Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «analgésique de secours étant significativement réduite » (Français → Néerlandais) :

Chez des patients cancéreux dont les douleurs chroniques étaient contrôlées par des administrations régulières de doses stables de morphiniques, une amélioration statistiquement significative a été observée concernant la différence d’intensité de la douleur avec Abstral comparativement au placebo,dès 10 minutes après l’administration (cf. figure 1 ci-dessous), la nécessité de recourir à un traitement analgésique de secours étant significativement réduite.

Men heeft bij patiënten met chronische kankerpijn op een stabiele onderhoudsdosering van opioïden statistisch aangetoond dat Abstral, vergeleken met een placebo, vanaf 10 minuten na de toediening (zie figuur 1 hieronder) significant meer verzachting van de intensiteit van de pijn induceert en dat er significant minder nood is aan analgetische rescue-therapie.


Le relâchement utérin survient rapidement après l'administration intraveineuse de l'atosiban, les contractions utérines étant significativement réduites dans les 10 minutes et le repos du muscle utérin maintenu stable (≤ 4 contractions/heure) pendant 12 heures.

Deze rusttoestand treedt kort na toediening van atosiban in, binnen tien minuten worden de baarmoeder-contracties aanzienlijk verminderd, zodat de baarmoeder gedurende 12 uur rustig blijft (≤ 4 contracties per uur).


L’association d’agonistes /antagonistes mixtes (par exemple buprénorphine, nalbuphine, pentazocine) et de tramadol n’est pas recommandée, étant donné que l’effet analgésique d’un agoniste pur tel que le tramadol peut théoriquement être réduit en pareilles circonstances.

De combinatie van gemengde agonisten/antagonisten (bijvoorbeeld buprenorfine, nalbufine, pentazocine) met tramadol is niet aan te raden aangezien het analgetisch effect van een zuivere agonist zoals tramadol in dergelijke omstandigheden theoretisch gezien kan afgenomen zijn.


La combinaison d’agonistes/antagonistes mixtes (p. ex.: buprénorphine, nalbuphine, pentazocine) et de tramadol est déconseillée, étant donné que l’effet analgésique d’un agoniste pur peut théoriquement être réduit dans de telles circonstances.

De combinatie met gemengde agonisten/antagonisten (bijv. buprenorfine, nalbufine, pentazocine) en tramadol is niet aan te raden, omdat het analgetische effect van een zuivere agonist theoretisch in dergelijke omstandigheden kan verminderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

analgésique de secours étant significativement réduite ->

Date index: 2024-09-25
w