Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement

Vertaling van "attendre après administration " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tolérance locale et potentiel de sensibilisation par contact Les études de la tolérance locale après administration intraveineuse soit unique soit réitérée et après administration intra-artérielle unique de Magnevist n’ont pas révélé d’indications qu’il faut s’attendre à des effets secondaires locaux dans les vaisseaux sanguins chez l’homme.

Lokale tolerantie en sensibiliserend vermogen bij contact. Experimentele studies van de lokale tolerantie met Magnevist na zowel enkelvoudige als herhaalde intraveneuze toediening en na enkelvoudige intra-arteriële toediening hebben geen aanwijzing gegeven dat er bij de mens lokale bijwerkingen in de bloedvaten te verwachten zijn.


Inversement, il est conseillé d’attendre au moins 6 heures après la prise de sumatriptan avant d’administrer un produit à base d’ergotamine et au moins 24 heures avant d’administrer un autre triptan/agoniste des récepteurs 5-HT.

Anderzijds wordt aangeraden om tenminste 6 uur te wachten na het gebruik van sumatriptan alvorens een ergotaminebevattend preparaat toe te dienen en om ten minste 24 uur te wachten met toediening van een andere triptan/5-HT 1 receptor agonist.


Inversement, il est conseillé d’attendre au moins 6 heures après l’utilisation de sumatriptan avant d’administrer un produit contenant de l’ergotamine et au moins 24 heures avant l’administration d’un autre triptan/agoniste des récepteurs 5-HT 1 (voir rubrique 4.3).

Omgekeerd wordt aangeraden om minstens 6 uur te wachten na de inname van sumatriptan alvorens een ergotaminebevattend preparaat toe te dienen en minstens 24 uur voor de toediening van een ander triptan/5-HT 1 -receptoragonist (zie rubriek 4.3).


Etant donné que la réponse immunitaire aux antigènes pertussis après administration de INFANRIX-IPV est équivalente à celle obtenue après INFANRIX, on peut s'attendre à ce que l'efficacité protectrice des deux vaccins soit aussi équivalente.

Aangezien de immuunrespons op de pertussisantigenen na toediening van INFANRIX-IPV gelijkwaardig is aan deze na INFANRIX, mag men aannemen dat beide vaccins ook een gelijkwaardige beschermingsgraad bieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est conseillé, en fonction du rétablissement des défenses cellulaires, d’attendre 6 à 12 mois après transplantation avant d’administrer des vaccins inactivés.

Er wordt aangeraden, afhankelijk van het herstel van de cellulaire afweer, 6 tot 12 maanden te wachten na transplantatie vooraleer geïnactiveerde vaccins te geven.


Après radiothérapie étendue (concertation avec un spécialiste) vous devez attendre 3 mois avant d’administrer des vaccins vivants.

Na uitgebreide radiotherapie (overleg met specialist ) dient men 3 maand te wachten vooraleer levende vaccins toe te dienen.


En cas d’anurie ou d’oligurie significative après la première ou la deuxième dose, attendre le retour à la normale de la diurèse avant d’administrer la dose suivante.

Wanneer anurie of manifeste oligurie na de eerste of tweede dosis optreedt, dient de volgende dosis pas gegeven te worden nadat de urineproductie is teruggekeerd tot normale waarden.


Lorsque des IGIV sont administrées, vous devez si possible attendre 6 à 8 mois (après l’arrêt des IGIV) avant d’administrer ces vaccins vivants afin d’obtenir une réponse immunitaire adéquate (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).

Wanneer IVIG gegeven worden moet u zo mogelijk 6 tot 8 maand wachten (na stop IVIG) vooraleer deze levende vaccins toe te dienen, om een adequate immuunrespons te bekomen (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).


Les assurés concernés reçoivent (en tout cas, dans le courant de la même année) leur remboursement plus rapidement que dans le cadre de la franchise fiscale, pour lequel il fallait attendre l’enrôlement de l’impôt par l’administration fiscale pour obtenir ce paiement, soit au minimum deux ans après l’année de la prestation.

De betrokken verzekerden zullen sneller hun vergoeding krijgen (in alle geval binnen hetzelfde jaar) dan in het kader van de fiscale franchise, waar men moest wachten op de inkohiering van de belasting door de administratie der belastingen om die betaling te ontvangen, of ten minste 2 jaar na het jaar van de verstrekking.


Lorsque des IGIV/IGSC sont administrées, vous devez si possible attendre 6 à 8 mois (après l’arrêt des IGIV/IGSC) avant d’administrer ces vaccins vivants afin d’obtenir une réponse immunitaire adéquate (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).

Wanneer IVIG/SCIG gegeven worden, moet u zo mogelijk 6 tot 8 maand wachten (na stop IVIG/SCIG) vooraleer deze levende vaccins toe te dienen, om een adequate immuunrespons te bekomen (Red Book 2009(1): 37; MMWR-RR 28 jan 2011).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attendre après administration ->

Date index: 2021-06-24
w