Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assisté par monsieur maarten » (Français → Néerlandais) :

Il sera assisté par monsieur Maarten Mostmans qui assumera la fonction de conseiller en sécurité commun de l’accord de coopération et par un conseiller en sécurité local par hôpital.

De betrokkene zal bij het uitoefenen van zijn functie van lokale veiligheidsconsulent worden bijgestaan door de heer Maarten Mostmans (gezamenlijke veiligheidsconsulent van het samenwerkingsverband) en door de heer Franky Wauters (veiligheidscoördinator van het samenwerkingsverband).


L'intéressé sera, dans l'exercice de sa fonction de conseiller en sécurité local, assisté par monsieur Maarten Mostmans (conseiller en sécurité commun de l'accord de coopération) et par monsieur Franky Wauters (coordinateur en sécurité de l'accord de coopération).

Hij zal worden bijgestaan door de heer Maarten Mostmans, die als gezamenlijke veiligheidsconsulent van het samenwerkingsverband zal optreden, en door een lokale veiligheidsconsulent per ziekenhuis.


Avis n° 12/80 du 3 juillet 2012 relatif à la demande du " centre psychiatrique saint-martin dave" concernant la candidature de monsieur Maarten Mostmans aux fonctions de conseiller en sécurité.

Advies nr. 12/81 van 3 juli 2012 betreffende de aanvraag van het “psychiatrisch centrum saint-bernard manage” in verband met de kandidatuur van de heer Maarten Mostmans voor de functie van veiligheidsconsulent.


Avis n° 12/81 du 3 juillet 2012 relatif à la demande du " centre psychiatrique saint-bernard manage" concernant la candidature de monsieur Maarten Mostmans aux fonctions de conseiller en sécurité.

Advies nr. 12/82 van 3 juli 2012 betreffende de aanvraag van het “algemeen stedelijk ziekenhuis aalst” in verband met de kandidatuur van de heer geert ghislain voor de functie van veiligheidsconsulent.


Avis n° 12/79 du 3 juillet 2012 relatif à la demande du " centre psychiatrique sint-amandus beernem" concernant la candidature de monsieur maarten mostmans aux fonctions de conseiller en sécurité.

Advies nr. 12/80 van 3 juli 2012 betreffende de aanvraag van “psychiatrisch centrum saint-martin dave” in verband met de kandidatuur van de heer Maarten Mostmans voor de functie van veiligheidsconsulent.


Avis n° 12/78 du 3 juillet 2012 relatif à la demande du " nakuurhome papiermoleken leuven" concernant la candidature de monsieur Maarten Mostmans aux fonctions de conseiller en sécurité.

Advies nr. 12/79 van 19 juni 2012 betreffende de aanvraag van het “psychiatrisch centrum sint-amandus beernem” in verband met de kandidatuur van de heer maarten mostmans voor de functie van veiligheidsconsulent.


Avis n° 12/77 du 3 juillet 2012 relatif à la demande du centre psychiatrique " broeders alexianen (boechout)" concernant la candidature de monsieur maarten mostmans aux fonctions de conseiller en sécurité.

Advies nr. 12/78 van 3 juli 2012 betreffende de aanvraag van het “nakuurhome papiermoleken leuven” in verband met de kandidatuur van de heer Maarten Mostmans voor de functie van veiligheidsconsulent.


Le président, assisté par Monsieur Houins, souligne qu’en l’occurrence il faut appliquer les normes internationales.

De Voorzitter hierin bijgetreden door de heer Houins benadrukt dat in voorkomend geval de internationale standaarden moeten worden toegepast.


2. Le Président souhaite la bienvenue à Monsieur Clarysse, Substitut du Procureurgénéral auprès de la Cour d’Appel de Gand et Magistrat d’assistance Résidus et Sécurité alimentaire et à Monsieur Van den Boeynants, Commissaire auprès de la Police fédérale et Coordinateur principal de la cellule multidisciplinaire hormones.

2. De Voorzitter verwelkomt de heer Clarysse, Substituut van de Procureur-generaal bij het Hof van Beroep te Gent en Bijstandsmagistraat Residuen en Voedselveiligheid en de heer Van den Boeynants, commissaris bij de federale politie en hoofdcoördinator van de multidisciplinaire hormonencel .


Quant à la question de Monsieur Geldof à propos du motif de la Belgique pour ne pas engager des vétérinaires-assistants pour les contrôles, le président répond que l’on a déjà discuté de cela il y a 2 ans.

Op de vraag van de heer Geldof over de reden waarom België geen dierenartsenassistenten inzet voor de controles antwoordt de Voorzitter dat deze discussie een 2- tal jaren geleden werd gevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assisté par monsieur maarten ->

Date index: 2022-10-04
w