Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «atteints de démence recevant simultanément » (Français → Néerlandais) :

Voir rubrique 4.4 concernant la mortalité accrue chez les patients âgés atteints de démence recevant simultanément du furosémide.

Zie rubriek 4.4 betreffende de verhoogde mortaliteit bij oudere patiënten met dementie die concomitant furosemide kregen.


Rispéridone (médicament contre la schizophrénie, l’agressivité sévère en cas de démence et les épisodes maniaques) : chez les patients âgés atteints de démence, la prudence est de rigueur lorsqu’on administre simultanément Frusamil et la rispéridone.

Risperidon (middel tegen schizofrenie, ernstige agressie bij dementie en manische episodes): bij bejaarde patiënten met dementie is voorzichtigheid geboden wanneer Frusamil tegelijk met risperidon wordt toegediend.


Utilisation concomitante de furosémide Au cours des études contrôlées par placebo réalisées avec la rispéridone chez des patients âgés atteints de démence, une incidence accrue de la mortalité a été observée chez les patients recevant un traitement concomitant par furosémide et rispéridone (7,3 % ; âge moyen de 89 ans, intervalle de 75 à 97 ans), par rapport à une monothérapie de rispéridone (3,1 % ; âge moyen de 84 ans, intervalle de 70 à 96 ans) ou de furosémide (4,1 % ; âge moyen de 80 ans, intervalle de 67 à 90 ans).

Concomitant gebruik met furosemide In de placebogecontroleerde studies met risperidon bij oudere patiënten met dementie werd een hogere mortaliteit waargenomen bij de patiënten die werden behandeld met furosemide plus risperidon (7,3%; gemiddelde leeftijd 89 jaar, spreiding 75-97) dan bij patiënten die werden behandeld met risperidon alleen (3,1%, gemiddelde leeftijd 84 jaar, spreiding 70-96) of furosemide alleen (4,1%; gemiddelde leeftijd 80 jaar, spreiding 67-90).


Effets indésirables vasculaires cérébraux (EIVC) Au cours d’études contrôlées par placebo réalisées chez des patients âgés atteints de démence, on a observé une incidence significativement accrue d’EIVC (augmentation d’environ 3 fois), tels que des accidents vasculaires cérébraux (incluant des cas fatals) et des accidents ischémiques transitoires chez des patients traités par rispéridone, par rapport aux patients recevant le placebo (âge moyen de 85 ans ; intervalle de 73 à 97 ans).

Cerebrovasculaire bijwerkingen (CVBW) In placebogecontroleerde studies bij oudere patiënten met dementie was er een significant hogere incidentie (ongeveer 3-maal hoger) van CVBW zoals CVA (met inbegrip van fatale gevallen) en transient ischaemic attack bij de patiënten die werden behandeld met risperidon, dan bij de patiënten die werden behandeld met de placebo (gemiddelde leeftijd 85 jaar, spreiding 73 tot 97 jaar).


La mise en commun des données issues de six études contrôlées par placebo, principalement réalisées chez des patients âgés (> 65 ans) atteints de démence, a révélé que des EIVC (sévères et non sévères, association des deux types) survenaient chez 3,3 % (33/1009) des patients traités par rispéridone et chez 1,2 % (8/712) des patients recevant le placebo.

Bij analyse van de samengevoegde gegevens van zes placebogecontroleerde studies bij overwegend oudere patiënten (> 65 jaar) met dementie werd aangetoond dat CVBW (ernstige en niet-ernstige, gecombineerd) zijn opgetreden bij 3,3% (33/1.009) van de patiënten die werden behandeld met risperidon, en bij 1,2% (8/712) van de patiënten die werden behandeld met de placebo.


Les patients atteints de démence associée à la maladie de Parkinson recevant Prometax en gélules ont

Patiënten met parkinsondementie die Prometax-capsules innamen, vertoonden een verbetering van de


- chez les personnes âgées atteintes de démence, une augmentation légère du nombre de décès a été rapportée pour les patients prenant des antipsychotiques, par rapport aux personnes âgées ne recevant aucun antipyschotique

- Bij ouderen met dementie werd een lichte toename van het aantal sterfgevallen gerapporteerd voor patiënten behandeld met antipsychotica, in vergelijking met patiënten die geen antipsychotica kregen


Différents effets indésirables graves sont intervenus au cours du traitement des nourrissons sévèrement atteints, nombre d’entre eux recevant simultanément une ventilation assistée.

Verschillende ernstige bijwerkingen zijn opgetreden tijdens de behandeling van zwaar zieke zuigelingen, waarvan velen gelijktijdig beademd werden.


w