Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Obsessionnelle
Obsessionnelle-compulsive
Paranoïa
Personnalité compulsive
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «atteignent au dépassent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


Syndromes congénitaux malformatifs atteignant principalement l'aspect de la face

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij voornamelijk aangezicht is aangedaan


Autres syndromes congénitaux malformatifs précisés atteignant plusieurs systèmes

congenitale gestoorde ontwikkelingssyndromen waarbij multipele orgaansystemen zijn aangedaan, overig gespecificeerd


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de doute, un perfectionnisme, une scrupulosité, des vérifications et des préoccupations pour les détails, un entêtement, une prudence et une rigidité excessives. Le trouble peut s'accompagner de pensées ou d'impulsions répétitives et intrusives n'atteignant pas la sévérité d'un trouble obsessionnel-compulsif. | Personnalité:compulsive | obsessionnelle | obsessionnelle-compulsive

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door gevoelens van onzekerheid, perfectionisme, buitensporige plichtsbetrachting, controledwang en preoccupatie met details, halsstarrigheid, behoedzaamheid en onbuigzaamheid. Er kunnen hardnekkige en ongewenste gedachten of impulsen voorkomen die niet het niveau bereiken van een obsessief-compulsieve stoornis. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | compulsief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | obsessief-compulsief


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le second degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan tweedegraads brandwond vermeld


Brûlures de parties multiples du corps, pas de brûlures mentionnées dépassant le premier degré

brandwonden van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads brandwond vermeld


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles des conduites présentant une signification clinique s' ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.


Corrosions de parties multiples du corps, pas de corrosions mentionnées dépassant le premier degré

etsingen van multipele regio's, niet meer dan eerstegraads etsing vermeld
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la détermination du montant des cotisations à percevoir ou à rembourser par l'Institut, les fractions de francs qui n'atteignent pas cinquante centimes sont négligées; les fractions de francs atteignant ou dépassant cinquante centimes sont comptées pour un franc.

De door het Rijksinstituut te innen of terug te betalen bijdragen worden berekend zonder dat rekening wordt gehouden met frankgedeelten van minder dan vijftig centiemen; frankgedeelten van vijftig centiemen of meer worden voor één frank gerekend.


Le titulaire ayant charge de famille et le titulaire isolé sans charge de famille qui touchaient un salaire atteignant ou dépassant le plafond ne percevaient donc pas d’indemnités égales à respectivement 65% et 50% du plafond salarial maximum (ce problème ne se pose pas pour le titulaire cohabitant qui touche des indemnités d’invalidité représentant 40% du salaire).

De gerechtigde met gezinslast, respectievelijk gerechtigde zonder gezinslast alleenstaande, die een loon had tegen de loongrens aan of hoger, ontving dus geen uitkering gelijk aan 65%, resp. 50% van het maximumloonplafond (dit probleem stelt zich niet voor de samenwonende gerechtigde die een invaliditeitsuitkering ontvangt van 40% van het loon).


EUR pour les pensionnés, les veuves, les orphelins et les bénéficiaires d’indemnités d’invalidité dont les revenus atteignent au dépassent le montant fixé en application de l'arrêté royal du 1 er avril 1981 qui porte exécution de l'article 37 de cette même loi et à .

EUR voor de gepensioneerden, weduwen en weduwnaars, wezen en degenen die invaliditeitsuitkeringen genieten wier inkomen gelijk is aan of hoger dan het bedrag vastgesteld bij koninklijk besluit van 1 april 1981 tot uitvoering van artikel 37 van dezelfde wet en op .


Les valeurs dépassant les normes pour les eaux de clairçage atteignent 302 mg/ml lors de la campagne d’analyse.

Als de normen voor het spoelwater overschreden zijn, belopen de waarden 302 mg/ml tijdens het analyseseizoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les vibrations " mains-bras" , les valeurs limites d'exposition ne peuvent pas dépasser 5 m/sec2 et des actions préventives doivent être mises en place dès qu'elles atteignent 2,5 m/sec2

De grenswaarde voor blootstelling aan hand-armtrillingen is 5 m/sec2 en de actiewaarde bedraagt 2,5 m/sec2.


Montant remboursé : dès que les tickets modérateurs des personnes qui ont droit au MAF social atteignent 450 €, tout ce qui dépasse ce montant leur est remboursé.

Zodra personen die in aanmerking komen voor de sociale MAF 450 euro aan remgeld hebben betaald, zal het ziekenfonds bovenop de normale terugbetaling ook het remgeld terugbetalen.


4. Si l' établissement utilise ou produit des produits de la pêche congelés, il dispose d’un équipement de congélation d’une puissance suffisante pour que le cœur des produits atteigne rapidement une température ne dépassant pas - 18 °C.

4. De inrichting die visserijproducten invriest, beschikt over vriesinstallaties die voldoende krachtig zijn om de temperatuur van de producten snel te doen dalen tot een kerntemperatuur van ten hoogste - 18 °C.


1) disposer d’un équipement de congélation d’une puissance suffisante pour que le coeur des produits atteigne rapidement une température ne dépassant pas -18°C;

1. een vriesinstallatie hebben die krachtig genoeg is om de temperatuur van de producten snel te doen dalen tot een kerntemperatuur van ten hoogste −18°C;


Vous êtes inclus dans un des 3 groupes pour autant que votre « productivité » atteigne au moins 70% d´un des modèles (et ne dépasse pas 100 dans le modèle 1).

U bent opgenomen in één van de 3 groepen wanneer zijn “productiviteit” minstens 70 % bedraagt van één van de modellen (en in model 1 niet de 100 % overschrijdt).


Chaque médecin généraliste est inclus dans un des 3 groupes pour autant que sa « productivité » atteigne au moins 70% d´un des modèles (et ne dépasse pas 100 dans le modèle 1).

Elke huisarts is opgenomen in één van de 3 groepen wanneer zijn “productiviteit” minstens 70 % bedraagt van één van de modellen (en in model 1 niet de 100 % overschrijdt).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

atteignent au dépassent ->

Date index: 2023-03-09
w