Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "annexe iii section ix lait " (Frans → Nederlands) :

(CE) n° 853/2004, Annexe III, Section IX lait et produits laitiers

(EG) nr. 853/2004, Bijlage III, Sectie IX, melk en zuivelproducten


L’annexe III, section IX, chapitre IV, du règlement (CE) n o 853/2004 impose l’étiquetage du lait cru et des produits à base de lait cru destinés à la consommation humaine dans le cadre de la directive 2000/13/CE sur l’étiquetage.

Overeenkomstig bijlage III, sectie IX, hoofdstuk IV, bij Verordening (EG) nr. 853/2004 moeten rauwe melk en daarmee bereide producten voor menselijke consumptie worden geëtiketteerd in het kader van de etiketteringsrichtlijn 2000/13/EG.


R : Pour la transformation du lait, ce sont l'Annexe II du Règlement (CE) n° 852/2004 et l'Annexe III, section IX, chapitres II à V inclus du Règlement (CE) n° 853/2004 qui sont d'application.

A: Voor de verwerking van melk zijn de Bijlage II van de Verordening (EG) Nr. 852/2004 en de Bijlage III, sectie IX, hoofdstukken II tot en met V van de Verordening (EG) Nr. 853/2004 van toepassing.


Il est vrai qu'en tant que producteur d'un produit de base ou produit primaire, en ce qui concerne le règlement H 1 vous ne devez satisfaire qu'aux règles qui sont applicable à ce produit, à savoir les articles pertinents ainsi que l'Annexe I, partie A. Sont en outre applicables les règles spécifiques (lait) du règlement H 2, à savoir les articles pertinents ainsi que l'Annexe III, section IX, chapitre I.

Wel is het zo dat u als producent van een basisproduct of primair product voor wat betreft de verordening H 1 slechts moet beantwoorden aan regels die daarop van toepassing zijn, nl. de relevante artikelen evenals Bijlage I, deel A. Daarnaast gelden de specifieke regels (melk) van verordening H 2, nl. de relevante artikelen evenals Bijlage III, sectie IX, hoofdstuk I.


Aux termes de l’annexe III, section IX, chapitre II et chapitre III, point 1 b), le lait de vache transformé qui est utilisé pour préparer des produits laitiers a une teneur en germes inférieure à 100 000 par ml.

Bijlage III, sectie IX, hoofdstuk II, deel III, punt 1, onder b), bepaalt dat rauwe koemelk die gebruikt wordt bij de bereiding van zuivelproducten een kiemgetal heeft van minder dan 100 000 per ml.


(10) L’annexe III, section IX, chapitre II, partie III, point 1 a), du règlement (CE) n° 853/2004 prévoit que les exploitants du secteur alimentaire qui produisent des produits laitiers doivent s’assurer que le lait de vache cru respecte une teneur maximale en germes avant sa transformation.

(10) In punt 1, onder a), van deel III van hoofdstuk II van sectie IX van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 wordt bepaald dat exploitanten van levensmiddelenbedrijven die zuivelproducten vervaardigen ervoor moeten zorgen dat rauwe koemelk vóór verwerking aan een grenscriterium voldoet.


3° En ce qui concerne les résidus d'antibiotiques, le règlement H 2 (Annexe III, section IX, chapitre I, point 4) stipule que les exploitants du secteur alimentaire doivent mettre en place des procédures pour empêcher que ce lait soit mis dans le commerce.

3° Voor wat betreft residuen van antibiotica, vermeldt de verordening H 2 (Bijlage III, sectie IX, hoofdstuk I, deel III, punt 4) dat de levensmiddelenbedrijven procedures op gang moeten brengen om ervoor te zorgen dat deze niet in de handel wordt gebracht.


Les groupes et catégories d’appareils sont expliqués à l’annexe I de la directive et les caractéristiques des différentes procédures d’évaluation de la conformité figurent aux annexes III à IX. Par exemple, pour les appareils nécessitant un niveau très élevé de protection, avec des différences suivant le groupe de produits spécifiques figurant à l'annexe I, la directive impose une procédure d’examen CE de type, qui doit se faire en conjonc ...[+++]

Er zijn verschillende procedures die kunnen worden gevolgd, afhankelijk van het betreffende type apparatuur of beveiligingssysteem. De apparatuurgroepen en categorieën worden uitgelegd in bijlage I van de richtlijn en de details van de verschillende overeenstemmingsbeoordelingsprocedures staan beschreven in bijlagen III tot IX. Bij verschillen als gevolg van de specifieke productgroep, zoals vastgelegd in bijlage I, vereist de richtlijn bijvoorbeeld een EG-typeonderzoeksprocedure in combinatie met productkwaliteitsborging of productverificatie voor apparatuur waarvoor een zeer hoog beschermingsniveau nodig is: de afzonderlijke stappen z ...[+++]


Les groupes et catégories d’appareils sont expliqués à l’annexe I de la directive et les détails des différentes procédures d’évaluation de la conformité sont exposés aux annexes III à IX.

De groepen en categorieën waarin de apparatuur wordt ingedeeld, zijn beschreven in bijlage I van de Richtlijn; bijzonderheden over de verschillende procedures voor conformiteitsbeoordeling worden uiteengezet in bijlage III t/m IX.


Dans la directive sur les dispositifs médicaux, le dispositif médical est classé conformément aux dispositions de l’annexe IX des MDD comme appartenant à la classe I (risque faible), la classe IIa ou IIb (risque moyen) ou la classe III (risque élevé).

In de richtlijn inzake medische hulpmiddelen wordt het medische hulpmiddel conform de bepalingen van bijlage IX van de medische hulpmiddelen geclassificeerd als klasse I (laag risico), klasse IIa of IIb (middelhoog risico) of klasse III (hoog risico).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

annexe iii section ix lait ->

Date index: 2021-09-17
w