Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après une perfusion continue durant 20 heures » (Français → Néerlandais) :

Après une perfusion continue durant 20 heures ou plus, le délai médian (intervalle) entre le retour de T2 à la stimulation train de quatre et la récupération du rapport du train de quatre à 0,7 variait entre 0,8 et 12,5 heures chez les patients indemnes de défaillance multi-organique et entre 1,2 – 25,5 heures chez les patients présentant une défaillance multi-organique.

Na een continu infuus gedurende 20 uur of langer varieerde de mediane tijd (spreiding) van terugkeer van T2 bij train-of-fourstimulering tot herstel van een train-of-fourverhouding van 0,7 van 0,8 tot 12,5 uur bij patiënten zonder multiorgaanfalen en van 1,2 tot 25,5 uur bij patiënten met multiorgaanfalen.


Après une perfusion continue de 20 heures ou plus, la durée médiane (intervalle) entre le retour de la valeur T 2 à la stimulation train-de-quatre et le rétablissement du rapport train-de-quatre à 0,7 variait entre 0,8 et 12,5 heures chez les patients sans insuffisance organique multiple et entre 1,2 et 25,5 heures chez les patients ayant une insuffisance organique multiple.

Na continue infusie gedurende 20 uur of langer is de gemiddelde (range) tijd tussen de terugkeer van T 2 op TOF-stimulatie en het herstel van een TOF-ratio van 0,7 ongeveer tussen 0,8 en 12,5 uur bij patiënten zonder multipel orgaanfalen en 1,2 – 25,5 uur bij patiënten met multipel orgaanfalen.


D’autres études dans un modèle porcin de TxP ont démontré avec précision que l’EVLP durant 12 heures avant Tx après 12 heures de stockage à froid permet d’éviter une lésion pulmonaire courante contrairement au groupe contrôle ayant subi un stockage à froid continu durant 12 heures supplémentaires (Cypel et al., 2009).

Andere studies aan de hand van een varkensmodel voor LTx hebben duidelijk aangetoond dat, na 12 uur koude-opslag, EVLP gedurende 12 uur voor de LTx het mogelijk maakt om verdere longschade te voorkomen, in tegenstelling tot de controlegroep, die nog eens gedurende 12 uren in koude-opslag ging (Cypel et al., 2009).


Après une injection en bolus de 1 g de ceftazidime, suivie d'une perfusion continue de 3 g sur une période de 24 heures, les taux plasmatiques atteints sont en moyenne de 62,2 µg/ml après 20 minutes (fin du bolus) 51,8 µg/ml après 30 minutes 33,0 µg/ml après 1 heure 21,9 µg/ml après 2 heures 17,0 µg/ml après 4 heures 13,1 µg/ml après 6 heures 13,9 µg/ml après 8 heures 13,5 µg/ml après 12 heures et de 11,8 ± 2,1 µg/ml à l'état d'équilibre.

Na een bolusinjectie van 1g ceftazidim, gevolgd door een infuus van 3 g over een periode van 24 uur, bedragen de gemiddelde plasmaconcentraties : 62,2 µg/ml na 20 minuten (einde van de bolus) 51,8 µg/ml na 30 minuten 33,0 µg/ml na 1 uur 21,9 µg/ml na 2 uur 17,0 µg/ml na 4 uur 13,1 µg/ml na 6 uur 13,9 µg/ml na 8 uur 13,5 µg/ml na 12 uur en 11,8 ± 2,1 µg/ml bij steady state.


Adultes (≥ 18 ans) présentant un angor instable (AI) ou un infarctus du myocarde sans onde Q (IDMSOQ) La dose recommandée est de 180 microgrammes/kg en bolus intraveineux administrée dès que possible après la confirmation du diagnostic, suivi d’une perfusion continue de 2 microgrammes/kg/min jusqu'à 72 heures, jusqu’à l’initiati ...[+++]

Volwassenen (≥ 18 jaar) met instabiele angina pectoris (IAP) of een niet-Q-golf-myocardinfarct (NQMI) De aanbevolen dosis is een intraveneuze bolus van 180 microgram/kg, die zo snel mogelijk na diagnose toegediend wordt, gevolgd door een continue infusie van 2 microgram/kg/min gedurende maximaal 72 uur, tot de start van een arteria-coronaria-bypasstransplantatie (CABG) of tot ontslag uit


