Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Désastres
Expériences de camp de concentration
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Torture

Traduction de «après l’absorption prolongée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La demi-vie d’élimination du tramadol est d’environ 6 heures, bien que cette période soit étendue à 16 heures environ après l’absorption prolongée du comprimé DOLZAM UNO.

De eliminatie-halfwaardetijd van tramadol bedraagt ongeveer 6 uur, hoewel deze verlengd wordt tot ongeveer 16 uur na een verlengde absorptie uit de DOLZAM UNO tablet.


La demi-vie d’élimination du tramadol est d’environ 6 heures, bien que cette période soit étendue à 12 heures environ après l’absorption prolongée du comprimé Dolzam Retard.

De eliminatie-halfwaardetijd van tramadol bedraagt ongeveer 6 uur, hoewel deze verlengd wordt tot ongeveer 12 uur na een verlengde absorptie uit de Dolzam Retard tablet.


5.2 Propriétés pharmacocinétiques Absorption La biodisponibilité relative d’Oxycodon Sandoz comprimés à libération prolongée est comparable à celle de l’oxycodone à libération rapide, mais les concentrations plasmatiques maximales sont atteintes environ 3 heures après la prise des comprimés à libération prolongée, au lieu de 1 à 1,5 heure.

Absorptie De relatieve biologische beschikbaarheid van Oxycodon Sandoz tabletten met verlengde afgifte is vergelijkbaar met die van oxycodon met snelle afgifte, met maximale plasmaconcentraties na ongeveer 3 uur na inname van de tabletten met verlengde afgifte in vergelijking met 1-1,5 uur.


Avec les comprimés à libération prolongée, la phase d'absorption de la félodipine est également prolongée; il en résulte un aplatissement relatif de la courbe des concentrations plasmatiques de la félodipine par rapport au temps, avec des concentrations thérapeutiques encore présentes 24 h après la prise.

Met de tabletten met verlengde afgifte is de absorptiefase van felodipine eveneens langer; hierdoor treedt er een relatieve afplatting op van de curve van de plasmaconcentraties van felodipine in functie van de tijd, waarbij 24 uren na inname nog therapeutische concentraties aanwezig zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'absorption est dose-linéaire aux posologies thérapeutiques. Les concentrations plasmatiques maximales sont atteintes entre 1 à 2,5 heures après administration orale et après 6,5 heures (en moyenne) pour les formes à libération prolongée.

Piekplasmaconcentraties worden bereikt 1 tot 2,5 uur na orale toediening en na 6,5 uur (gemiddeld) voor de vormen met verlengde afgifte.


Absorption Après administration orale de 150 mg de chlorhydrate de bupropion sous forme de comprimé à libération prolongée chez des volontaires sains, des concentrations plasmatiques maximales (C max ) d'environ 100 nanogrammes par ml sont atteintes après environ 2,5 à 3 heures.

Absorptie Na orale toediening van 150 mg bupropion hydrochloride als een tablet met verlengde afgifte aan gezonde vrijwilligers worden na circa 2,5 - 3 uur maximale plasma concentraties (C max ) waargenomen van ongeveer 100 nanogram/ml.


La ribavirine est rapidement absorbée après administration orale d’une dose unique (T max moyen = 1,5 heures), puis rapidement distribuée et éliminée par des phases prolongées (les demi-vies d’absorption, de distribution et d’élimination après une dose unique sont respectivement de 0,05, 3,73 et 79 heures).

Ribavirine wordt snel geabsorbeerd na orale toediening van een eenmalige dosis (gemiddelde T max = 1,5 uur), gevolgd door een snelle distributiefase en een lange eliminatiefase (de absorptie-, distributieen eliminatiehalfwaardetijd na eenmalige toediening bedraagt respectievelijk 0,05, 3,73 en 79 uur).


Après administration sous-cutanée, l’absorption de pegvisomant est lente et prolongée ; les pics de concentration sérique ne sont généralement pas atteints avant 33-77 heures suivant l’administration.

Absorptie van pegvisomant volgend op subcutane toediening is langzaam en langdurig, en piek serumconcentraties van pegvisomant worden in het algemeen niet bereikt tot 33-77 uur na toediening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l’absorption prolongée ->

Date index: 2024-09-22
w