Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «après votre comprimé » (Français → Néerlandais) :

Commencez de préférence Eleonor le lendemain du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant la substance active) de votre pilule précédente, mais au plus tard le jour suivant la fin de l’intervalle sans comprimés de votre pilule précédente (ou après le dernier comprimé inactif de votre pilule précédente).

U begint met Eleonor bij voorkeur op de dag na de laatste actieve tablet (de laatste tablet die de werkzame stof bevat) van uw vorige pil, maar uiterlijk op de dag na de tabletvrije dagen van uw vorige pil (of na de laatste onwerkzame tablet van uw vorige pil).


Si vous utilisiez un contraceptif hormonal combiné, un patch ou un anneau vaginal combiné Commencez de préférence Noranelle le lendemain du dernier comprimé actif (le dernier comprimé contenant les substances actives) de votre pilule précédente, mais au plus tard le jour suivant la fin de l’intervalle sans comprimés de votre pilule précédente (ou après le dernier comprimé inactif de votre pilule précédente).

Overschakeling van een gecombineerd hormonaal anticonceptivum of een gecombineerde contraceptieve vaginale ring of pleister op Noranelle. U start Noranelle bij voorkeur op de dag na de laatste actieve tablet (de laatste tablet die de werkzame bestanddelen bevat) van uw vorige pil, maar uiterlijk op de dag na de tabletvrije dagen van uw vorige pil (of na de laatste onwerkzame tablet van uw vorige pil).


Troubles gastro-intestinaux : Fréquent : douleurs abdominales ; gêne au niveau de l’estomac ou éructation après le repas ; constipation ; sensation de lourdeur ou de ballonnement de l’estomac ; diarrhée ; flatulence ; brûlures d’estomac ; difficulté ou douleur pour avaler ; ulcération de l’œsophage (œsophage : tube qui relie votre bouche à votre estomac) qui peut entraîner des douleurs dans la poitrine, des brûlures d’estomac ou une difficulté ou une douleur pour avaler. Peu fréquent : nausées ; vomissements ; irritation ou ...[+++]

buikpijn; onprettig gevoel in de maag of boeren na eten; verstopping; vol of opgeblazen gevoel in de maag; diarree; winderigheid; zuurbranden; moeilijk slikken; pijn bij slikken; zweertjes in de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag) die pijn op de borst, zuurbranden of moeilijk of pijnlijk slikken kunnen veroorzaken. misselijkheid; braken; irritatie of ontsteking van de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag) of maag; zwarte of teerachtige ontlasting. vernauwing van de slokdarm (de buis tussen de mond en de maag); zweertjes in de mond als er op de tabletten gekauwd of gezogen is; maagzweren (soms ernstig of met ...[+++]


Une irritation, une inflammation ou une ulcération de l’oesophage (le tube reliant votre bouche à votre estomac), souvent accompagnée de symptômes de douleurs à la poitrine, de brûlures d’estomac ou encore de difficultés à avaler ou de douleurs lorsque vous avalez peuvent se produire, en particulier si le patient ne boit pas un grand verre d’eau et/ou s’il s’allonge moins de 30 minutes après la prise d’Alendronate Sandoz 70 mg comprimés Hebdomadaire. Ces e ...[+++]

Er kunnen zich irritatie, ontsteking of zweervorming van de slokdarm (het gedeelte van het spijsverteringskanaal tussen de mond en de maag) voordoen, vaak met symptomen van pijn op de borst, zuurbranden of moeilijkheden of pijn met slikken, vooral als patiënten geen vol glas water drinken en/of binnen 30 minuten na het innemen van Alendronate Sandoz 70 mg


Relais d’une autre contraception hormonale combinée (contraceptif oral combiné (COC), anneau vaginal ou patch transdermique) Vous pouvez commencer Annabelle de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) de la pilule précédente, et au plus tard le jour qui suit la période d’interruption de votre contraception précédente (ou après la prise du dernier comprimé inactif de votre pilule p ...[+++]

Overschakeling van een hormonaal combinatiecontraceptivum (orale anticonceptiecombinatiepil (COC), vaginale ring of transdermale pleister): U kunt Annabelle bij voorkeur starten op de dag na de laatste werkzame tablet (de laatste tablet die werkzame stoffen bevat) van uw vorige pil, maar uiterlijk op de dag na de tabletvrije dagen van uw vorige pil (of na de laatste niet-werkzame tablet van uw vorige pil).


Vous pouvez commencer Armunia 20 de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) de la pilule précédente, ou au plus tard le jour qui suit la période habituelle d'arrêt de prise de votre contraception précédente (ou après la prise du dernier comprimé inactif de votre contraception précédente).

Overschakeling van een gecombineerd hormonaal anticonceptivum of een gecombineerde contraceptieve vaginale ring of pleister U begint met Armunia 20 bij voorkeur op de dag na de laatste actieve tablet (de laatste tablet die de werkzame stoffen bevat) van uw vorige pil, maar uiterlijk op de dag na de tabletvrije dagen van uw vorige pil (of na de laatste onwerkzame tablet van uw vorige pil).


Vous pouvez commencer Armunia 30 de préférence le lendemain de la prise du dernier comprimé actif (dernier comprimé contenant les substances actives) de la pilule précédente, ou au plus tard le jour qui suit la période habituelle d'arrêt de prise de votre contraception précédente (ou après la prise du dernier comprimé inactif de votre contraception précédente).

Overschakeling van een gecombineerd hormonaal anticonceptivum of een gecombineerde contraceptieve vaginale ring of pleister U begint met Armunia 30 bij voorkeur op de dag na de laatste actieve tablet (de laatste tablet die de werkzame stoffen bevat) van uw vorige pil, maar uiterlijk op de dag na de tabletvrije dagen van uw vorige pil (of na de laatste onwerkzame tablet van uw vorige pil).


Si vous l'achetez après l'accouchement et la montée de lait, (et aussi dans le cas précédent), suivez les conseils d'une bonne vendeuse qui saura vous donner la taille qui vous convient, le bon bonnet, le bon tour de poitrine, afin que votre soutien-gorge soutienne parfaitement vos seins, ne vous comprime pas le dos et ne vous fasse aucune marque sur la peau.

Als je een beha koopt na de bevalling en de aanvang van de melkproductie (en ook bij het voorgaande geval), volg je best het advies van een (goede) verkoopster om de juiste maat, cup en omtrek te bepalen voor een optimale ondersteuning van je borsten, zonder te knellen of markeringen achter te laten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

après votre comprimé ->

Date index: 2024-11-02
w