Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute d'objet par suite d'un accident du bateau
Hémorragie ombilicale après la naissance
Infection d'une suture après césarienne
Lait pour bébés de bas poids de naissance
Naissance après terme
Nourrisson à petit poids de naissance
Périnéale après accouchement
Syndrome asthénique
Tache de naissance

Traduction de «après la naissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Autre naissances multiples, lieu de naissance non précisé

overige meerlingen, plaats van geboorte niet-gespecificeerd


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


brûlure au cours d'un incendie de bateau chute due à une collision ou un autre accident du bateau écrasement:entre bateaux entrant en collision | par une embarcation de sauvetage après abandon du bateau | heurt par:bateau ou une partie de bateau après chute ou saut d'un bateau endommagé | chute d'objet par suite d'un accident du bateau | lésion traumatique au cours d'un accident de bateau impliquant une collision toute lésion traumatique, sauf noyade et submersion, résultant de l'accident du bateau

verbrand, terwijl schip in brand staat | elk letsel behalve verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval met vaartuig | getroffen door boot of deel van boot na val of sprong van beschadigde boot | getroffen door vallend voorwerp als gevolg van ongeval met vaartuig | gewond bij ongeval met vaartuig met aanvaring van vaartuig | val door aanvaring of overig ongeval met vaartuig | vermorzeld door reddingsboot na verlaten van schip | vermorzeld tussen botsende schepen


Infection d'une suture:après césarienne | périnéale après accouchement

geïnfecteerde | perineumhechting | na bevalling | geïnfecteerde | wond van keizersnede | na bevalling |


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s’agit de données à caractère personnel relatives aux naissances antérieures (nombre d’enfants nés vivant, nombre d’enfants morts-nés, nombre d’enfants encore en vie, date de l’accouchement précédent), la durée présumée de la grossesse, les facteurs à risques médicaux liés à la grossesse, la survenance ou non d’un transfert in utero, la position de l'enfant avant la naissance, l’accouchement même, l’état de l’enfant lors de la naissance (traumatisme obstétrical, suffocation, maladies infectieuses, malformations congénitales), le poids à la naissance, le score d’Apgar (un test permettant d’avoir rapidement une impression de l’état général d’un nouveau-né), les soins prodigués immédiatement après la naissance ...[+++]

Het betreft persoonsgegevens aangaande de vorige geboorten (aantal levendgeboren kinderen, aantal doodgeboren kinderen, aantal kinderen nog in leven, datum van de vorige bevalling), de vermoedelijke duur van de zwangerschap, de medische risicofactoren verbonden aan de zwangerschap, het al dan niet voorkomen van een transfer in utero, de ligging van het kind vóór de geboorte, de bevalling zelf, de toestand van het kind bij de geboorte (obstetrisch trauma, ademnood, infectieziekten, congenitale afwijkingen), het geboortegewicht, de apgarscore (een test waarmee een snelle indruk van de algemene toestand van een pasgeboren baby verkregen kan worden), de zorgen die onmiddellijk na de geboorte werden t ...[+++]


Après l’accouchement, la déclaration de naissance dans les 15 jours après la naissance auprès du service civil de la commune où l’enfant est né.

Na de bevalling moet je de geboorteaangifte doen binnen de 15 dagen na de geboorte bij de dienst burgerlijke stand van de gemeente waar je kind geboren is.


D’une part, nous avons le formulaire de notification de naissance qui devra être transmis vers le service de l’Etat Civil de la commune où s’est déroulé la naissance dans un délai de 24 heures après l’accouchement et d’autre part le formulaire des données statistiques médicales qui devra être transmis dans un délai maximal de un mois vers la Communauté dont dépend votre hôpital ainsi que vers le SPE ou le CEPIP (le formulaire médical n’est accessible qu’une fois que la notification a été validée et transmise vers le service de l’Etat ...[+++]

Enerzijds is er het formulier kennisgeving van geboorte dat binnen een termijn van 24 uur na de bevalling zal moeten worden verzonden naar de Burgerlijke Stand van de gemeente waar het kind is geboren. Anderzijds is er het formulier met de medische statistische gegevens dat binnen een maximumtermijn van één maand moet worden verzonden naar de Gemeenschap waarvan uw ziekenhuis afhankelijk is, evenals naar het SPE of het CEPIP (het medische formulier is enkel beschikbaar eens de kennisgeving werd gevalideerd en opgestuurd naar de Burgerlijke Stand van de gemeente van geboorte).