Après une injection en bolus de 2 g de ceftazidime, suivie d'une perfusion continue de 4 g sur une période de 24 heures, les taux plasmatiques atteints sont en moyenne de 143,1 µg/ml après 20 minutes (fin du bolus) 132,5 µg/ml après 30 minutes 90,6 µg/ml après 1 heure 57,8 µg/ml après 2 heures

Na een bolusinjectie van 2 g ceftazidim, gevolgd door een infuus van 4 g over een periode van 24 uur, bedragen de gemiddelde plasmaconcentraties : 143,1 µg/ml na 20 minuten (einde van de bolus) 132,5 µg/ml na 30 minuten 90,6 µg/ml na 1 uur 57,8 µg/ml na 2 uur 37,2 µg/ml na 4 uur 29,9 µg/ml na 6 uur 26,7 µg/ml na 8 uur 22,2 µg/ml na 12 uur en 19,1 ± 2,8 µg/ml bij steady state.


Adénocarcinome gastrique La posologie recommandée du docétaxel est de 75 mg/m² en perfusion d’une heure, suivis de 75 mg/m² de cisplatine en perfusion d’une à trois heures (les deux perfusions étant effectuées le premier jour uniquement), suivis de 750 mg/m² de 5-fluorouracile par jour en perfusion continue sur cinq jours, en commençant après ...[+++]

Adenocarcinoom van de maag De aanbevolen dosis docetaxel is 75 mg/m 2 als een 1 uur durende infusie, gevolgd door 75 mg/m 2 cisplatine als een 1 tot 3 uur durende infusie (beide enkel gegeven op dag 1), gevolgd door 750 mg/m 2 5-fluoro-uracil per dag als een 24 uur durende continue infusie voor 5 dagen, gestart na de beëindiging van de cisplatine-infusie.


La posologie recommandée de docétaxel est de 75 mg/m 2 en perfusion de 1 heure suivie le même jour par une perfusion de 1 à 3 heures de cisplatine à la posologie de 75 mg/m 2 . Immédiatement après la fin de la perfusion de cisplatine, débute la perfusion continue sur 5 jours de 5-fluorouracile à la posologie de 750 mg/m 2 /j.

De aanbevolen dosis docetaxel is 75 mg/m 2 als een 1 uur durend infuus, gevolgd door 75 mg/m 2 cisplatine als een 1 tot 3 uur durend infuus (beiden alleen gegeven op dag 1), gevolgd door 750 mg/m 2 5-fluorouracil per dag als een 24 uur durend continue infusie voor 5 dagen, gestart na de beëindiging van de cisplatine-infusie.


Après séchage des fils durant 16 heures à température ambiante, les fils ont été décontaminés notamment par un certain nombre de nouveaux procédés (une solution enzymatique (Klenzyme, STERIS, 0,8% v/v dans l’eau, 5 min, 43°C), un nettoyant alcalin (HAMO 100 Prion Inactivating Detergent, STERIS, 1,6% v/v, 15 min, 43°C), un désinfectant phénolé (Environ LpH of LpHse, STERIS, 5% v/v, 30 min, 20°C), et du peroxyde d’hydrogène vaporisé (concentration: 1,0-1,5 mg/L pour 3 h à 25°C).

Na drogen van de draden gedurende 16 uren op kamertemperatuur werden de draden gedecontamineerd met o.a. een aantal nieuwe procédés: een enzymatische oplossing (Klenzyme, STERIS, 0,8% v/v in water, 5 min, 43°C), een alkalische reiniger (HAMO 100 Prion Inactivating Detergent, STERIS, 1,6% v/v, 15 min, 43°C), een fenol desinfectans (Environ LpH of LpHse, STERIS, 5% v/v, 30 min, 20°C), en gevaporiseerde waterstofperoxide (concentratie: 1,0-1,5 mg/L voor 3 u bij 25°C).


Jusqu’à présent, 20 poumons humains provenant de donneurs non standard (DBD ou NHBD) ont été placés dans un circuit ex vivo (Toronto XVivo™ system) (Figure 3) et perfusés de manière normothermique au moyen de la Steen Solution ® durant 2 à 4 heures avant réévaluation physiologique.

Tot nu toe werden 20 humane longen afkomstig van niet-standaard donoren (DBD- of NHBD-donoren) in een ex-vivo circuit geplaatst (Toronto XVivo™ system) (figuur 3) en normothermisch doorspoeld met de Steen Solution ® gedurende 2 tot 4 uren alvorens deze opnieuw fysiologisch werden beoordeeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après une perfusion continue durant 20 heures ->

Date index: 2024-03-30
w