Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration de digitale
Artériel
Athéromatose
Digitalization
Dont la tension artérielle est normale
Hypertension
Hypotension
Maladie artérielle due à des athéromes étendus
Maladie de Raynaud
Normotendu
Pression artérielle maximale
Pression artérielle minimale
Pression diastolique
Pression systolique
Tension

Traduction de «artérielle et ralentir » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hypertension (artérielle) (bénigne) (essentielle) (maligne) (primitive) (systémique) Tension artérielle élevée

hoge bloeddruk | hypertensie (arterieel)(benigne)(essentieel)(maligne)(primair)(systemisch)


digitalization | administration de digitale (pour ralentir le coeur)

digitalisatie | toediening van geneesmiddelen bij hartziekten






hypertension | tension (artérielle) supérieure à la normale

hypertensie | verhoogde bloeddruk


athéromatose | maladie artérielle due à des athéromes étendus

atheromatose | degeneratie van de vaatwand








maladie de Raynaud | trouble de la vaso-motricité artérielle (touchant les membres inférieurs)

Raynaudfenomeen | bleekheid van vingers of tenen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Augmenter la pression artérielle et ralentir le rythme cardiaque, tels que noradrénaline.

Om de bloeddruk te verhogen en de hartslag te vertragen zoals noradrenaline.


de contrôler la pression artérielle : le contrôle de la pression artérielle peut aider à ralentir la dégradation de la fonction rénale.

De bloeddruk controleren: de controle van de bloeddruk kan de achteruitgang van de nierfunctie vertragen.


Un contrôle strict de la tension artérielle (au moyen de n’importe quel antihypertenseur) peut ralentir l’évolution vers une macroalbuminurie chez les diabétiques de type 2 45 .

Een strikte bloeddrukregeling (met om het even welk antihypertensivum) kan, bij type 2-diabetici de evolutie naar macro-albuminurie tegengaan 45 .


Comme c'est également le cas pour d'autres inhibiteurs de la prostaglandinesynthétase, cette règle vaut surtout pour les trois derniers mois de la grossesse, en raison du risque d'inertie utérine (susceptible de retarder le déclenchement de l'accouchement et de ralentir son déroulement) et/ou de fermeture prématurée du canal artériel.

Zoals dit ook het geval is voor andere remmers van het prostaglandine-synthetase, geldt dit vooral voor de laatste drie maanden der zwangerschap, in verband met de mogelijkheid voor uteriene inertie (met mogelijke vertraging van de inzet en het verloop van de baring) en/ of premature sluiting van de ductus arteriosus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme c'est le cas pour d'autres inhibiteurs de la prostaglandinesynthétase, cette règle est particulièrement d'application pendant les trois derniers mois de la grossesse, en raison du risque d'inertie utérine (pouvant retarder le déclenchement de l'accouchement et ralentir son déroulement) et/ou de fermeture prématurée du canal artériel.

Zoals dit ook het geval is voor andere remmers van het prostaglandine-synthetase, geldt dit vooral voor de laatste drie maanden van de zwangerschap, in verband met de mogelijkheid voor uteriene inertie (met mogelijke vertraging van de inzet en het verloop van de baring) en/of premature sluiting van de ductus arteriosus.


Si vous avez reçu trop de Dexdor, votre pression artérielle pourra chuter, les battements de votre cœur pourront ralentir et vous pourrez ressentir une somnolence.

Als aan u te veel Dexdor is toegediend, dan kan uw bloeddruk dalen, kan uw hartslag vertragen en kunt u zich slaperiger voelen.


De cette manière, une baisse trop forte de la tension artérielle, qui pourrait ralentir le rythme cardiaque, voire provoquer un arrêt cardiaque, sera évitée (voir aussi rubrique « Utilisation d’autres médicaments »).

Op die manier wordt een te sterke bloeddrukdaling vermeden, die kan leiden tot vertraging van het hartritme of hartstilstand (Zie ook rubriek “Gebruikt u nog andere geneesmiddelen?”).


Réserpine, méthyldopa alpha, guanfacine ou clonidine peuvent causer une diminution excessive de la fréquence cardiaque ou de la tension artérielle ou peuvent ralentir la conduction cardiaque.

Reserpine, alfa-methyldopa, guanfacine of clonidine kunnen leiden tot een overmatige daling van de bloeddruk of van de hartfrequentie of tot een vertraging van de hartgeleiding.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

artérielle et ralentir ->

Date index: 2023-09-05
w