Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteintes de dépression sévère pendant le traitement devront arrêter » (Français → Néerlandais) :

Les femmes atteintes de dépression sévère pendant le traitement devront arrêter de prendre les COC et il faudra leur conseiller d’utiliser un autre moyen contraceptif tout en essayant de déterminer si les symptômes sont dus au COC. Les femmes qui ont précédemment souffert d’épisodes dépression grave devront être surveillées et devront arrêter d’utiliser le COC en cas de réapparition des symptômes de dépression.

Vrouwen met een ernstige depressie tijdens de behandeling moeten de inname van COC stopzetten en een ander voorbehoedmiddel gebruiken. Tegelijkertijd moet worden nagegaan of de symptomen te wijten zijn aan de COC. Vrouwen die al episoden van ernstige depressie hebben vertoond, moeten worden gevolgd en moeten het gebruik van COC stopzetten als ze weer symptomen van depressie krijgen.


Les patients atteints de dépression bipolaire et présentant une somnolence d’intensité sévère peuvent avoir besoin de consulter leur médecin plus fréquemment pendant une période d’au moins 2 semaines à partir de l’apparition de la somnolence, ou jusqu’à ce que les symptômes s’atténuent, et il faudra éventuellement envisager d’arrêter le traitement.

Bij patiënten met een bipolaire depressie die ernstige slaperigheid ondervinden kan vaker contact nodig zijn gedurende minstens 2 weken vanaf het begin van de slaperigheid, of tot de symptomen verbeteren en het kan zijn dat beëindiging van de behandeling overwogen moet worden.


Les patients atteints de dépression bipolaire présentant une somnolence d’intensité sévère peuvent nécessiter des contacts plus fréquents, pendant minimum 2 semaines à partir de la survenue de la somnolence ou jusqu’à l’amélioration des symptômes, et il peut s’avérer nécessaire d’envisager l’interruption du traitement.

Patiënten met bipolaire depressie die slaperigheid van ernstige intensiteit ervaren, kunnen vaker contact nodig hebben voor een minimale periode van 2 weken vanaf het begin van de slaperigheid of tot de symptomen verbeteren en stopzetting van de behandeling kan worden overwogen.


Les patients atteints d'une dépression bipolaire qui éprouvent une somnolence sévère peuvent avoir besoin de contacts plus fréquents pendant au moins 2 semaines après l'apparition de la somnolence ou jusqu'à ce que les symptômes s'améliorent, et un arrêt du traitement peut devoir être en ...[+++]

Patiënten met een bipolaire depressie die een ernstige somnolentie vertonen, moeten misschien vaker worden teruggezien gedurende minstens 2 weken vanaf het begin van de somnolentie of tot de symptomen verbeteren en mogelijk moet een stopzetting van de behandeling worden overwogen.


Système Nerveux Central (SNC) et troubles psychiatriques : Des effets sévères sur le SNC, principalement dépression, idées suicidaires et tentative de suicide ont été observés chez certains patients traités par Rebetol en association avec peginterféron alfa-2b ou interféron alfa-2b, pendant le traitement mais également après l’arrêt ...[+++]

Psychiatrische effecten en centraal zenuwstelsel (CZS): Ernstige effecten op het CZS, in het bijzonder depressie, zelfmoordgedachten en zelfmoordpoging werden bij sommige patiënten waargenomen gedurende de combinatietherapie met Rebetol en peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b, en zelfs na stopzetting van de behandeling voornamelijk tijdens de follow-up periode van 6 maanden.


Système Nerveux Central (SNC) et troubles psychiatriques : Des effets sévères sur le SNC, principalement dépression, idées suicidaires et tentative de suicide ont été observés chez certains patients traités par PegIntron, pendant le traitement mais également après l’arrêt, et dans ce cas principalement pendant les 6 mois ayant s ...[+++]

Psychiatrische effecten en centraal zenuwstelsel (CZS): Ernstige effecten op het CZS, in het bijzonder depressie, zelfmoordgedachten en zelfmoordpoging werden bij sommige patiënten waargenomen gedurende de therapie met PegIntron, en zelfs na stopzetting van de behandeling voornamelijk tijdens de follow-up periode van 6 maanden.


Système nerveux central (SNC) et troubles psychiatriques Des effets sévères sur le SNC, principalement dépression, idées suicidaires et tentative de suicide ont été observés chez certains patients traités par IntronA, pendant le traitement mais également après l’arrêt, et dans ce cas principalement pendant les 6 mois ayant suivi ...[+++]

Psychiatrische effecten en centraal zenuwstelsel (CZS) Ernstige effecten op het CZS, in het bijzonder depressie, zelfmoordgedachten en zelfmoordpoging werden waargenomen bij sommige patiënten tijdens een behandeling met IntronA, en zelfs na stopzetting van de behandeling voornamelijk tijdens de follow-upperiode van 6 maanden.


w