Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "assurez-vous de bien " (Frans → Nederlands) :

Assurez-vous de bien connaître le mode d’utilisation de votre inhalateur SPIRIVA RESPIMAT.

Zorg ervoor dat u weet hoe u uw SPIRIVA RESPIMAT inhalator correct moet gebruiken.


Assurez-vous que vous avez bien injecté la dose complètement Vérifiez que l’écran d’affichage de dose indique bien 0.

Controleren of u een volledige injectie hebt gegeven Controleer of de dosisweergave 0 aangeeft.


Avant de quitter l’État dans lequel vous êtes assuré(e) pour vous rendre dans un autre État pour y travailler, assurez-vous que vous êtes bien en possession des documents attestant de vos droits pour bénéficier des prestations en nature nécessaires (par exemple, soins médicaux, hospitalisation, etc) dans l’État de travail.

Vóór uw vertrek om te gaan werken in een andere lidstaat dan die waar u verzekerd bent, moet u ervoor zorgen dat u de documenten meeneemt die u recht verlenen op noodzakelijke verstrekkingen (bijvoorbeeld geneeskundige verzorging, behandeling in een ziekenhuis enz) in het land waar u werkt.


Assurez-vous d’avoir lu la notice du peginterféron alfa-2a ou de l’interféron alfa-2a pour bien connaître les médicaments que vous pouvez également prendre avec l'un ou l'autre de ces médicaments.

Lees ook de bijsluiter van peginterferon alfa-2a of interferon alfa-2a om u er van te verzekeren dat u weet welke geneesmiddelen u gelijktijdig mag gebruiken wanneer u een van deze middelen gebruikt.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topamax pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Net als bij andere geneesmiddelen tegen epilepsie is er een risico schade toe te brengen aan het ongeboren kind als Topamax tijdens de zwangerschap wordt gebruikt. Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topamax voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topiramate EG pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topiramate EG voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topiramate Mylan pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topiramate Mylan voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous qu'une aiguille est bien fixée sur le stylo avant de l'amorcer, de sélectionner la dose et d'injecter votre insuline.

Ben er zeker van dat een naald goed op de pen is bevestigd voordat de pen wordt voorbereid, een dosis wordt ingesteld en de insuline wordt toegediend.


Gardez le mètre ruban parallèlement au sol et assurez-vous que la peau ne soit pas plissée. Pour des instructions plus pratiques, consultez le site www.montourdetaille.be.

Neem een kijkje op de website www.mijnbuikomtrek.be voor verdere praktische instructies.


Assurez-vous que l'appareil n'émet aucun rayonnement ultraviolet.

Let erop dat het apparaat UV-vrij licht uitzendt.




Anderen hebben gezocht naar : assurez-vous de bien     assurez-vous     vous avez bien     vous êtes bien     alfa-2a pour bien     assurez-vous d’avoir bien     aiguille est bien     sol et assurez-vous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurez-vous de bien ->

Date index: 2022-03-22
w