Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «assuré que je prenne » (Français → Néerlandais) :

Elles m’ont porté… Mon mari, quant à lui, s’est assuré que je prenne soin de moi…ce qui fut déterminant également!

Zij hebben mij overgehaald … Mijn man van zijn kant wist dat ik zorg droeg voor mezelf …wat ook de doorslag gaf!


En ce qui concerne ses questions concernant l’assurance indemnités, je peux communiquer à l’honorable Membre qu’en application de l’article 233 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 (portant exécution de la loi coordonnée le 14.7.1994), le montant des indemnités d’incapacité de travail est limité à la moitié pour le titulaire sans charge de famille durant la période de détention préventive ou de privation de liberté.

Wat haar vragen over de uitkeringsverzekering betreft, kan ik het geachte Lid melden dat met toepassing van artikel 233 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 (tot uitvoering van de gecoördineerde wet van 14.7.1994) het bedrag van de arbeidsongeschiktheidsuitkering beperkt wordt tot de helft voor de gerechtigde zonder gezinslast tijdens de duur van de voorlopige hechtenis of vrijheidsberoving.


Si les deux établissements hospitaliers apparus après la défusion d’hôpitaux souhaitent offrir à leurs patients les activités de rééducation fonctionnelle que prévoit la convention, la présente convention (en ce compris les périodes de prise en charge individuelles autorisées visées à l’article 12 de la présente convention) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande en vue de conclure une nouvelle convention avec le Co ...[+++]

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 12 van onderhavige overeenkomst bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens vier maanden vóór de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité af te sluiten.


ce compris les périodes de prise en charge individuelles autorisées visées à l’article 17) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande en vue de conclure une nouvelle convention avec le Comité de l’assurance.

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 17 bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens 4 maanden voor de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité te sluiten.


Si les deux établissements hospitaliers apparus après la défusion d’hôpitaux souhaitent offrir à leurs patients les activités de rééducation fonctionnelle que prévoit la convention, la présente convention (en ce compris les périodes de prise en charge individuelles accordées visées à l’article 9) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande en vue de conclure une nouvelle convention avec le Co ...[+++]

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 9 bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens 4 maanden voor de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité te sluiten.


Si les deux établissements hospitaliers apparus après la défusion d’hôpitaux souhaitent offrir à leurs patients les activités de rééducation fonctionnelle que prévoit la convention, la présente convention (en ce compris les périodes de prise en charge individuelles autorisées visées à l’article 13) expire automatiquement à la date de prise d’effet de la défusion et les deux établissements hospitaliers doivent introduire au moins quatre mois avant que la défusion ne prenne effet une demande en vue de conclure une nouvelle convention avec le Co ...[+++]

Indien beide verplegingsinrichtingen die na de defusie van ziekenhuizen ontstaan, de revalidatieactiviteiten waarin deze overeenkomst voorziet, aan hun patiënten wensen aan te bieden, komt onderhavige overeenkomst (met inbegrip van de in artikel 13 bedoelde toegestane individuele perioden van tenlasteneming) automatisch te vervallen op de datum dat de defusie ingaat en dienen beide verplegingsinrichtingen minstens 4 maanden voor de defusie ingaat, een aanvraag in te dienen om een nieuwe overeenkomst met het Verzekeringscomité te sluiten.


Si vous êtes en ordre de cotisation à l'assurance complémentaire, il est possible que votre mutualité prenne en charge une partie de vos frais de séjour.

Als je in orde bent met de aanvullende verzekering, is het mogelijk dat het ziekenfonds een deel van de hospitalisatiekosten voor zijn rekening neemt, middels een vast bedrag per dagopname.


- participation aux bourses et salons (PreNNe, opleidingsdagen PVI, Salon de l'éducation,..) en assurant la permanence au stand " HUT/Promo" .

- deelname aan beurzen en salons (PreNNe, opleidingsdagen PVI, Salon de l'éducation,..) en permanentie van de stand " HUA/Promo" .


En ce qui concerne sa question sur le statut VIPO, l’actuel «droit à l’intervention majorée », je puis informer l’honorable Membre que seul un bénéficiaire de l’assurance soins de santé qui peut faire valoir une qualité particulière (pensionné, orphelin, invalide, ) ou qui se trouve dans une situation qui lui ouvre le droit à des avantages sociaux (revenu d’intégration, aide équivalente au revenu d’intégration accordée par le CPAS, ) et qui remplit les conditions de revenus prévues dans l’arrêté royal relatif au droit à l’intervention majorée (A.R. du 8.8.1997 fixant les conditions de revenus et les conditions relatives à l’ouverture, au ...[+++]

Wat de vraag betreft over het WIGW-statuut, het huidige " recht op verhoogde tegemoetkoming" , kan ik het geachte Lid meedelen dat enkel een rechthebbende in de ziekteverzekering die een bijzondere hoedanigheid kan laten gelden (gepensioneerde, wees, invalide, ) of zich in een situatie bevindt die recht geeft op bepaalde sociale voordelen (leefloon, OCMW-steun die gelijkwaardig is aan het leefloon, ) en aan een bij koninklijk besluit gestelde inkomensvoorwaarde voldoet, aanspraak maakt op het recht op verhoogde tegemoetkoming (K.B. van 8.8.1997 ter bepaling van de inkomensvoorwaarden en de voorwaarden in verband met de ingang, het behoud ...[+++]


Enfin, je tiens aussi à vous informer que la Belgique, dans le cadre d’un questionnaire sur l’utilisation de la carte européenne d’assurance maladie, a attiré l’attention de la Commission administrative pour la sécurité sociale des travailleurs migrants sur la problématique de l’utilisation abusive de la carte européenne d’assurance maladie par des assurés.

Tot slot wil ik u ook niet onthouden dat België, in het kader van een vragenlijst over het gebruik van de Europese ziekteverzekeringskaart, de administratieve Commissie voor de Sociale Zekerheid van Migrerende Werknemers gewezen heeft op de problematiek van het onterecht gebruik van de Europese ziekteverzekeringskaart door verzekerden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

assuré que je prenne ->

Date index: 2021-08-14
w