Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allaitement vous ne devez prendre cefuroxim » (Français → Néerlandais) :

Allaitement Vous ne devez prendre Cefuroxim Mylan 500 mg qu'après que le médecin traitant a soigneusement soupesé les bénéfices et les risques.

Borstvoeding U mag Cefuroxim Mylan 500 mg alleen innemen nadat de arts, die verantwoordelijk is voor de behandeling, het voordeel zorgvuldig heeft afgewogen tegenover de risico’s.


Grossesse et allaitement Grossesse Pendant la grossesse, en particulier pendant les 3 premiers mois, vous ne devez prendre Cefuroxim Mylan 500 mg qu'après que le médecin traitant a soigneusement soupesé les bénéfices et les risques.

Zwangerschap en borstvoeding Zwangerschap Tijdens een zwangerschap, vooral in de eerste 3 maanden, mag u Cefuroxim Mylan 500 mg alleen innemen als de arts, die verantwoordelijk is voor de behandeling, het voordeel zorgvuldig heeft afgewogen tegenover de risico’s.


Allaitement Il vaut mieux ne pas allaiter si vous devez prendre ORAP (FORTE).

Borstvoeding Als u ORAP (FORTE) moet innemen, is het beter geen borstvoeding te geven.


Aliments et boissons Si possible, vous devez prendre Cefuroxim Mylan 500 mg peu après un repas avec beaucoup de liquide.

Inname van Cefuroxim Mylan 500 mg met voedsel en drank Indien mogelijk moet u Cefuroxim Mylan 500 mg kort na een maaltijd met veel vloeistof innemen.


Vous devez prendre Cefuroxim Mylan 500 mg à intervalles de 12 heures.

U moet Cefuroxim Mylan 500 mg om de 12 uur innemen.


Il vaut mieux ne pas allaiter lorsque vous devez prendre IMPROMEN.

Als u IMPROMEN moet innemen, mag u geen borstvoeding geven.


Il vaut mieux ne pas allaiter lorsque vous devez prendre FRENACTIL.

Als u FRENACTIL moet innemen, mag u geen borstvoeding geven.


Vous devez bientôt reprendre le travail, votre conjoint souhaite donner à manger à son bébé, vous devez prendre des médicaments incompatibles avec l’allaitement. le sevrage partiel ou total est une décision de couple. Plus le passage du lait maternel au lait infantile s’anticipera, mieux il se passera.

Je moet binnenkort weer aan het werk, je partner wil jullie kleine schat graag te eten geven, je moet geneesmiddelen nemen die niet samengaan met borstvoeding.de borstvoeding gedeeltelijk of volledig afbouwen, is een beslissing die jullie best samen nemen als koppel..


Si vous allaitez et devez prendre Esbriet, votre médecin discutera des bénéfices que vous apporte ce médicament par rapport au risque qu’il présente en cas d’allaitement.

Als u borstvoeding geeft en u moet Esbriet innemen, zal uw arts de risico’s en voordelen van dit geneesmiddel tijdens het geven van borstvoeding met u bespreken.


Si un bébé a du mal à prendre le sein ou si vous souhaitez nouer une relation privilégiée avec chacun, un allaitement tour à tour semble bien approprié.

Als een baby moeite heeft om de borst te happen of als je een innige band wilt opbouwen met elk van je baby's, kun je ze elk om beurt laten drinken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

allaitement vous ne devez prendre cefuroxim ->

Date index: 2022-02-27
w