Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêter et comment vous devez procéder » (Français → Néerlandais) :

Il/Elle vous dira si vous pouvez arrêter et comment vous devez procéder.

Hij/Zij zal u zeggen of u mag stoppen en hoe u het best te werk gaat.


Si vous arrêtez d’utiliser Fentanyl Matrix Sandoz dispositif transdermique Si vous souhaitez interrompre ou arrêter le traitement, vous devez toujours discuter avec votre médecin des raisons de l’arrêt et de la poursuite du traitement.

Als u stopt met het gebruik van dit middel Als u de behandeling wenst te onderbreken of stop te zetten, moet u altijd met uw arts spreken over de redenen voor stopzetting en voortzetting van de behandeling.


Si vous arrêtez d’utiliser Fentanyl Matrix EG Si vous souhaitez interrompre ou arrêter le traitement, vous devez toujours discuter avec votre médecin des motifs de votre abandon et du traitement ultérieur.

Als u stopt met het gebruik van Fentanyl Matrix EG Als u de behandeling wilt onderbreken of beëindigen, moet u altijd met uw arts overleggen over de redenen van de beëindiging en uw verdere behandeling.


respiration sifflante, gonflement soudain de la peau et des muqueuses (œdème), démangeaisons (prurit) ou éruption cutanée. Le traitement par Copegus doit être arrêté immédiatement et vous devez consulter sans délai un médecin.si vous avez déjà eu une dépression ou si vous développez des signes de dépression (c. à d. sentiment de tristesse, mélancolie…) au cours du traitement par Copegus (voir rubrique 4).

als u ooit aan ernstige neerslachtigheid (depressie) heeft geleden of als bij u verschijnselen ontstaan die met een depressie samenhangen (bijv. zich bedroefd voelen, neerslachtigheid, enz) tijdens de behandeling met Copegus (zie rubriek 4).


Etant donné que le risque de symptômes de sevrage (nausée, vomissements, diarrhée, anxiété et tremblements) augmente lorsque le traitement est arrêté brutalement, vous ne devez jamais arrêter le

Aangezien het risico op ontwenningssymptomen (nausea, braken, diarree, angst en rillingen) groter is als de behandeling ineens wordt stopgezet, mag u de behandeling met Fentanyl Matrix Sandoz pleister voor transdermaal gebruik nooit op eigen initiatief stopzetten, maar moet u altijd eerst uw arts raadplegen.


Si vous arrêtez d’utiliser Valproate Mylan solution injectable Si vous souhaitez arrêter le traitement, vous devez d’abord en parler à votre médecin.

Als u stopt met het gebruik van Valproate Mylan oplossing voor injectie Als u de behandeling wenst stop te zetten, moet u dat eerst met uw arts bespreken.


Votre médecin vous indiquera comment vous devez prendre Clarithromycine UNO EG et pendant combien de temps.

Neem dan contact op met uw arts of apotheker. Uw arts zal u precies uitleggen hoe en hoe lang u Clarithromycine UNO EG moet innemen.


Comment vous devez introduire vos frais et vos annexes ;

Hoe u kosten en bijlagen moet indienen;


REMARQUE IMPORTANTE : dans les six mois de la décision d'inclusion dans l'annexe 1 ou 1A de la directive sur les biocides de la dernière combinaison de substance-TP, vous devez informer le service Maîtrise des risques de la DG Environnement de vos intentions au sujet de cette procédure européenne (demande d'autorisation avec la Belgique en tant qu'État membre de référence ou demande d'autorisation dans un autre État membre de l'UE avec reconnaissance mutuelle en Belgique, conformément ...[+++]

U kunt in dit geval een aanvraag indienen volgens de «Post-Annex I» (bestaat enkel in het Engels) procedure (= Europese procedure). BELANGRIJKE OPMERKING: U moet binnen de zes maanden na het besluit tot opname in Bijlage 1 of 1A van de Biocidenrichtlijn van de laatste «stof-PT» combinatie de Dienst Risicobeheersing van het DG Leefmilieu inlichten omtrent uw intenties rond deze Europese procedure (toelatingsaanvraag met België als « ...[+++]


Si vous souhaitez mettre un produit biocide sur le marché belge, vous devez rédiger l'étiquette en français et en néerlandais (article 40 de l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l’utilisation des produits biocides).

Als u een biocide op de Belgische markt wil brengen, moet u het etiket opstellen in het Nederlands en het Frans (artikel 40 van het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêter et comment vous devez procéder ->

Date index: 2021-09-12
w