Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antibiotiques non inducteurs enzymatiques certaines données " (Frans → Nederlands) :

Antibiotiques non inducteurs enzymatiques Certaines données cliniques semblent indiquer que la circulation entérohépatique des estrogènes peut diminuer lors d’une comédication par certains antibiotiques (p.ex. les pénicillines et les tétracyclines), ce qui peut réduire les concentrations plasmatiques d’éthinylestradiol.

Antibiotica die de enzymen niet induceren Volgens een aantal klinische rapporten kan de enterohepatische circulatie van oestrogenen afnemen als er bepaalde antibiotica worden gegeven, waardoor de ethinyloestradiolconcentraties kunnen dalen (bijv. penicillines, tetracyclines).


Gérer les interactions avec les antibiotiques non inducteurs enzymatiques Étant donné que les interactions entre certains antibiotiques et les contraceptifs oraux peuvent conduire à des hémorragies intermenstruelles et/ou à un échec contraceptif, il est recommandé de prendre les précautions suivantes :

Aanpak van interacties met antibiotica die de enzymen niet induceren Aangezien interacties van sommige antibiotica met orale anticonceptiva kunnen leiden tot een doorbraakbloeding en/of contraceptief falen, worden de volgende voorzorgen aanbevolen:


En association avec des médicaments non-inducteurs enzymatiques : Après administration d’une dose donnée de tiagabine, la concentration plasmatique de tiagabine observée chez les patients non induits est plus de deux fois supérieure à celle observée chez les patients recevant des médicaments inducteurs enzymatiques.

In associatie met niet-enzyminductoren : Na toediening van een gegeven dosis tiagabine, is de waargenomen tiagabineplasmaconcentratie bij niet-geïnduceerde patiënten twee maal hoger dan bij patiënten die enzyminductoren werden toegediend.


Les données laissent supposer que les réponses obtenues par un traitement combiné avec des inducteurs enzymatiques sont moins importantes que celles obtenues lors d’une association avec des agents antiépileptiques non inducteurs enzymatiques.

Er zijn aanwijzingen dat de respons bij combinatie met enzyminductoren zwakker is dan bij combinatie met anti-epileptica die de enzymen niet induceren.


Les données suggèrent que les réponses au traitement lors d’une association à des inducteurs enzymatiques sont moindres comparées à une association à des médicaments anti-épileptiques non inducteurs enzymatiques.

Gegevens suggereren dat de respons in combinatie met enzym induceerders minder is ten opzichte van de combinatie met niet-enzym inducerende anti-epileptica.


Les données suggèrent que les réponses obtenues avec la combinaison à des inducteurs enzymatiques sont moins marquées qu’avec la combinaison avec des antiépileptiques non inducteurs enzymatiques.

Er zijn aanwijzingen dat de respons bij combinatie met enzyminductoren zwakker is dan bij combinatie met anti-epileptica die de enzymen niet induceren.


L’efficacité des estroprogestatifs peut être diminuée par interaction avec des inducteurs enzymatiques du CYP3A4 tels que certains antibiotiques, certains antiépileptiques, le millepertuis (voir Tableau If dans le Répertoire).

De doeltreffendheid van oestroprogestagenen kan verminderd worden door interactie met CYP3A4-enzyminductoren zoals bepaalde antibiotica, bepaalde anti-epileptica, Sint-Janskruid (zie Tabel If in het Repertorium).


Les femmes prenant des inducteurs enzymatiques et des antibiotiques à large spectre sur une courte période doivent utiliser une autre méthode contraceptive non hormonale (à l'exception des méthodes du calendrier et de la prise de température) pendant la période du traitement concomitant, et ensuite pendant sept jours.

Vrouwen die een korte behandeling ondergaan met enzyminducerende geneesmiddelen en breed-spectrum antibiotica, moeten een andere niet-hormonale anticonceptieve methode gebruiken (uitgezonderd de kalender- en temperatuurmethode) tijdens de periode van dubbele behandeling en tijdens de zeven volgende dagen.


sulfamidés antibactériens, ß-bloquants, anti-inflammatoires non stéroïdiens, anticoagulants oraux, tramadol, dextropropoxyphène, IECA, sartans, dérivés azoliques (inhibiteurs du CYP3A4), même par voie vaginale ou sous forme de gel buccal, l’alcool: peuvent renforcer l’effet hypoglycémiant inducteurs enzymatiques CYP3A4: peuvent diminuer l’effet hypoglycémiant ß-bloquants: peuvent également masquer certains symptômes de l’hypoglycém ...[+++]

antibacteriële sulfamiden, ß-blokkers, NSAID’s, orale anticoagulantia, tramadol, dextropropoxyfeen, ACE-inhibitoren, sartanen, azoolderivaten (CYP3A4 inhibitoren), zelfs bij vaginale toedieningsvorm of onder de vorm van mondgel, alcohol: kunnen het hypoglykemiërend effect versterken CYP3A4 enzyminductoren: kunnen het hypoglykemiërend effect verminderen ß-blokkers: kunnen sommige symptomen van hypoglykemie maskeren, zoals palpitaties en tremoren orale anticogulantia: het INR kan oplopen


w