Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alimentaire et environnement emploient le numéro " (Frans → Nederlands) :

7. Tant l’Institut national d’assurance maladie-invalidité que le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement emploient le numéro d’agréation du médecin généraliste.

7. Zowel het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering als de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu maken gebruik van het erkenningsnummer van de huisarts.


Le contact center du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement s’adresse tant aux citoyens qu’aux professionnels de la santé qui souhaitent des informations spécifiques sur leur dossier d’agrément, sur le visa ou autres. Deux moyens pour entrer en contact avec nos services : - par téléphone : un seul numéro : 02/524 97 97 - par mail : info@sante.belgique.be Le numéro d’appel est à votre disposition pour tous les renseignements que vous souhaitez, en semaine de 8h à 17h.

Het contactcenter van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu is er zowel voor burgers als gezondheidswerkers die specifieke informatie wensen omtrent hun erkenningsdossier, het visum, enz. Contact opnemen met onze diensten kan: - telefonisch: enkel op het nummer 02/524 97 97 - via mail : info@gezondheid.belgie.be Op werkdagen kunt u van 8 u. tot 17 u. op dit nummer terecht voor alle gewenste inlichtingen.


Les données à caractère personnel en question seraient recueillies par les hôpitaux participants au moyen de leur « Hospital Information System » (HIS) et ensuite - après un double chiffrement réversible (voir infra) du « numéro d’identification local du patient » (NILP) en « numéro d’identification codé du patient » (NICP) - à l’aide d’un service web spécifique sécurisé (UREG) et sous la surveillance d’un médecin, ces données seraient mises à la disposition du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire ...[+++]

De persoonsgegevens in kwestie zouden door de meewerkende ziekenhuizen worden ingezameld aan de hand van hun eigen “Hospital Information System” (HIS) en vervolgens – na een dubbele reversibele (zie verder) vercijfering van het “lokaal identificatienummer van de patiënt” (LIP) tot het “gecodeerd identificatienummer van de patiënt” (GIP) – via een specifieke beveiligde webservice (UREG) en onder het toezicht van een geneesheer ter beschikking worden gesteld van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, die dan zou overgaan tot het opslaan ervan in de daartoe bestemde persoonsgegevensbank (U ...[+++]


Numéro du call center du SPF Santé Publique, Sécurité de la Chaîne Alimentaire et Environnement : 02/ 524 97 97

Contact Center FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu: 02/524 97 97


La ou les redevances doivent être versées au numéro de compte-chèques postal n° 679-2005959-96 du Service Public Fédéral Santé publique, Chaîne alimentaire et Environnement (Banque de la Poste - Bruxelles).

De vergoeding(en) worden overgeschreven op postcheque-rekeningnummer 679-2005959-96 van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (Bank van De Post - Brussel).


Si vous avez encore des questions, adressez-vous au Contact Center du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, tous les jours ouvrables de 9h à 17h au numéro 02/524.97.97.

Wanneer u nog met vragen zit, kan u steeds terecht bij het Contact Center van de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, en dit elke werkdag van 9 tot 17u op het nummer 02/524.97.97.


10.5. La CNMM recommande à l'Autorité de tutelle de faire le nécessaire afin que, pour une série de disciplines de médecine spécialisée, des numéros d'identification séparés soient introduits par l'INAMI en concertation étroite avec le Directorat général des professions de la santé, surveillance médicale et bien-être au travail du Service Fédéral de la Santé Publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

10.5. De NCGZ beveelt de voogdij-overheid aan om het nodige te doen opdat voor een reeks disciplines van de specialistische geneeskunde door het RIZIV in nauw overleg met het Directoraat-generaal gezondheidsberoepen medische bewaking en welzijn op het werk van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedingsketen en Leefmilieu aparte identificatienummers zouden worden ingevoerd.


15.11. La CNMM recommande à l'Autorité de tutelle de faire le nécessaire afin que pour le 1 er novembre 2004, pour une série de disciplines de médecine spécialisée, des numéros d'identification séparés soient introduits par l'INAMI en concertation étroite avec le Directorat général des professions de la santé, surveillance médicale et bien-être au travail du Service Fédéral de la Santé Publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement.

15.11. De NCGZ beveelt de voogdij-overheid aan om het nodige te doen opdat voor een reeks disciplines van de specialistische geneeskunde door het R.I. Z.I. V. in nauw overleg met het Directoraat-generaal gezondheidsberoepen medische bewaking en welzijn op het werk van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedingsketen en Leefmilieu tegen 1 november 2004 aparte identificatienummers zouden worden ingevoerd.


Il est également possible de demander le guide par téléphone au service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au numéro 02/524.97.97.

De gids kan ook telefonisch aangevraagd worden bij de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Leefmilieu op het nummer 02/524.97 97.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

alimentaire et environnement emploient le numéro ->

Date index: 2021-12-02
w