Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anthracyclines est adapté ou avec un médicament appelé trastuzumab " (Frans → Nederlands) :

comme traitement initial, en association avec un médicament appartenant au groupe des anthracyclines chez les patientes pour lesquelles le traitement par les anthracyclines est adapté ou avec un médicament appelé trastuzumab.

als eerstelijns behandeling in combinatie met een geneesmiddel uit de groep van de antracyclines (voor patiënten die in aanmerking komen voor antracycline behandeling) of in combinatie met het geneesmiddel trastuzumab.


Comme traitement adjuvant suivant un traitement à base d’anthracycline et de cyclophosphamide (AC). Comme traitement initial, en association soit avec un médicament appartenant au groupe des anthracyclines chez les patients pouvant suivre un traitement par anthracycline, soit avec un médicament appelé trastuzumab.

Als eerste behandeling hetzij in combinatie met een geneesmiddel uit de groep van de anthracyclines bij patiënten voor wie een behandeling met anthracyclines geschikt is, hetzij met het geneesmiddel trastuzumab.


L'utilisation concomitante d'ondansétron et de médicaments cardiotoxiques (p. ex. anthracyclines comme la doxorubicine, la daunorubicine ou le trastuzumab), d’antibiotiques (comme l’érythromycine ou le kétoconazole), d’antiarythmiques (comme l’amiodarone) et de bêtabloquants (comme l’aténolol ou le timolol) peut augmenter le risque d'arythmies (voir ...[+++]

Concomiterend gebruik van ondansetron met cardiotoxische middelen (bv. anthracyclines zoals doxorubicine, daunorubicine of trastuzumab), antibiotica (bv. erytromycine of ketoconazol), antiaritmica (bv. amiodaron) en bètablokkers (bv. atenolol of timolol) kan het risico op hartritmestoornissen verhogen (zie rubriek 4.4).


Paclitaxel Accord Healthcare solution à diluer pour perfusion est soit associé à une anthracycline (par exemple, la doxorubicine) soit à un médicament appelé le trastuzumab (chez les patients pour qui les anthracyclines ne sont pas adaptées et dont les cellules cancéreuses ont à leur surface une protéine appelée HER 2, voir la notice du trastuzumab ...[+++]

Paclitaxel Accord Healthcare concentraat voor oplossing voor infusie wordt ofwel gecombineerd met een anthracycline (bijv. doxorubicine) ofwel met een geneesmiddel dat trastuzumab heet (voor patiënten voor wie anthracycline niet geschikt is en bij wie er op de oppervlakte van de kankercellen een eiwit aanwezig is dat HER 2 wordt genoemd. Zie de bijsluiter voor trastuzumab).


Le risque de cardiotoxicité peut également être plus important chez les patients atteints de maladies cardiaques préexistantes (notamment une péricardite leucémique et/ou une myocardite), dans certaines situations cliniques (par exemple, anémie, infections graves, aplasie médullaire), en cas d’une radiothérapie préalable ou simultanée de la région médiastinale/péricardique, d’un traitement antérieur par d’autres anthracyclines/anthracènediones, et d'une utilisation simultanée de médicaments ...[+++]

Het cardiotoxiciteitsrisico kan ook groter zijn bij patiënten met al bestaande hartziekten (met name leukemische pericarditis en/of myocarditis), in bepaalde klinische situaties (bijv. anemie, ernstige infecties, beenmergaplasie), bij voorafgaande of gelijktijdige radiotherapie van mediastinale/pericardiale gebied, bij voorafgaande therapie met anthracyclines/anthracenediones, bij gelijktijdig gebruik van geneesmiddelen die de hartcontractiliteit kunnen opheffen of cardiotoxische geneesmiddelen (bijv. trastuzumab)..Antracyclines, waar ...[+++]


Le traitement par un médicament anticancéreux est parfois appelé chimiothérapie anticancéreuse. Epirubicin Actavis fait partie d’un groupe de médicaments appelés anthracyclines.

Een behandeling met een antikankermiddel wordt soms kankerchemotherapie genoemd, en Epirubicin Actavis hoort bij een groep geneesmiddelen die anthracyclines worden genoemd.


Les facteurs de risque d’une toxicité cardiaque incluent une affection cardiovasculaire évolutive ou latente, une radiothérapie antérieure ou concomitante dans la région médiastinale/péricardique, un traitement antérieur par d’autres anthracyclines ou par des anthracènediones et l’utilisation concomitante d’autres médicaments capables d’inhiber la contractilité cardiaque ou de médicaments cardiotoxiques (p. ex. trastuzumab) (voir rubrique 4.5) ...[+++]

De risicofactoren voor cardiotoxiciteit zijn o.a. actieve of inactieve cardiovasculaire aandoeningen, eerdere of gelijktijdige radiotherapie in het mediastinale/pericardiale gebied, eerdere therapie met andere anthracyclines of anthraceendionen, en het gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen die de cardiale contractiliteit onderdrukken of cardiotoxische geneesmiddelen (bv trastuzumab) (zie rubriek 4.5), met een hoger risico bij bejaarden.


Les facteurs de risque généraux d’évènement cardiaque et ceux identifiés dans les études cliniques du cancer du sein en adjuvant avec un traitement par trastuzumab incluent un âge avancé (> 50 ans), des valeurs de FEVG initiales faibles (< 55 %), des valeurs de FEVG faibles avant ou après l’utilisation de paclitaxel en situation adjuvante, un traitement antérieur ou concomitant avec des médicaments antihypertenseurs, un traitement antérieur avec une anthracycline et un indice de masse corporelle élevé (> 25 kg/m 2 ).

Algemene risicofactoren voor een cardiaal voorval en risicofactoren die zijn vastgesteld in borstkankeronderzoeken waarbij adjuvant met trastuzumab werd behandeld, zijn: gevorderde leeftijd (> 50 jaar), lage LVEF-waarden bij aanvang (< 55%), lage LVEF-niveaus voorafgaand aan of na het gebruik van paclitaxel als adjuvante behandeling, eerder of gelijktijdig gebruik van antihypertensieve geneesmiddelen, eerdere behandeling met een antracycline en een hoge BMI (> 25 kg/m 2 ).


Pour les patients ASA II et III, l’ECG de repos est envisagé en cas de signes d’appel spécifiques tels que : maladie cardio-vasculaire, rénale ou respiratoire et prise de certains médicaments (neuroleptiques, antidépresseurs tricycliques, glycosides cardiotoniques, antiarythmiques, anthracyclines dans le passé,).

In bepaalde indicaties, zoals bij cardiovasculaire, renale of respiratoire co-morbiditeit, en als zij bepaalde geneesmiddelen nemen (neuroleptica, tricyclische antidepressiva, cardiale glycosiden, antiaritmica, anthracyclines in de voorgeschiedenis, ) wordt een rust-ECG aanbevolen bij patiënten ASA klasse II en III.


w