Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrêté royal fixe désormais » (Français → Néerlandais) :

Dans cette logique, un arrêté royal fixe désormais des normes strictes réglementant l’accès au marché de ces appareils.

Daarom legt een Koninklijk Besluit voortaan strikte normen vast die het op de markt brengen van deze apparaten reglementeert.


Cet arrêté royal a été abrogé et c'est l'arrêté royal du 14 novembre 2003 qui vaut actuellement; cet arrêté royal fixe le tarif des honoraires et des frais pour les experts désignés par les juridictions du travail dans le cadre d'expertises médicales concernant des litiges relatifs aux allocations aux personnes handicapées, aux prestations familiales des travailleurs salariés et indépendants, à l'assurance chômage et au régime de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités (131)

Dit Koninklijk Besluit werd opgeheven en nu geldt het Koninklijk Besluit van 14 november 2003 tot vaststelling van het tarief van de erelonen en de kosten voor de deskundigen aangewezen door de arbeidsgerechten in het kader van medische deskundige onderzoeken inzake de geschillen betreffende de tegemoetkomingen aan gehandicapten, de gezinsbijslag voor werknemers en zelfstandigen, de werkloosheidsverzekering en de regeling voor verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen (131) .


Cet arrêté royal fixe une utilisation progressive des biocarburants sur le marché belge et subordonne l’autorisation de mise sur le marché belge de biocarburants à l’existence d’une norme européenne CEN et au respect de cette norme par les produits visés.

Dit koninklijk besluit legt de nagestreefde penetratie van biobrandstoffen op de Belgische markt vast en koppelt de toelating om biobrandstoffen op de Belgische markt te brengen aan het bestaan van een een Europese norm vanwege het CEN, waarbij de aldus op de markt gebrachte biobrandstoffen ook effectief aan deze norm moeten beantwoorden.


L’arrêté royal fixe les dispositions transitoires permettant aux pharmaciens hospitaliers agréés en application de l’ « ancien » système et aux candidats ayant commencé une formation dans l’« ancien » système de relever encore un certain temps de ce même système.

In het koninklijk besluit zijn de nodige overgangsbepalingen voorzien zodat ziekenhuisapothekers erkend in toepassing van het ‘oude’ systeem en kandidaten die een opleiding opstartten in het ‘oude’ systeem nog enige tijd onder dit systeem blijven ressorteren.


Cet arrêté royal fixe les conditions de qualification minimales auxquelles il faut répondre pour pouvoir exercer la profession d'assistant pharmaceutico-technique.

Hierin worden de minimale kwalificatievereisten vastgelegd waaraan men moet voldoen om het beroep van farmaceutisch-assistent te mogen uitoefenen.


Depuis le 1 er avril 2007, un arrêté royal fixe les conditions d’octroi de l’intervention majorée 5 , que ce soit sur la base d’un avantage social, d’une qualité ou du statut Omnio.

Sinds 1 april 2007 legt een koninklijk besluit de voorwaarden vast om de verhoogde tegemoetkoming 5 toe te kennen op basis van een sociaal voordeel, een hoedanigheid of het Omnio-statuut.


Un arrêté royal fixe les conditions d’octroi de l’intervention majorée, que ce soit sur la base des revenus du ménage (Omnio), d’un avantage social ou d’une qualité.

De toekenningsvoorwaarden voor de verhoogde tegemoetkoming op basis van het gezinsinkomen (Omnio), een sociaal voordeel of een hoedanigheid, zijn vastgesteld in een koninklijk besluit.


L'arrêté royal du 20 décembre 2012 (.PDF) modifiant l'arrêté royal du 21 décembre 2006 établissant les conditions de préparation, de mise sur le marché et d’utilisation des aliments médicamenteux, fixe les conditions de rédaction et de délivrance des prescriptions sous forme électronique.

Het koninklijk besluit van 20 december 2012 (.PDF) tot wijziging van het koninklijk besluit van 21 december 2006 tot vaststelling van de voorwaarden voor de bereiding, het in de handel brengen en het gebruik van gemedicineerde voeders, bepaalt de voorwaarden waaronder voorschriften onder elektronische vorm kunnen worden opgesteld en afgeleverd.


Le financement attribué au 1 er juillet 2013 aux associations agréées visées au chapitre III de l’arrêté royal du 10 juillet 1990 fixant les normes d’agrément applicables aux associations d’institutions et de services psychiatriques (ligne « 200 Plate forme de concertation en santé mentale » ) a été fixé conformément aux dispositions de l’article 52 de l’arrêté royal du 25 avril 2002.

De financiering die op 1 juli 2013 wordt toegekend aan de erkende samenwerkingsverbanden, bedoeld in hoofdstuk III van het koninklijk besluit van 10 juli 1990 houdende vaststelling van de normen voor de erkenning van samenwerkingsverbanden van psychiatrische instellingen en diensten (lijn " 200 Overlegplatformen" ) werd vastgelegd overeenkomstig de bepalingen van artikel 52 van het koninklijk besluit van 25 april 2002.


L’Arrêté royal du 28 décembre 2006 fixant les modalités d’attribution du Fonds de lutte contre les assuétudes a été abrogé par l’Arrêté royal du 18 décembre 2008, qui fixe les nouvelles modalités.

Het Koninklijk Besluit van 28 december 2006 tot vaststelling van de nadere regels voor subsidiëring door het Fonds ter bestrijding van de verslavingen werd opgeheven en vervangen door het Koninklijk Besluit van 18 december 2008, dat de nieuwe modaliteiten vastlegt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

arrêté royal fixe désormais ->

Date index: 2024-08-31
w