Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ajustement de dose soit nécessaire » (Français → Néerlandais) :

Insuffisance hépatique Les données limitées de l’effet d’une insuffisance hépatique (y compris une maladie chronique du foie de classe C selon la classification de Child-Pugh) sur la pharmacocinétique du posaconazole ont démontré une augmentation de l’exposition plasmatique par rapport aux sujets ayant une fonction hépatique normale, mais il ne semble pas qu’un ajustement de dose soit nécessaire (voir rubriques 4.4 et 5.2).

Leverinsufficiëntie Beperkte gegevens over het effect van leverinsufficiëntie (met inbegrip van de Child-Pugh C classificatie van chronische leverziekten) op de farmacokinetiek van posaconazol tonen een verhoging van de plasmablootstelling aan in vergelijking met patiënten met een normale leverfunctie, maar suggereren niet dat een dosisaanpassing noodzakelijk is (zie rubrieken 4.4 en 5.2).


En se basant sur sa cinétique, bien qu’aucun ajustement posologique ne soit nécessaire, Kytril doit être utilisé avec prudence dans ce groupe de patients (voir rubrique 5.2).

Op basis van de kinetiek, dient granisetron te worden gebruikt met een zekere voorzichtigheid in deze patiëntengroep, hoewel er geen doseringsaanpassing noodzakelijk is (zie rubriek 5.2).


En se basant sur sa cinétique, bien qu’aucun ajustement posologique ne soit nécessaire, Granisetron Fresenius Kabi doit être utilisé avec prudence dans ce groupe de patients (voir rubrique 5.2).

Op basis van de kinetiek, dient granisetron te worden gebruikt met een zekere voorzichtigheid in deze patiëntengroep, hoewel er geen doseringsaanpassing noodzakelijk is (zie rubriek 5.2).


Médicaments antidiabétiques (agents oraux et insuline) Il est possible qu’un ajustement de dose du traitement antidiabétique soit nécessaire (voir rubrique 4.4).

Anti-diabetische geneesmiddelen (orale middelen en insuline) Aanpassing van de dosering van de anti-diabetische behandeling kan mogelijk aangewezen zijn (zie rubriek 4.4).


Le risédronate sodique n’est pas métabolisé par le foie, il y a dès lors peu de chances qu’un ajustement de la dose soit nécessaire chez les patients souffrant d’insuffisance hépatique.

Natriumrisedronaat wordt niet door de lever gemetaboliseerd en daarom is aanpassing van de dosering waarschijnlijk niet nodig bij patiënten met een verminderde leverfunctie.


Une exacerbation aiguë de l'acné est observée occasionnellement en début de traitement, mais elle s'amenuise avec la poursuite du traitement, généralement en 7 à 10 jours, sans qu'il soit nécessaire d'ajuster la dose.

Acute verergering van acne wordt occasioneel waargenomen in het begin van de behandeling maar deze vermindert naarmate de behandeling wordt voortgezet, gewoonlijk binnen de 7 - 10 dagen, en behoeft over het algemeen geen dosisaanpassing.


Troubles cutanés et des tissus sous-cutanés Une exacerbation aiguë de l'acné est parfois observée en début de traitement ; elle s’amenuise avec la poursuite du traitement habituellement en 7 à 10 jours sans qu'il soit nécessaire d’ajuster les doses.

Aandoeningen van huid of onderhuid In de beginfase van de therapie wordt zo nu en dan een acute exacerbatie van de acne waargenomen maar deze neemt gewoonlijk binnen 7-10 dagen af bij voortgezette therapie en aanpassing van de dosis is meestal niet vereist.


Aucun ajustement posologique n’est nécessaire en cas d’insuffisance rénale, la concentration systémique de l’aztréonam après administration inhalée de Cayston étant très faible (environ 1 % de la concentration atteinte avec une dose de 500 mg d’aztréonam injectable).

Bij patiënten met een nierfunctiestoornis is geen dosisaanpassing noodzakelijk, omdat de systemische concentratie van aztreonam na inhalatie van Cayston zeer laag is (ongeveer 1% van de concentratie die wordt bereikt na een dosis van 500 mg aztreonam voor injectie).


Toutefois, il est peu probable qu’une modification de dose soit nécessaire chez ces patients (voir rubrique 5.2).

Het is echter onwaarschijnlijk dat patiënten met een verminderde leverfunctie een dosisaanpassing nodig zullen hebben (zie rubriek 5.2).


Il est possible que chez le patient, une augmentation de la dose de ruxolitinib soitcessaire lorsque le traitement est initié avec un inducteur enzymatique fort.

Het is mogelijk dat bij de individuele patiënt een verhoging van de ruxolitinibdosis nodig is wanneer behandeling met een sterke enzym-inductor wordt gestart.


w