Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «après l’administration d’agents » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque les patients sont traités, après administration de Mitomycin-C Kyowa, avec d’autres agents anticancéreux, notamment des alcaloïdes de la pervenche (tels que la vinblastine) et d’autres agents (tels que le sulfate de vindésine), un essoufflement et un bronchospasme très grave (suffocation en raison d’une crampe des muscles des voies respiratoires) peuvent se manifester.

Wanneer patiënten na toediening van Mitomycin-C Kyowa met andere anti-kankermiddelen worden behandeld, met name maagdenpalmalkaloïden (zoals vinblastine) en andere middelen (zoals vindesinesulfaat), kan soms kortademigheid en zeer ernstige bronchospasmen (benauwdheid door kramp van de spieren van de luchtwegen) optreden.


Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités) et maladie, information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, inhibiteur GP IIb/IIIa, héparine non fractionnée, héparine à bas poids mol ...[+++]

Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden) en ziekte, informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, nietgefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, ...[+++]


Celles-ci sont réparties en quatre groupes: anatomie coronaire (par différents schémas, l’utilisateur désigne les segments coronaires qui seront traités), information et médication (intervention initiale ou supplémentaire – il peut y avoir plusieurs interventions par hospitalisation –, date et heure PCI, indication pour intervention coronaire percutanée, indication si intervention supplémentaire, volume de contraste administré, aspirine, autre inhibiteur plaquettaire, délai d’admission, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, inhibiteur GP IIb/IIIa, héparine non fractionnée, héparine à bas poids moléculaire, ...[+++]

Deze gegevens worden opgedeeld in vier groepen: coronaire anatomie (aan de hand van verschillende schema’s duidt de gebruiker de coronaire segmenten aan die behandeld zullen worden), informatie en medicatie (oorspronkelijke of bijkomende ingreep – er kunnen meerdere ingrepen per hospitalisatie zijn –, datum en uur PCI, indicatie voor percutane coronaire interventie, indicatie in geval van bijkomende ingreep, toegediend contrastvolume, aspirine, andere aggregatieremmer, opnameperiode, angiox – bivalirudine –, fondaparinux, anti Vitamine K, GP IIb/IIIa inhibitor, niet-gefractioneerde heparine, heparine met laag moleculair gewicht, inotrope ...[+++]


Si une sortie précoce de l’hôpital est envisagée après l’administration du rémifentanil et après un traitement à base d’agents anesthésiques, la conduite et l’utilisation de machines doivent être déconseillées au patient.

Als een snel ontslag wordt overwogen na applicatie van remifentanil na behandeling met anesthetica, moeten de patiënten de raad krijgen om niet te rijden en geen machines te bedienen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chez les patients adultes atteints de méningite, l’administration de 50 mg par kg de poids corporel entraîne des concentrations dans le LCR qui, entre 2 et 24 heures après administration, sont plusieurs fois supérieures aux concentrations minimales requises pour inhiber la croissance de la majorité des agents qui induisent une méningite.

Bij volwassen patiënten met meningitis geeft toediening van 50 mg per kg lichaamsgewicht 2 tot 24 uur na toediening concentraties in het cerebrospinale vocht die meerdere malen hoger zijn dan de minimale concentraties die vereist zijn om de groei van de meeste verwekkers van meningitis te remmen.


Interactions impliquant d’autres agents psychoactifs La pharmacocinétique du lithium après la prise de 2 g de gluconate de lithium anhydre administré deux fois par jour pendant six jours à 20 sujets sains n’a pas été modifiée par l’administration conjointe de 100 mg/jour de lamotrigine.

Interacties met andere psychoactieve middelen De farmacokinetiek van lithium na toediening van 2 g watervrij lithiumgluconaat tweemaal per dag gedurende zes dagen aan 20 gezonde proefpersonen veranderde niet bij gelijktijdige toediening van lamotrigine 100 mg/dag.


Après l’entrée en vigueur du «Nouveau statut des fonctionnaires et autres agents des Communautés européennes», l’EMEA a préparé un ensemble de modalités d’exécution en vue de l’adoption de ce statut par le conseil d’administration.

Nadat de nieuwe ‘Verordeningen en regelingen van toepassing op de ambtenaren en andere personeelsleden van de Europese Gemeenschappen’ van kracht waren geworden, heeft het EMEA ter goedkeuring door de raad van bestuur een reeks uitvoeringsmaatregelen voorbereid.


La prévention tertiaire est celle mise en place après le début du processus d’accouchement et qui a pour objectif d’empêcher l’accouchement ou d’améliorer les résultats pour les prématurés, p. ex. grâce à l’utilisation d’agents tocolytiques, ou à l’administration de corticostéroïdes.

Eens het bevallingsproces op gang is gekomen, wordt tertiaire preventie gestart om de bevalling te voorkómen of de resultaten voor de premature boreling te verbeteren door, bijvoorbeeld, tocolytica of corticosteroïden toe te dienen.


Des réactions anaphylactiques peuvent survenir après l’administration d’agents bloquants neuromusculaires.

Anafylactische reacties kunnen optreden na toediening van neuromusculaire blokkers.


Chez la plupart des patients présentant une obstruction mécanique du remplissage et/ou de l'éjection ventriculaires, telles la sténose vavulaire aortique, la sténose hypertrophique subaortique idiopathique ou la tamponnade cardiaque, on n'observe pas d'amélioration hémodynamique après administration d'agents inotropes dont le DOBUTREXMYLAN.

Bij de meeste patiënten met een mechanische obstructie van de ventrikelvulling en/of -ejectie, zoals een aortaklepstenose en idiopathische hypertrofische subaortische stenose of een harttamponnade wordt geen verbetering van de hemodynamiek waargenomen na toediening van inotrope stoffen, waaronder DOBUTREXMYLAN.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l’administration d’agents ->

Date index: 2022-05-28
w