Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cette tendance négative semble significative.

Vertaling van "ans que cette boisson semble " (Frans → Nederlands) :

C’est surtout, dans le groupe d'âge de personnes de 15-24 ans que cette boisson semble populaire.

Vooral in de leeftijdsgroep 15-24 jarigen blijkt deze drank populair.


Dès lors, la consommation de ce genre de boisson n’a pas semblé poser de problème chez des adultes en dehors d’une grossesse, à partir du moment où ces boissons remplacent effectivement d’autres boissons contenant de la caféine dont le thé et le café.

Vanaf het ogenblik dat energiedranken ook werkelijk andere cafeïnehoudende dranken, waaronder thee en koffie, vervangen, lijkt de consumptie van deze dranken dan ook geen problemen te stellen bij volwassenen (met uitzondering van zwangere vrouwen).


Dès lors, la consommation de boissons énergisantes n’a pas semblé poser de problème chez des adultes (à l’exception des femmes enceintes), à partir du moment où ces boissons remplacent effectivement d’autres boissons contenant de la caféine dont le thé et le café.

If energy drinks are really consumed instead of other caffeinated drinks, including tea and coffee, the consumption of these beverages does not appear to cause any problems in adults (with the exception of pregnant women).


A côté des aliments contenant naturellement de la caféine et des traditionnels « colas », la population peut être amenée à consommer des boissons ou des compléments alimentaires contenant cette substance, tels les boissons énergisantes et les formes shots.

Naast voedingsmiddelen waarin cafeïne van nature aanwezig is en de traditionele “cola’s" kan de bevolking ook dranken en voedingssupplementen verbruiken die deze stof bevatten, zoals energiedranken en energy-shots.


L'augmentation considérable des dépenses moyennes observée entre 2006 et 2010 dans les trois régions semble résulter notamment de plusieurs mesures réglementaires prises au cours de cette période et ayant eu un impact notable: l'entrée en vigueur du statut OMNIO, l'extension du droit au remboursement aux petits risques pour les indépendants qui jouissent de la GRAPA et pour les indépendants débutants (starters) et, peu après, l'inc ...[+++]

De aanzienlijke stijging van de gemiddelde uitgaven die we in de 3 gewesten hebben waargenomen tussen 2006 en 2010 bleken gelijke tred te houden met een aantal ingrijpende reglementaire aanpassingen in deze periode: de invoering van het OMNIO-statuut, de uitbreiding van het recht op terugbetaling van de kleine risico’s naar oudere zelfstandigen met een inkomensgarantie (IGO) en beginnende zelfstandigen (starters) en kort daarna de uitbreiding van dit recht naar alle zelfstandigen.


L'augmentation considérable des dépenses moyennes observée entre 2007 et 2011 dans les trois régions semble résulter notamment de plusieurs mesures réglementaires prisess au cours de cette période et ayant eu un impact notable: l'entrée en vigueur du statut OMNIO, l'extension du droit au remboursement aux petits risques pour les indépendants qui jouissent de la GRAPA et pour les indépendants débutants (starters) et, peu après, l'in ...[+++]

De aanzienlijke stijging van de gemiddelde uitgaven die we in de 3 gewesten hebben waargenomen tussen 2007 en 2011 bleken gelijke tred te houden met een aantal ingrijpende reglementaire aanpassingen in deze periode: de invoering van het OMNIO-statuut, de uitbreiding van het recht op terugbetaling van de kleine risico’s naar oudere zelfstandigen met een inkomensgarantie (IGO) en beginnende zelfstandigen (starters) en kort daarna de uitbreiding van dit recht naar alle zelfstandigen.


Il semble que cette information ne soit pas toujours claire et accessible pour la population.

Hieruit blijkt dat deze informatie niet steeds duidelijk en toegankelijk is voor de bevolking.


Les chiffres de participation de 2002 à 2007, présentés en 3 périodes de 2 ans dans le tableau cidessous, montrent une nette augmentation, même s'il semble que cette croissance ralentit.

De deelnamecijfers van 2002 tot 2007, in onderstaande tabel verdeeld over drie periodes van 2 jaar, tonen een duidelijke toename, ook al lijkt deze toename te vertragen.




Le risque d’apparition d’une résistance aux fluoroquinolones chez les SCN était limité à l’utilisation du groupe des céphalosporines et, logiquement, des fluoroquinolones mêmes, bien que ce risque soit plus limité que dans le cas de S. aureus (annexe2) Autre constatation intéressante : le groupe « autres antibiotiques » qui se composait essentiellement de nitrofuranes et de leurs dérivés (voir ci-dessus) semble produire un effet néfaste sur le ...[+++]

Het risico op het voorkomen van fluorochinolone resistentie bij CNS was beperkt tot het gebruik van de cephalosporine groep en logischerwijs de fluoroquinolones zelf, zij het minder uitgesproken dan voor S. aureus (bijlage 2). Opmerkelijk is dat de groep ‘overige antibiotica’, die in ons onderzoek grotendeels uit nitrofuranen en afgeleiden bestond (zie hoger), een ongunstig effect blijkt te hebben op MRSA, fluorochinolone resistentie bij S. aureus en Sulfa-TMP resistentie bij E. coli (Tabel 12).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ans que cette boisson semble ->

Date index: 2022-06-10
w