Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise en place et ajustement d'un œil artificiel
Paranoïa
Psychose SAI
Rotor de centrifugeuse à angle ajustable
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «ajustés en fonction » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison compl ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze ca ...[+++]


Mise en place et ajustement d'une prothèse externe du sein

aanmeten en bijstellen van uitwendige mammaprothese




Mise en place et ajustement d'un bras artificiel (total) (partiel)

aanmeten en bijstellen van kunstarm (totale)(partiële)


Mise en place et ajustement d'une jambe artificielle (totale) (partielle)

aanmeten en bijstellen van kunstbeen (totaal)(partieel)




Mise en place et ajustement d'appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van uitwendige prothese


Mise en place et ajustement d'autres appareils de prothèse externe

aanmeten en bijstellen van overige gespecificeerde uitwendige prothesen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Après ajustement en fonction des caractéristiques des patients, un centre s'est retrouvé significativement inférieur à P25 (probabilité excédentaire comparée au centre moyen: -9%) et 3 centres était statistiquement supérieurs au P75 (probabilité excédentaire comparée au centre moyen: 8%).

Na correctie voor patiëntkenmerken bevond 1 centrum zich statistisch significant onder P25 (excess kans vergeleken met het gemiddelde centrum: -9%) en 3 centra boven P75 (excess kans vergeleken met het gemiddelde centrum: 8%).


Ecartement des branches (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale) Sécateur avec écartement ajustable en fonction de la taille de la main (Copyright Prevent/SPF Emploi, Travail et Concertation sociale)

Opening tussen de handgrepen (Copyright Prevent/ FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg)


i Résultats pour le cancer colorectal dans les Données de Santé de l'OCDE pour la Belgique ; ii Dernières données disponibles pour la Belgique dans les Données de Santé de l'OCDE: 2004 (cette année a servi de base à la comparaison internationale) ; iii Le résultat tiré des Données de Santé de l'OCDE, avec ajustement en fonction de l'âge.

i Resultaten voor colorectale kanker in OESO-Gezondheidsgegevens voor België. ii Laatste beschikbare gegevens voor België in OESO-Gezondheidsgegevens: 2004 (dit was de basis van de internationale vergelijking). iii Dit is het resultaat van de OESO-Gezondheidsgegevens voor België, na aanpassing voor leeftijd.


Le monitoring et l'évaluation des soins envisagés ici poursuivent essentiellement un but éducatif, par le biais d'un feedback confidentiel à chacun des centres de soins quant à sa performance par rapport aux indicateurs de qualité, le cas échéant après ajustement en fonction du case-mix.

De opvolging en evaluatie van de zorg die hier worden nagestreefd, hebben voornamelijk een didactisch doeleinde, dat wordt gerealiseerd door vertrouwelijke feedback te geven aan de individuele zorgcentra over hun performantie op kwaliteitsindicatoren - indien nodig gecorrigeerd voor patiëntkenmerken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les scores agrégés impliquant des indicateurs de résultat ont été ajustés en fonction des caractéristiques de risque de base des patients, en utilisant une procédure de régression pas à pas.

Geaggregeerde scores die uitkomstindicatoren omvatten werden gecorrigeerd voor de baseline patiëntkenmerken door middel van een stapsgewijze regressieprocedure.


L’objectif visé en recourant à des médicaments peut varier au fil du temps ou doit être ajusté en fonction de l’âge, de l’espérance de vie et de conditions de vie modifiées 25 .

Het doel waarvoor geneesmiddelen worden gebruikt kan in de loop van de tijd veranderen of moet worden bijgesteld in functie van leeftijd, verwachte levensduur en veranderde levens omstandigheden 25 .


Pour optimiser ce feedback, les centres devraient idéalement être informés de leurs résultats ajustés en fonction du case-mix, et disposer de certains points de repère.

Om deze feedback te optimaliseren moeten centra idealiter geïnformeerd worden over hun risicogecorrigeerde uitkomsten en moeten ze enkele benchmarks krijgen.


Ajuster le nombre de séances de kinésithérapie en fonction de « l’état fonctionnel du patient » : une suggestion intéressante en théorie mais peu réaliste en pratique.

Het aantal sessies kinesitherapie aanpassen en terugbetalen in functie van de ‘functionele toestand’ van de individuele patiënt: een theoretisch interessante, maar in de praktijk onhaalbare opdracht.


Il se peut aussi qu’en connaissant la grandeur de la sur- (ou sous-) représentativité de l’échantillon pour un facteur, on puisse ajuster ou décider de stratifier les analyses propres à chaque étude en fonction de ce facteur.

Wel kan het voorkomen dat voor een factor de grootteorde van over- of ondervertegenwoordiging in de steekproef gekend is, waardoor aanpassing (adjustment) mogelijk wordt. Ofwel men kan beslissen de analyses te stratificeren in functie van deze factor.


plan de travail à hauteur variable: il permet d'ajuster la hauteur en fonction du travail à effectuer et de la taille de la personne.

Een werkvlak met variabele hoogte: dergelijk werkvlak kan in de hoogte aangepast worden aan de aard van het werk en de lengte van de gebruiker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ajustés en fonction ->

Date index: 2024-06-03
w