Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après déduction des remboursements » (Français → Néerlandais) :

Si l’on part de l’hypothèse que le Fonds belge n’interviendrait que de manière subsidiaire (autrement dit, après déduction des remboursements de la sécurité sociale et des interventions des assurances complémentaires), le coût moyen d’un sinistre en 2009 serait de : 97.706 x (1,03) 6 =116.666 €.

In de veronderstelling dat het Belgische Fonds enkel subsidiair zou tussenkomen (dwz na aftrek van de terugbetalingen die door de sociale zekerheid en tussenkomsten door aanvullende verzekeringen) zou de gemiddelde kost van een schadegeval in 2009, 97 706 x (1.03) 6 =116 666 € bedragen.


Si votre enfant (jusqu’à 19 ans inclus) est atteint d’une maladie grave, notre mutualité vous rembourse les frais restant à votre charge après déduction d’une franchise de 650 €.

Als uw kind niet ouder is dan 19 jaar en getroffen wordt door een ernstige ziekte, komt ons ziekenfonds tussen in het deel van de kosten dat te uwen laste blijft boven een franchise van 650 euro.


L’indemnisation versée par l’ONIAM correspond à la part résiduelle après déduction de l’intervention de la sécurité sociale.

Het ONIAM vergoedt enkel het deel na aftrek van de tussenkomst door de sociale zekerheid.


La représentativité du montant total des remboursements a été démontrée au niveau global ainsi que pour les deux APR-DRG sélectionnés (elle ne l’est pas au niveau de chaque APR-DRG, et a fortiori non plus à tous les niveaux APR-DRG/niveau de sévérité).

De representativiteit van het totaal bedrag van de terugbetalingen werd op globaal niveau aangetoond maar ook voor de twee geselecteerde APR- DRG (dat was niet het geval op het niveau van iedere APR-DRG, en a fortiori evenmin op alle niveaus APR-DRG/graad van ernst).


Figure 26 – Nombre d’APR-DRG classés selon la différence maximale entre les répartitions (EPS-TCT versus population TCT de référence) pour toutes les variables confondues (< 5% ou non), en fonction du nombre de séjours dans l’échantillon EPS-TCT . Figure 27 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité (hospitalisations classiques) dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT - APR-DRG 560 Accouchement par voie vaginale .

Figuur 26 – Aantal APR-DRG geclassificeerd volgens het maximale verschil tussen de verdelingen (EPS-TCT versus TCT popultatie) over alle variabelen heen (< 5% of niet), afhankelijk van het aantal verblijven in de EPS-TCT steekproef Figuur 27 – Verdeling van de totale terugbetalingsbedragen per graad van ernst (klassieke verblijven) in de EPS-TCT steekproef (poids TCT) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 560 Vaginale bevalling .


Dans le rapport 83 du KCE sur la chirurgie plastique, 36 nous avons recommandé de subdiviser les procédures chirurgicales en trois listes par mode de remboursement : (1) une première liste d’interventions purement reconstructrices toujours couvertes par l‘assurance-maladie obligatoire; (2) une seconde liste d’interventions purement esthétiques jamais remboursées; (3) une troisième liste restreinte couvrant les interventions dites limites qui ne sont remboursées qu’après accord pr ...[+++]

In KCE rapport 83 over plastische chirurgie 36 hebben we aanbevolen om heelkundige ingrepen per terugbetalingswijze in te delen in drie groepen: (1) zuiver reconstructieve ingrepen, die altijd door de verplichte ziekteverzekering worden gedekt; (2) zuiver esthetische ingrepen, die nooit worden terugbetaald; (3) een kleine groep van ingrepen die zich in de grijze zone bevinden en die enkel worden terugbetaald na voorafgaandelijke goedkeuring door de adviserende arts van het ziekenfonds.


Figure 32 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT – Hospitalisations Classiques - APR-DRG 313 Interventions des membres inférieurs et genoux, excepté le pied .

Figuur 32 – Verdeling van de terugbetalingstotalen voor klassieke verblijven in de EPS-TCT steekproef (TCT gewichten) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 313 Ingrepen onderste extremiteiten knie en onderbeen, behalve voet - 2009 .


Grâce au système du « remboursement de référence », le ticket modérateur (le montant qu’il vous reste à payer après intervention de la mutuelle) est plus bas lorsque votre médecin vous prescrit un médicament générique ou une copie.

Dankzij het referentieterugbetalingssysteem is het remgeld (het bedrag dat je na terugbetaling van het ziekenfonds nog zelf moet betalen) lager wanneer je arts een generisch geneesmiddel of een kopie voorschrijft.


Ce MAF intervient dès que le montant des tickets modérateurs légaux (la part du tarif légal qui reste à votre charge après remboursement de la mutualité) pour les dépenses de santé atteint 450 EUR par an.

Deze MAF geldt zodra het bedrag van de wettelijke remgelden (het aandeel van het wettelijke tarief dat door jou te betalen blijft na terugbetaling van het ziekenfonds) voor gezondheidsuitgaven 450 euro per jaar bedraagt.


Figure 33 – Distribution du montant total de remboursement par niveau de sévérité dans l’échantillon EPS-TCT (poids TCT) et dans la population de référence TCT – Hospitalisations de jour - APR-DRG 313 Interventions des membres inférieurs et genoux, excepté le pied .

Figuur 33 – Verdeling van de terugbetalingstotalen voor dagverblijven in de EPS-TCT steeproef (TCT gewichten) en in de TCT referentiepopulatie - APR-DRG 313 Ingrepen onderste extremiteiten knie en onderbeen, behalve voet - 2009 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après déduction des remboursements ->

Date index: 2024-05-17
w