Les coordonnées du service de l’Etat Civil de cette commune sont reprises sur le document d’information remis aux parents après la naissance de leur(s) enfant(s) qui sera généré par l’application lorsque les données de naissance auront été complétées.

De contactgegevens van de Burgerlijke Stand van deze gemeente staan op het informatiedocument dat aan de ouders wordt overhandigd na de geboorte van hun kind(eren) en dat de toepassing genereert wanneer de geboortegegevens zullen zijn aangevuld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à vous, c'est pareil : vous ne serez pas atteinte de diabète après la naissance du bébé.

Hetzelfde geld voor jou: je zult geen diabetes hebben nadat de baby geboren is.


Votre employeur ne peut vous licencier dès l’annonce de la grossesse jusqu’à un mois après le congé de maternité, soit 16 semaines après la naissance, sauf faute grave sans rapport avec votre état ou en cas de nécessité absolue (dépôt de bilan.).

Je werkgever kan je niet ontslaan vanaf het moment waarop je jouw zwangerschap hebt aangekondigd tot één maand na het zwangerschapsverlof, m.a.w. 16 weken na de bevalling, behalve voor een zware fout die niets te maken heeft met je toestand of als het echt niet anders kan (boeken neerleggen.).


Vous pourrez transmettre via Fax, à la demande du service de l’Etat Civil la version papier de la notification de naissance (uniquement les page 2 et 3) après avoir imprimé et complété les données de cette notification.

Deze papieren versie kan u afdrukken, invullen en de kennisgeving van geboorte (pagina’s 2 en 3) doorfaxen naar de Burgerlijke Stand van de gemeente.


- les données relatives à la tumeur: date d’incidence (en principe la date du premier rapport microscopique), moyen de diagnostic (autopsie, histologie tumeur primitive, histologie métastase, cytologie/hématologie, examen technique, examen clinique, marqueur tumoral), topographie (l’organe ou le tissu dans lequel la tumeur primitive a pris naissance), latéralité, morphologie, type de tumeur (bénigne, invasive, …), code ICD-10 3 , degré de différenciation (celle-ci indique dans quelle mesure la tumeur ressemble au tissu de l’organe dont elle est issue), TNM pathologique (degré d’extension de la tumeur au moment ...[+++]

- de gegevens met betrekking tot de tumor: incidentiedatum (in principe de datum van het eerste microscopisch verslag), methode van diagnose (autopsie, histologie primaire tumor, histologie metastase, cytologie/hematologie, technisch onderzoek, klinisch onderzoek, tumormarker), topografie (het orgaan of het weefsel waarbinnen de primaire tumor ontstaan is), lateraliteit, morfologie, type tumor (goedaardig, invasief, …), ICD-10-code 3 , graad van differentiatie (duidt aan in welke mate de tumor gelijkt op het orgaanweefsel waaruit hij ontstaan is), pathologische TNM (grootte van de tumor na resectie van de tumor), pT (als de patiënt een r ...[+++]


Après s'être connecté à la plate-forme eHealth (qui permet l'authentification des utilisateurs sur base de la carte d'identité électronique ou du token citoyen), les prestataires de soins de santé et le personnel administratif autorisé auront accès à la solution eBirth. Ils pourront alors introduire la déclaration de naissance.

Nadat de zorgverleners of het bevoegde administratieve personeel een verbinding tot stand hebben gebracht met het eHealth -platform (die de authenticatie van de gebruikers mogelijk maakt op basis van de elektronische identiteitskaart of het burgertoken), zullen ze toegang tot de eBirth-oplossing krijgen.


Après identification via sa carte d'identité électronique, l'utilisateur effectue sa recherche en introduisant obligatoirement le nom, le prénom, la date de naissance et le sexe du patient concerné, en veillant à introduire l'orthographe correcte.

Na identificatie met zijn elektronische identiteitskaart, kan de gebruiker zijn opzoeking doen. Hierbij dient hij verplicht de velden ‘naam', ‘voornaam', ‘geboortedatum' en ‘geslacht' van de betreffende patiënt in te vullen, erover wakend hierbij de correcte spelling te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après la naissance ->

Date index: 2021-02-21
w