Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Anoxie cérébrale
Arrêt cardiaque
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Infection des voies urinaires
Insuffisance cardiaque
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Survenant après les états classés en O00-O07
● rebond du reflux après un arrêt brutal du traitement

Vertaling van "après l’arrêt brutal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anoxie cérébrale | Arrêt cardiaque | Insuffisance cardiaque | survenant après une césarienne, un acte de chirurgie obstétricale ou un acte à visée diagnostique et thérapeutique, y compris l'accouchement SAI

hartstilstandna keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | hartdecompensatiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO | cerebrale anoxiena keizersnede of andere obstetrische-ingreep of -verrichting, met inbegrip van verlossing NNO


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Arrêt cardiaque | Infection des voies urinaires | survenant après les états classés en O00-O07

hartstilstandna aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07 | urineweginfectiena aandoeningen geclassificeerd onder O00-O07
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme le risque de symptômes de sevrage/symptômes de rebond est plus important après un arrêt brutal du traitement, il est conseillé de réduire la dose progressivement et il faut attirer l’attention du patient sur la possibilité de symptômes de rebond, ce qui réduit au minimum l’anxiété de voir se produire ces symptômes si ceux-ci surviennent après l’arrêt de Noctamid.

Omdat het risico van onthoudingsverschijnselen/reboundverschijnselen groter is na een abrupte staking van de behandeling, verdient het aanbeveling de dosering geleidelijk te


Des symptômes suivant l’arrêt du rémifentanil comme une tachycardie, une hypertension ou une agitation ont été rapportés occasionnellement après un arrêt brutal, en particulier après une administration prolongée de plus de 3 jours.

Na plotse stopzetting van remifentanil, en vooral na langdurige toediening van meer dan 3 dagen, zijn soms symptomen gemeld zoals tachycardie, hypertensie of agitatie.


Arrêt du traitement L’arrêt brutal de Remifentanil Sandoz a été associé à des symptômes peu fréquents de tachycardie, d’hypertension et d’agitation, en particulier après une administration prolongée de plus de 3 jours.

Stopzetting van de behandeling Na plotselinge stopzetting van Remifentanil Sandoz zijn soms symptomen gerapporteerd zoals tachycardie, hypertensie en agitatie, vooral na toediening gedurende meer dan 3 dagen.


Le risque de symptômes de sevrage/de rebond est plus élevé après un arrêt brutal du traitement ; il est donc recommandé de diminuer peu à peu la dose avant d’arrêter totalement le traitement.

De waarschijnlijkheid van onttrekkings-/reboundsyndroom is groter na plotselinge stopzetting van de behandeling; daarom wordt aanbevolen de dosering beetje bij beetje te verlagen tot het geneesmiddel uiteindelijk volledig wordt stopgezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque de symptômes de sevrage/de rebond étant plus important après un arrêt brutal du traitement, il est recommandé de diminuer progressivement la dose jusqu’à l’arrêt définitif du traitement.

Aangezien het risico op onttrekkings-/reboundfenomenen groter is na plotselinge stopzetting van de behandeling, wordt aangeraden om de dosering geleidelijk te verlagen voor het geneesmiddel definitief wordt stopgezet.


Effets indésirables pouvant survenir lors de l’arrêt du traitement En cas d’arrêt brutal de Remifentanil Sandoz, en particulier après une administration prolongée de plus de 3 jours, certaines personnes peuvent ressentir un rythme cardiaque plus rapide (tachycardie), présenter une tension artérielle élevée (hypertension) ou se sentir agitées.

Mogelijke bijwerkingen bij stopzetting van de behandeling Als Remifentanil Sandoz ineens wordt stopgezet, vooral na langdurige toediening langer dan 3 dagen, kunnen sommige mensen een snellere hartslag (tachycardie) voelen, een hoge bloeddruk hebben (hypertensie) of zich rusteloos of geagiteerd voelen.


Arrêt du traitement L'arrêt brutal du rémifentanil a été associé à des symptômes peu fréquents de tachycardie, d’hypertension et d’agitation, en particulier après une administration prolongée de plus de 3 jours (voir rubrique 4.4).

Stopzetting van de behandeling Na plotselinge stopzetting van remifentanil zijn soms symptomen gerapporteerd zoals tachycardie, hypertensie en agitatie, vooral na toediening gedurende meer dan 3 dagen (zie rubriek 4.4).


Ils insistent aussi sur la nécessité, après avoir décidé d’interrompre le traitement par la paroxétine et la venlafaxine, de diminuer progressivement la dose étant donné le risque de manifestations de sevrage en cas d’arrêt brutal [voir aussi Folia de décembre 1996].

Ze benadrukken ook dat, indien beslist wordt de behandeling met paroxetine en venlafaxine te stoppen, de dosis geleidelijk moet worden verminderd gezien het risico van ontwenningsverschijnselen bij plots stoppen [zie ook Folia december 1996].


rebond du reflux après un arrêt brutal du traitement

rebound reflux na (plots) stoppen van de behandeling


Depuis l'introduction de l'entacapone sur le marché, des cas isolés de SMN ont été rapportés, tout particulièrement après une diminution soudaine de la posologie ou un arrêt brutal de l’entacapone et d’autres médicaments dopaminergiques.

Sinds entacapon op de markt is gebracht zijn geïsoleerde gevallen van MNS gemeld, met name na abrupt verlagen of staken van entacapon en andere gelijktijdig gebruikte dopaminerge geneesmiddelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après l’arrêt brutal ->

Date index: 2023-05-28
w