Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Atrophie optique autosomique dominante plus
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus
Ferry-boat Paquebot
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Planche de surf Planche à voile
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Yacht

Vertaling van "appliqué le plus " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.


Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.

Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, waarin motorische of vocale tics voorkomen (maar niet beide), die enkelvoudig of multipel kunnen zijn (meestal multipel) en die langer dan een jaar duren.


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgG plus complément

auto-immune hemolytische anemie door IgG plus complement




epilepsie généralisée avec convulsions fébriles plus

gegeneraliseerde epilepsie met febriele aanvallen-plus


anémie hémolytique auto-immune due à l'IgA plus complément

auto-immuun-hemolytische anemie door IgA plus complement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(°) d'application à partir du 1-11-2012 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à partir de cette date (°°) d'application à partir du 1-3-2013 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à partir de cette date (°°°) d’application à partir du 1-3-2013 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à par ...[+++]

(°) van toepassing vanaf 1-11-2012 en is van toepassing op de arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten (°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten (°°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten


(°) d'application à partir du 1-1-2006 (°°) d'application à partir du 1-3-2013 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à partir de cette date (°°°) d'application à partir du 1-3-2013 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à partir de cette date (°°°°) d'application à partir du 1-3- ...[+++]

(°)van toepassing vanaf 1-1-2006 (°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten (°°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten (°°°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten


L’exposition (ASC ∞ ) à la rivastigmine (et à son métabolite NAP226-90) a été plus élevée lorsque le dispositif transdermique était appliqué sur le haut du dos, la poitrine ou le haut du bras, et environ 20 à 30% plus faible lorsqu’il était appliqué sur l’abdomen ou la cuisse.

Blootstelling (AUC ∞ ) aan rivastigmine (en metaboliet NAP266-90) was het hoogst, wanneer de pleister voor transdermaal gebruik werd aangebracht op de bovenrug, borst of bovenarm en ongeveer 20-30% lager, wanneer aangebracht op de buik en dij.


(°) d'application à partir du 1-1- 2012 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de naissance, congés de paternité et congés d'adoption qui surviennent à partir de cette date (°°) d'application à partir du 1-1-2003 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de paternité et d'adoption qui surviennent à partir de cette date (°°°) d'application à partir du 1-3-2013 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus tôt à partir de cet ...[+++]

(°) van toepassing vanaf 1-1-2012 op de arbeidsongeschiktheden, de tijdvakken van moederschapsbescherming, de geboorteverloven, de vaderschapsverloven en de adoptieverloven die plaatsvinden vanaf deze datum (°°) van toepassing vanaf 1-1-2003 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden, tijdvakken van moederschapsbescherming, vaderschaps- en adoptieverloven die een aanvang nemen vanaf deze datum (°°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(°) d'application à partir du 1-1-2003 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de paternité et d'adoption qui surviennent à partir de cette date (°°) d'application à partir du 1-1-2003 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de paternité et d'adoption qui surviennent à partir de cette date (°°°) d’application à partir du 1-3-2013 et s'applique aux incapacités de travail qui débutent au plus ...[+++]

(°) van toepassing vanaf 1-1-2003 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden, tijdvakken van moederschapsbescherming, vaderschaps- en adoptieverloven die een aanvang nemen vanaf deze datum (°°) van toepassing vanaf 1-1-2003 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden, tijdvakken van moederschapsbescherming, vaderschaps- en adoptieverloven die een aanvang nemen vanaf deze datum (°°°) van toepassing vanaf 1-3-2013 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden die ten vroegste vanaf deze datum aanvatten


(°) La date d’entrée en vigueur sera déterminée plus tard (°°) d'application à partir du 1-1-2003 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de paternité et d'adoption qui surviennent à partir de cette date (°°°) d’application à partir du 1-1-2012 et s'applique aux incapacités de travail, périodes de protection de la maternité, congés de naissance, congés de paternité et congés d'adoption qui surviennent à partir de cette date

(°)Datum van toepassing wordt later bepaald (°°)van toepassing vanaf 1-1-2003 en is van toepassing op arbeidsongeschiktheden, tijdvakken van moederschapsbescherming, vaderschaps- en adoptieverloven die een aanvang nemen vanaf deze datum (°°°) van toepassing vanaf 1-1-2012 op de arbeidsongeschiktheden, de tijdvakken van moederschapsbescherming, de geboorteverloven, de vaderschapsverloven en de adoptieverloven die plaatsvinden vanaf deze datum


Alors que la réglementation de droit commun mentionnée en B.1 s’applique à une gamme très étendue et variée d’experts et d’expertises, ce qui rend quasiment impossible une réglementation plus uniforme des honoraires et des frais, la réglementation particulière dont il est question en B.2 s’applique à un domaine bien délimité : les expertises médicales ordonnées par les juridictions du travail dans les litiges relatifs à la législation et à la réglementation en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

Terwijl de in B.1. vermelde gemeenrechtelijke regeling van toepassing is op een zeer breed en gevarieerd gamma aan deskundigen en deskundigenonderzoeken, hetgeen een meer uniforme regeling van erelonen en kosten vrijwel onmogelijk maakt, is de in B.2. vermelde bijzondere regeling van toepassing op een goed afgebakend domein: de medische expertises die door de arbeidsgerechten worden bevolen in het kader van geschillen voortvloeiend uit de wetgeving en reglementering betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Comme indiqué plus haut, le but du nouveau mécanisme de contrôle de l’échelle d’évaluation dite ‘de Katz’ utilisée par les MRPA et les MRS est d’optimiser les contrôles en les rendant plus objectifs et plus transparents, de répartir équitablement les visites d’inspection sur toutes ces institutions et, dès lors, d’appliquer uniformément la réglementation.

Zoals reeds is vermeld, beoogt het nieuwe controlemechanisme van de zogenaamde Katz- evaluatieschaal die de R.B’. s en de RVT gebruiken, de optimalisatie van de controles door ze objectiever en transparanter te maken, de evenwichtige spreiding van de inspectiebezoeken over al die instellingen en als gevolg daarvan de uniforme toepassing van de reglementering.


Par ailleurs, le titulaire de l’Autorisation de Mise sur le Marché a apporté des modifications d’ordre rédactionnel dans les annexes visant à appliquer le modèle QRD le plus récent, et afin de mettre à jour la rubrique 6 de la notice en ajoutant les détails relatifs au représentant local en Croatie, ce qui est acceptable.

Daarnaast heeft de vergunninghouder van de gelegenheid gebruik gemaakt om enkele redactionele wijzigingen uit te voeren in de bijlagen in overeenstemming met de nieuwste QRD-template en in hoofdstuk 6 van de bijsluiter de contactgegevens voor de lokale vertegenwoordiger in Kroatië toe te voegen, hetgeen aanvaardbaar is.


NexoBrid ne doit pas être appliqué sur plus de 15 % de la surface corporelle totale (SCT) (voir également la rubrique 4.4, Coagulopathie).

NexoBrid mag op hoogstens 15% van het totale lichaamsoppervlak (TBSA, ‘Total Body Surface Area’) worden aangebracht (zie ook rubriek 4.4, Coagulopathie).


w