Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper les départs de personnel

Traduction de «anticiper les départs de personnel » (Français → Néerlandais) :

Anticiper les départs de personnel _________________________________________________ 79 Article 30.

Anticiperen op de uitstroom inzake personeel ________________________________________ 79 Artikel 30.


Anticiper les départs de personnel, notamment au travers du développement de la polyvalence, de la réorientation des collaborateurs, du transfert des connaissances.

Anticiperen op de uitstroom inzake personeel, via o.a. de ontwikkeling van polyvalentie, heroriëntatie van de medewerkers, kennisoverdracht.




Le volume des départs du personnel statutaire ne présente pas de grandes fluctuations par rapport aux années précédentes.

Het volume van de uitstroom van het statutair personeel vertoont geen grote schommelingen t.o.v. de vorige jaren.


L'INAMI souhaite par là souscrire aux initiatives du Collège des IPSS en ce qui concerne le développement des synergies relatives à la proactivité aux départs du personnel, au transfert de connaissances, etc.

Het RIZIV wenst zich hierbij aan te sluiten bij de initiatieven van het College van OISZ inzake de te ontwikkelen synergieën op vlak van proactiviteit bij de uitstroom, op vlak van kennisoverdracht, enz.


Des informations précises concernant les niveaux individuels de salaire et d’indemnités sont disponibles auprès du département du personnel de l’Agence.

Nadere informatie over de verschillende salarisschalen en toelagen kan de afdeling Personeelszaken van het EMA u verstrekken.


Par contre, l'employeur verse quelquefois une somme forfaitaire lors du départ à la retraite surtout lorsque ce départ est anticipé.

Daarentegen start de werkgever bij de oppensioenstelling soms een forfaitaire som , vooral wanneer dat vertrek vervroegd is.


94 Art. 16. § 1er. Si l'institution satisfait aux dispositions de l'article 5 et si la norme visée à l'article 2 est inférieure à deux praticiens de l'art infirmier et trois membres du personnel soignant, lors de la fixation du montant à financer pour le personnel normé visé à l'article 17, la base de départ est de deux équivalents temps plein praticiens de l'art infirmier et de trois équivalents temps plein membres du personnel ...[+++]

94 Art. 16. § 1. Indien de inrichting voldoet aan de bepalingen van artikel 5 en indien de norm zoals bedoeld in artikel 2 kleiner is dan twee verpleegkundigen en drie verzorgenden, wordt bij de bepaling van het te financieren bedrag voor de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17, uitgegaan van twee voltijds equivalenten verpleegkundigen en drie voltijds equivalenten verzorgingspersoneel.Indien dit personeel gedurende de referentieperiode in deze inrichting niet aanwezig was, wordt de loonkost, zoals bepaald in artikel 13 van het normpersoneel verminderd met 50 %.


2.5. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention du Steunpunt Milieu en Gezondheid et du département “Analytische en Milieuchemie” sur le fait qu’en vertu de l’article 21 de l’arrêté royal précité du 13 février 2001, ils sont tenus d’ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de procéder au traitement des données : une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessit ...[+++]

2.5. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst het Steunpunt Milieu en Gezondheid en het Departement Analytische en Milieuchemie erop dat ze krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moeten toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet alvorens de gegevens te behandelen: de precieze omschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redenen waarom aan de betrokken persoon geen toestemming met kennis van zaken kan worden gevraagd of de onevenredigheid van de inspa ...[+++]


Chaque département du Consortium (radiologues, médecins, personnel administratif), les prestataires de soins concernés tels que les radiologues, les unités de mammographie et les centres de contrôle de la qualité.

Elke afdeling van het Consortium (radiologen, artsen, administratief personeel), de betrokken zorgverleners zoals radiologen, de mammografische eenheden en de kwaliteitscontrolecentra. Via een 0800-lijn en een website kan de betrokkene ook informatie doorgeven die een aangepaste toekomstige uitnodiging mogelijk maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

anticiper les départs de personnel ->

Date index: 2022-04-30
w