Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assurez-vous d’avoir bien » (Français → Néerlandais) :

Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topiramate Mylan pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topiramate Mylan voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topamax pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Net als bij andere geneesmiddelen tegen epilepsie is er een risico schade toe te brengen aan het ongeboren kind als Topamax tijdens de zwangerschap wordt gebruikt. Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topamax voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous d’avoir bien compris les risques et les bénéfices à utiliser Topiramate EG pour l’épilepsie pendant la grossesse.

Zorg ervoor dat u goed weet wat de risico’s en voordelen zijn van het gebruik van Topiramate EG voor epilepsie tijdens de zwangerschap.


Assurez-vous d’avoir lu la notice du peginterféron alfa-2a ou de l’interféron alfa-2a pour bien connaître les médicaments que vous pouvez également prendre avec l'un ou l'autre de ces médicaments.

Lees ook de bijsluiter van peginterferon alfa-2a of interferon alfa-2a om u er van te verzekeren dat u weet welke geneesmiddelen u gelijktijdig mag gebruiken wanneer u een van deze middelen gebruikt.


Afin d’éviter d’acheter plusieurs produits inutilement, assurez-vous tout d’abord d’avoir bien identifié le problème afin de trouver le produit qui sera efficace.

Om te vermijden dat u nodeloos verschillende producten koopt, moet u eerst duidelijk vaststellen wat het probleem is zodat u vervolgens een doeltreffend product kunt zoeken.


Assurez-vous d’avoir votre médicament ‘de soulagement’ à action rapide (par exemple du salbutamol) à portée de la main, lorsque vous utilisez Relenza.

Zorg ervoor dat u uw snelwerkende ‘reliever’ inhaler (zoals salbutamol) bij de hand heeft wanneer u Relenza gebruikt.


Si vous utilisez un médicament administré par inhalation pour traiter un asthme ou un autre problème respiratoire, assurez-vous d’avoir lu les recommandations ci-dessus.

Dit geldt ook voor geneesmiddelen die u zonder voorschrift kunt krijgen. Als u inhalatiemedicatie gebruikt voor astma of andere ademhalingsproblemen, moet u zeker bovenstaande raad lezen.


Vous êtes hospitalisé suite au cancer ? Avant de quitter l’hôpital, assurez-vous d’avoir tous les documents nécessaires:

Controleer, voor je het ziekenhuis verlaat, of je alle nodige documenten hebt:


Si vous êtes un adulte et choisissez d’utiliser un autre dispositif d’administration que la seringue graduée (par exemple un verre gradué ou une cuillère), assurez-vous d’avoir pris la totalité de la dose de Viramune, car des résidus de votre médicament pourraient rester dans le verre ou sur la cuillère.

Volwassenen die de benodigde hoeveelheid op een andere manier afmeten (bv. kopje of een theelepel), moeten ervoor zorgen dat de gehele dosis wordt ingenomen, omdat iets van de Viramune in het kopje of op de lepel kan achterblijven.


Laissez-le prendre pendant 6 h au réfrigérateur. Juste avant de servir, garnissez-le de zestes de citron que vous aurez prélevés après avoir bien lavé l’écorce du citron.

Plaats 6 uur in de koelkast en bestrooi net voor het serveren met de fijngesneden zeste van de gewassen citroenschil.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assurez-vous d’avoir bien ->

Date index: 2024-04-20
w