Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ami avait été abrogé " (Frans → Nederlands) :

Il a également argué que l’article 76, alinéa premier, de la loi AMI avait été abrogé par la loi du 7 décembre 2005 et que les dispensateurs de soins n’étaient plus obligés de tenir un registre de prestations à partir du 28 février 2006 si bien qu’il convient de faire abstraction de l’arrêté royal infligeant des amendes administratives, en attendant l’abrogation.

Hij vervolgde dat artikel 76, lid 1 ZIV-wet werd opgeheven door de wet van 7 december 2005 en de zorgverstrekkers vanaf 28 februari 2006 geen verstrekkingenregister meer dienen bij te houden, zodat het koninklijk besluit dat administratieve boetes oplegt buiten beschouwing dient gelaten te worden, in afwachting van opheffing.


Cependant le texte réalisant cette abrogation ayant été publié en juillet 2002, la franchise sociale avait été effectivement appliquée en 2002 et avait donné lieu à des remboursements.

Aangezien de tekst waarmee die opheffing wordt uitgevoerd, in juli 2002 is bekendgemaakt, is de sociale franchise evenwel effectief toegepast in 2002 en zijn er vergoedingen verricht.


Le Centre Belge de Pharmacovigilance a reçu récemment deux notifications d’effets indésirables graves dus au méthotrexate, suite à une erreur de posologie: le premier cas se rapporte à un patient qui avait mal compris la posologie et avait pris, pour une arthrite rhumatoïde (en lieu et place de 6 comprimés par semaine), 6 comprimés à 2,5 mg par jour pendant deux semaines; le second cas se rapporte à un patient qui avait pris sur les conseils d’un ami et dans le cadre d’un psoriasis (en lieu et place de 1 comprimé par jour) 3 comprimés à 2,5 mg par jour pendant une semaine.

Het Belgisch Centrum voor Geneesmiddelenbewaking ontving recent twee meldingen van ernstige ongewenste effecten door methotrexaat, als gevolg van een vergissing in de dosering: de ene patiënt had de dosis verkeerd begrepen en had voor reumatoïde artritis gedurende twee weken 6 comprimés à 2,5 mg per dag ingenomen (in plaats van 6 compr. per week); de andere patiënt had, op advies van een vriend, voor psoriasis gedurende 1 week 3 compr. à 2,5 mg per dag genomen (in plaats van 1 compr. per dag).


Une étude antérieure relative aux conventions de rééducation conclues avec « les établissements ORL et PSY » avait fait apparaître notamment que pour certains groupes-cibles actuellement prévus dans ces conventions de rééducation la délimitation AMI ↔ enseignement, et, au sein de l’AMI, celle entre rééducation multidisciplinaire ↔ logopédie monodisciplinaire posait problème.

Uit een eerdere beschrijvende studie over de revalidatieovereenkomsten afgesloten met de zogenaamde “NOK en PSY inrichtingen” was onder meer naar voor gekomen dat bij een aantal nu in die revalidatieovereenkomsten voorziene doelgroepen de aflijning ZIV ↔ onderwijs, en, binnen de ZIV, de aflijning multidisciplinaire revalidatie ↔ monodisciplinaire logopedie een probleem was.


Cette abrogation est entrée en vigueur le 15 février 2003, c’est-à-dire après que la Commission avait mis le procès en délibéré mais avant le jugement.

Die opheffing is in werking getreden op 15 februari 2003, met andere woorden nadat de commissie de voorliggende zaak in beraad had genomen doch vóór ze erin uitspraak had gedaan.


L’article 168, alinéa 6, de ladite loi, tel qu’il était applicable avant son abrogation par la loi du 7 décembre 2005, stipulait qu’en cas d’infraction aux dispositions de l’article 76, alinéa premier, l’amende administrative était infligée au kinésithérapeute dans le chef duquel l’infraction avait été constatée.

Artikel 168, zesde lid van de wet, zoals van toepassing vóór de opheffing bij wet van 7 december 2005, bepaalde dat in geval van overtreding van de bepalingen van artikel 76, eerste lid, de administratieve geldboete opgelegd wordt aan de kinesitherapeut ten laste van wie de overtreding is vastgesteld.


Un arrêté royal du 13 mars 2001 a abrogé l’article 218 de l’arrêté royal SSI. Les indemnités de maternité majorées pouvaient uniquement être octroyées pour une période maximum de quinze semaines (ou dix-sept semaines en cas de naissance multiple), même lorsque la période de repos de maternité durait plus longtemps (par exemple lorsque la mère avait accouché plus tard que prévu).

Een koninklijk besluit van 13 maart 2001 heeft artikel 218 van het GVU-besluit opgeheven. De hogere moederschapsuitkeringen konden alleen toegekend worden voor een maximumperiode van vijftien weken (of zeventien weken bij geboorte van een meerling), ook wanneer het tijdvak van moederschapsrust zelf langer duurde (bv. doordat de moeder bevallen is op een latere datum dan oorspronkelijk voorzien).


L’article contesté avait abrogé en 2000, en vue de réaliser des économies, une série de prestations de radiothérapie.

Het betwiste artikel schrapte in de loop van het jaar 2000 een aantal verstrekkingen inzake radiotherapie om besparingen te realiseren.


Une amie m’a alors parlé de Weight Watchers. En surpoids important, elle avait perdu plus de 20 kilos avec leur programme.

Tot een vriendin me wees op het Weight Watchers programma, waarmee ze zelf liefst 20 kilo ernstig overgewicht was kwijtgespeeld.


De nombreux patients nous ont par ailleurs dit que le simple fait de savoir qu’il y avait des amis et des membres de la famille se faisant du souci pour eux constituait déjà un soulagement leur permettant d’affronter leur phase dépressive.

Bovendien vertelden veel patiënten ons dat alleen al de wetenschap dat er daarbuiten vrienden en familieleden waren die bezorgd waren om hen, het makkelijker maakte om de depressieve fase te doorstaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ami avait été abrogé ->

Date index: 2020-12-29
w