de surveillance des données (Data Monitoring Committee - DMC) a recommandé de diminuer progressivement la posologie des patients ayant reçu des doses élevées.

Ondanks dat geen van de sterfgevallen door de onderzoeker aan de behandeling werden gerelateerd, heeft de data monitoring commissie aanbevolen om patiënten op hoge doses naar beneden te titreren.


Dans l’étude RFT, la majorité des patients a reçu une dose de charge en vitamine D avant l’administration d’Aclasta bien que le taux de vitamine D n’ait pas été mesuré de façon systématique (voir rubrique 4.2).

In de studie naar de preventie van klinische fracturen volgend op een recente heupfractuur, werden de vitamine D spiegels niet routinematig gemeten maar de meerderheid van de patiënten kreeg een oplaaddosis vitamine D vóór de Aclasta toediening (zie rubriek 4.2).




D'autres ont cherché : ait accident ischémique transitoire     etat anxieux névrose     réaction     anxieuse     ait été reçue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ait été reçue ->

Date index: 2024-02-01
w