Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "aspects humains aspects " (Frans → Nederlands) :

Le Groupe de travail a choisi d’élargir le champ de la réponse et d’aborder la problématique de Leptospira interrogans en Belgique dans son entièreté (aspects humains, aspects vétérinaires liés aux animaux de compagnie, de rente, aux chevaux et aux nouveaux animaux de compagnie {NAC})

De werkgroep heeft besloten de scope van het antwoord uit te breiden en de algemene problematiek van Leptospira interrogans in België aan te snijden (menselijke aspecten, diergeneeskundige aspecten in verband met gezelschaps-, nutsdieren, paarden en bijzondere dieren).


Il doit rester compétent pour les aspects importants de sa discipline, tels que les aspects humains et sociaux de la médecine générale, ainsi que les aspects généraux de la pathologie et de la thérapeutique propres à chaque groupe d’âge.

Hij moet bekwaam blijven in de belangrijke aspecten van het vakgebied, zoals de menselijke en sociale aspecten van de huisartsgeneeskunde, en in de algemene aspecten van de pathologie en de therapie, eigen aan elke leeftijdsgroep.


Les discordances et les ajouts feront l’objet de divers projets de réflexion (proposition de terminologie, révision de définition, pertinence des tests NAT-HBV, monitoring et contrôle de l’environnement dans le cadre de la pratique des banques de matériel corporel humain, aspects microbiologiques dans le cadre de la pratique des banques de matériel corporel humain, usage autologue de sang de cordon, etc).

De tegenstrijdigheden en aanvullingen zullen het voorwerp van verschillende studieprojecten uitmaken (voorstellen i.v.m. terminologie, herziening van definities, relevantie van HBV-NAT-tests, monitoring en controle van de omgeving in het kader van de praktijkvoering van banken voor menselijk lichaamsmateriaal, microbiologische aspecten in het kader van de praktijkvoering van banken voor menselijk lichaamsmateriaal, autoloog gebruik van navelstrengbloed, …)


4. Annexe 04: Rapport de synthèse des « aspects humains » (VAN ESBROEK Marjan)

4. Bijlage 04: Syntheseverslag “menselijke aspecten” (Marjan Van Esbroek)


Le groupe a également poursuivi sa révision des standards de qualité pour les cellules et tissus (Standards de qualité pour le matériel corporel humain destiné à une application chez l’homme) et a abordé plus en détail certains points de ces standards (CSS 8699 «Recommandations en matière de validation et de contrôle de l’environnement au sein des banques et structures intermédiaires de matériel corporel humain », CSS 8800 «Patients atteints de la maladie de Parkinson: donneurs à exclure ?», «aspects microbiologiques dans le cadre de ...[+++]

De groep werkte ook verder aan de herziening van de kwaliteitsnormen voor cellen en weefsels (Kwaliteitsnormen voor menselijk lichaamsmateriaal bestemd voor toepassing bij de mens) en heeft een aantal normen meer in detail uitgewerkt (HGR 8699 " Aanbevelingen inzake de validatie en bewaking van de omgeving binnen banken en intermediaire instellingen voor menselijk lichaamsmateriaal" , HGR 8800 " Patiënten met de ziekte van Parkinson: uitsluiten van donatie?" , microbiologische aspecten in het kader van de praktijk van banken voor menselijk lichaamsmateriaal).


Avis n° 52 du 12 mars 2012 concernant les aspects éthiques de certaines dispositions des réglementations européenne et belge en matière de tissus et cellules humains utilisés dans le cadre de la médecine reproductive

Advies nr. 52 van 12 maart 2012 betreffende de ethische aspecten van enkele bepalingen van de Europese en Belgische regelgeving op het gebied van menselijke weefsels en cellen die worden gebruikt in het kader van de reproductieve geneeskunde


Avis n° 53 du 14 mai 2012 relatif au refus de soins médicaux par une femme enceinte ayant une incidence sur le fœtus Avis n° 52 du 12 mars 2012 concernant les aspects éthiques de certaines dispositions des réglementations européenne et belge en matière de tissus et cellules humains utilisés dans le cadre de la médecine reproductive.

Advies nr. 53 van 14 mei 2012 betreffende de weigering van medische zorgen door een zwangere vrouw met gevolgen voor haar foetus


Les aspects d’évolution (facteur humain) sont donc tout particulièrement étudiés.

Het aspect evolutie (menselijke factor) krijgt dus bijzondere aandacht.


Il serait intéressant d’établir un rapport qualité/coût de l’accréditation, en mettant en parallèle les aspects financiers et de ressources humaines et les apports en matière de qualité des soins de santé.

Het zou interessant zijn om de verhouding kwaliteit/kosten van de accreditering in kaart te brengen door de financiële aspecten en de human resources te vergelijken met de bijdrage aan de kwaliteit van de geneeskundige verzorging.


Avis n° 17 du 10 juin 2002 relatif aux aspects éthiques des autotests de dépistage du virus de l’immunodéficience humaine (VIH) (.PDF)

Advies nr. 17 van 10 juni 2002 betreffende de ethische aspecten van zelftests voor de opsporing van het humaan immunodeficiëntievirus (HIV) (.PDF)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

aspects humains aspects ->

Date index: 2025-01-14
w